background image

13 

FI

Sisällysluettelo

Johdanto

Määräystenmukainen käyttö ........................................................................................ Sivu  14
Varusteet ........................................................................................................................ Sivu 14
Toimituslaajuus .............................................................................................................. Sivu 14
Tekniset tiedot ................................................................................................................ Sivu 14

Yleiset turvallisuusohjeet

1.

 

Työpaikkaturvallisuus ................................................................................................ Sivu  15

2.

 

Sähköturvallisuus ...................................................................................................... Sivu  15

3. Henkilöiden turvallisuus ............................................................................................ Sivu  15
4.

 

Sähkötyökalujen huolellinen käsittely ja käyttö ...................................................... Sivu  16

Laitekohtaiset turvallisuusohjeet .................................................................................... Sivu  16

Käyttö

Käyttöönotto .................................................................................................................. Sivu 17
Lisäsuuttimien käyttö ...................................................................................................... Sivu 17
Lisätyöesimerkit taloa, autoa ja puutarhaa varten ...................................................... Sivu  18

Puhdistus

 ................................................................................................................... Sivu  18

Huolto

 .......................................................................................................................... Sivu 18

Takuu

 ............................................................................................................................ Sivu 18

Hävittäminen

 ......................................................................................................... Sivu  19

Yhdenmukaisuus / Valmistaja

 ................................................................. Sivu  19

Содержание KH 3043 HEAT GUN

Страница 1: ...TOL Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar ΠΙΣΤΟΛΙ ΘΕΡΜΟΥ ΑΕΡΑ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας KUUMAILMAPUHALLIN Käyttö ja turvaohjeet HEAT GUN Operation and Safety Notes HEISSLUFTGEBLÄSE Bedienungs und Sicherheitshinweise ...

Страница 2: ...elf with all functions of the device Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens maskinens funktioner Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής Klappen Sie vor dem...

Страница 3: ...A B C D 2 1 3 4 5 6 7 E ...

Страница 4: ...Personal safety Page 8 4 Careful handling and use of electrical power tools Page 8 Safety advice relating specifically to this device Page 9 Operation Preparing the device for use Page 9 Changing the nozzle Page 10 Further examples of uses in the house car and garden Page 10 Cleaning Page 10 Service Page 10 Warranty Page 11 Disposal Page 11 Declaration of conformity Producer Page 11 Table of conten...

Страница 5: ...ise to considerable dangers The manufacturer will not accept liability for loss or damage arising from improper use The device is not intended for commercial use Features and equipment 1 Air inlet 2 ON OFF switch temperature and air volume regulator 3 Nozzle 4 Protector nozzle 5 Flat nozzle 6 Reducer nozzle 7 Barbecue lighter nozzle Included items 1 Heat gun PHLG 2000 2 1 Protector nozzle 1 Flat n...

Страница 6: ...g the electrical tool Distractions can cause you to lose control of the device 2 Electrical safety To avoid danger to life from electric shock a The mains plug on the device must match the mains socket The plug must not be modified in any way Do not use an adapter plug with devices fitted with a protective earth Unmodified plugs and matching sockets reduce the risk of electric shock b Avoid touchin...

Страница 7: ... and correctly used The use of these devices reduces the hazard presented by dust 4 Careful handling and use of electrical power tools a Do not overload the device Always use an electrical power tool that is intended for the task you are under taking By using the right electrical power tool for the job you will work more safely and achieve a better result b Do not use an electrical power tool if i...

Страница 8: ...th the nozzle pointing upwards In addition you should never leave the device working unattended When taking a break from your work before carrying out any tasks on the device itself e g changing the nozzle or when you are not using the device always pull the mains plug out of the mains socket Do not direct the device at the same spot for too long a period Maintain a distance between the jet outlet...

Страница 9: ...pipes and water pipes If in doubt ask a competent person Notice Copper pipes are joined using tin solder and must not be heated above 200 C Loosening a threaded connection Heating the threaded connection carefully can often allow the connection to be released Removing weeds The heat dries out the weeds and micro organisms Lighting barbecue charcoal see Ill E WARNING Do not use methylated alcohol F...

Страница 10: ...rnass Service Ireland Tel 1850 930 412 0 082 EUR Min Standard call rates apply Mobile operators may vary e mail support ie kompernass com Disposal The packaging is wholly composed of environmentally friendly materials that can be disposed of at a local recycling centre Do not dispose of electric tools in the household waste In accordance with European Directive 2002 96 EC relating to old electrica...

Страница 11: ...12 ...

Страница 12: ...ivu 15 2 Sähköturvallisuus Sivu 15 3 Henkilöiden turvallisuus Sivu 15 4 Sähkötyökalujen huolellinen käsittely ja käyttö Sivu 16 Laitekohtaiset turvallisuusohjeet Sivu 16 Käyttö Käyttöönotto Sivu 17 Lisäsuuttimien käyttö Sivu 17 Lisätyöesimerkit taloa autoa ja puutarhaa varten Sivu 18 Puhdistus Sivu 18 Huolto Sivu 18 Takuu Sivu 18 Hävittäminen Sivu 19 Yhdenmukaisuus Valmistaja Sivu 19 ...

Страница 13: ...astaisesta käytöstä syntyneistä vahin goista Laitetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön Varusteet 1 Ilmanotto 2 PÄÄLLE POIS kytkin lämpötilan ja ilmamääränsäädin 3 Suutin 4 Lastasuutin 5 Tasoitussuutin 6 Supistussuutin 7 Grillisuutin Toimituslaajuus 1 Kuumailmapuhallin PHLG 2000 2 1 Tasoitussuutin 1 Lastasuutin 1 Supistussuutin 1 Grillisuutin 1 Käyttöohje Tekniset tiedot Nimellisjännite 230V 50Hz...

Страница 14: ...opia pisto rasiaan Pistoketta ei saa muuttaa millään tavalla Älä käytä adapteria yhdessä suojamaadoitettujen laitteiden kanssa Alkuperäinen pistoke ja sopivat pisto rasia vähentävät sähköiskuvaaraa b Vältä kosketusta maadoitettuihin pin toihin kuten putkiin lämpöpattereihin liesiin sekä jääkaappeihin Vaarana on saada sähköisku jos kehosi on maadoitettu c Älä pidä laitetta sateessa tai muussa koste...

Страница 15: ... Sähkötyökalu jota ei voi enää kytkeä päälle tai päältä on vaarallinen ja se on korjattava c Vedä pistoke pistorasiasta ennen kuin säädät laitetta vaihdat lisäosia tai panet laitteen varastoon Nämä varotoi menpiteet estävät sen että laite käynnistyy vahingossa d Säilytä sähkötyökaluja silloin kun nii tä ei käytetä lasten ulottumattomissa Älä anna henkilöiden käyttää laitetta jos he eivät tunne sit...

Страница 16: ...piirin ulkopuolella Käsittele laitetta varovaisesti ja huolellisesti Älä milloinkaan käytä laitetta epätarkoituksen mukaisesti Käyttö Käyttöönotto VAROITUS Älä peitä käytön aikana ilmarakoja VARO PALOVAARA Älä koske kuumaan suuttimeen Laitteen päälle kytkeminen Paina PÄÄLLE POIS kytkin 2 asentoon Porras I tai II Laitteen kytkeminen pois päältä Paina PÄÄLLE POIS kytkin 2 asentoon 0 Ilmamäärän ja lä...

Страница 17: ...inainetta tai puhdistajaa joka syövyttää muovia Huolto VAROLTUS Anna koulutettujen ammattihenkilöiden korjata sähkö työkalusi ja hyväksy korjauksiin vain alkuperäisiä varaosia Näin varmistat että sähkötyökalu pysyy turvallisena VAROLTUS Anna virtajohdon ja pistokkeen vaihtaminen laitteen val mistajan tai valmistajan tarjoaman huoltopalvelun tehtäväksi Näin varmis tat että sähkötyökalu pysyy turval...

Страница 18: ...täytyy kerätä erikseen ja toimittaa ympäristön huomioon ottavaan uusiokäyttöön Kysy mahdollisuuksia loppuunkäytetyn laitteen hävittämisestä paikkakuntasi kunnan tai kaupungin virkamiehiltä Yhdenmukaisuus Valmistaja Me Kompernaß GmbH Burgstr 21 D 44867 Bochum Saksa määrittelemme täten tämän tuotteen yhdenmukaiseksi seuraavien EY direktiivien kanssa Pienjännitedirektiivi 2006 95 EC EN 60335 1 A13 20...

Страница 19: ...20 ...

Страница 20: ... 23 3 Personsäkerhet Sidan 23 4 Omsorgsfull hantering och användning av elverktyg Sidan 24 Säkerhetsanvisningar speciellt avsedda för detta verktyg Sidan 24 Handhavande Idrifttagning Sidan 25 Använda tillbehörsmunstycken Sidan 25 Ytterligare användningsexempel för hushåll bil eller trädgård Sidan 26 Rengöring Sidan 26 Service Sidan 26 Garanti Sidan 26 Avfallshantering Sidan 27 Konformitetsdeklarat...

Страница 21: ...r felaktig hantering Apparaten är avsett för privat bruk och inte för affärsdrivande verksamhet De olika delarna 1 Luftintag 2 PÅ AV knapp temperatur och luftflödesreglage 3 Utblåsröret 4 Spackelmunstycke 5 Brett munstycke 6 Avsmalnat munstycke 7 Grillmunstycke I leveransen ingår 1 Varmluftspistol PHLG 2000 2 1 Spackelmunstycke 1 Brett munstycke 1 Avsmalnat munstycke 1 Grillmunstycke 1 Bruksanvisnin...

Страница 22: ... a strömstötar a Apparatkontakten måste passa i utta get Kontakten får inte modifieras på något sätt Använd inte adapterkon takter tillsammans med jordade verk tyg Originalkontakter och passande uttag minskar risken för elstötar b Undvik kroppskontakt med jordade ytor t ex rör värmeelement spis och kylskåp Ökad risk för elstötar föreligger om din kropp är jordad c Använd aldrig verktyget i regn el...

Страница 23: ...re inom angivet effektområde b Använd inte elverktyg där strömknap pen är skadad Ett elverktyg som inte läng re kan startas och stoppas är farligt och måste repareras c Dra ut kontakten ur vägguttaget inn an du gör inställningar på verktyget byter tillbehörsdelar eller lägger un dan verktyget Denna försiktighetsåtgärd förhindrar oavsiktlig start av verktyget d Placera ett elverktyg som inte används...

Страница 24: ...ar i och den övriga omgivningen Den värme som alstras av varmluftspistolen kan också nå fram till brännbara material som befinner sig utanför ditt synfält Håll den det torr och fri från olja och fett Använd aldrig apparaten för annat än den det är avsett för Handhavande Idrifttagning AKTA Ventilationsöppningarna får inte vara övertäckta RISK FÖR BRÄNNSKADOR Rör aldrig vid det heta munstycket Starta...

Страница 25: ... använd verktyget försiktigt Rengöring VARNING Dra alltid ut kontakten innan du gör några arbeten på apparaten Håll alltid luftintag och ventilationsöppningar rena Använd en mjuk trasa vid rengöring av verktyget Undvik under alla förhållanden bensin lösningsmedel eller medel som angriper plast Service VARNING Låt endast behörig elektriker reparera utrustningen och använd endast reservdelar i origi...

Страница 26: ...kall trasiga eller begagnade elverktyg avfallshanteras separat och tillföras återvinningen enligt gällande miljölag stiftning Kontakta miljökontoret på din ort för vidare infor mation om avfallshantering av defekt maskin Konformitetsdeklaration Tillverkarintyg Vi Kompernaß GmbH Burgstr 21 D 44867 Bochum Tyskland förklarar härmed att denna produkt överensstämmer med följande EU riktlinjer Lågspänni...

Страница 27: ...28 ...

Страница 28: ...ια Σελίδα 31 3 Ασφάλεια ατόμων Σελίδα 32 4 Ασφαλής λειτουργία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευών Σελίδα 32 Υποδείξεις ασφάλειας που αφορούν στη συσκευή Σελίδα 33 Χειρισμός Θέση σε λειτουργία Σελίδα 34 Χρήση πρόσθετων ακροφυσίων Σελίδα 34 Άλλα παραδείγματα εργασιών για το σπίτι το αυτοκίνητο τον κήπο Σελίδα 34 Καθαρισμός Σελίδα 35 Συντήρηση Σελίδα 35 Εγγύηση Σελίδα 35 Απόσυρση Σελίδα 35 Δήλωση συμμόρφ...

Страница 29: ...ι καμία ευθύνη για ζημιές που προκύπτουν από κακή χρήση Η συσκευή δεν προορίζεται για επαγγελματική χρήση Εξοπλισμός 1 Εισαγωγή αέρα 2 Διακόπτης ON OFF ρυθμιστής θερμοκρασίας και ποσότητας αέρα 3 Ακροφύσιο 4 Ακροφύσιο σπάτουλα 5 Ακροφύσιο επιφανειών 6 Ακροφύσιο συγκέντρωσης 7 Ακροφύσιο Παραδοτέο 1 Πiσtoλi θepmoυ aepa PHLG 2000 2 1 Ακροφύσιο σπάτουλα 1 Ακροφύσιο επιφανειών 1 Ακροφύσιο συγκέντρωσης ...

Страница 30: ...παράγουν σπίθες οι οποίες μπορεί να ανα φλέξουν τη σκόνη ή τους ατμούς γ Κρατήστε τα παιδιά και άλλα άτομα μακριά από το ηλε κτρονικό εργαλείο κατά τη διάρκεια χρήσης του Σε περίπτωση μη τή ρησης ίσως χάσετε τον έλεγχο της συσκευής 2 Ηλεκτρική ασφάλεια Αποφύγετε τον κίνδυνο για τη ζωή από ηλεκτροπληξία α Το βύσμα σύνδεσης συσκευής θα πρέ πει να ταιριάζει στην πρίζα Απαγορεύ εται η τροποποίηση με ο...

Страница 31: ... συσκευής μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς ε Αποφεύγετε αντικανονική στάση του σώματός σας Φροντίζετε ώστε να υπάρχει πάντα σταθερή θέση και διατηρείτε ανά πάση στιγμή την ισορροπία σας Ετσι μπορείτε να ελέγχετε καλύτερα τη συσκευή και ιδιαίτερα σε απρόσμενες καταστάσεις ζ Φοράτε κατάλληλο ρουχισμό Μην φοράτε φαρδιά ρούχα και κοσμήματα Κρατήστε τα μαλλιά το ρουχισμό και τα γάντια μακριά από τα κ...

Страница 32: ...ησιμοποιείτε τη συσκευή σαν στεγνωτήρα μαλλιών Μην στρέφετε το καυτό ρεύμα αέρα πάνω σε άτομα ή ζώα Μην κοιτάζετε άμεσα στο άνοιγμα του ακρο φυσίου στο σωλήνα εξαγωγής αέρα 3 ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΓΚΑΥΜΑΤΟΣ Μην αγγίζετετο καυτό ακροφύσιο Φοράτε προστατευτικά γάντια Φοράτε προστατευτικά γυαλιά ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ ΚΑΙ ΕΚΡΗΞΗΣ Η συσκευή αναπτύσ σει μεγάλη θερμότητα Τυχόν απρόσεκτοι χειρισμοί ενέχουν αυξημένο κίνδ...

Страница 33: ... αυτού του ακροφυσίου ενδείκνυται για διοχέτευση θερμού αέρα σε συ γκεκριμένα σημεία Χρησιμοποιήστε χωριστή σπάτουλα για να ξεκολλήσετε τα χρώματα και τα βερνίκια από την επιφάνεια Ακροφύσιο επιφανειών 5 Αφαίρεση κόλλας μαλάκωμα χρωμάτων Βλέπε Απεικ C Εισάγετε το ακροφύσιο επιφανειών 5 στο σωλήνα εκτόξευσης 3 Αποφύγετε ωστόσο την παρατεταμένη διοχέτευ ση θερμότητας διότι το καμένο βερνίκι αφαιρεί ...

Страница 34: ...πορεί να διασφαλιστεί το γεγονός ότι διατηρείται το επίπεδο ασφάλειας της συσκευής Εγγύηση Για τη συσκευή αυτή έχετε εγγύηση 3 ετών από την ημερομηνία αγοράς Η συσκευή κατασκευάστηκε αξιόπιστα και ελέγχθηκε προσεκτικά πριν την παράδοσή της Πα ρακαλούμε διαφυλάξτε την απόδειξη της ταμειακής μηχανής ως αποδεικτικό αγοράς Σε περίπτωση εγγυητικής αξίωσης παρα καλούμε να απευθυνθείτε τηλεφωνικά στην αρ...

Страница 35: ...ήμου σας Δήλωση συμμόρφωσης Κατασκευαστής Εμείς η εταιρία Kompernaβ GmbH διεύθυνση Burgstr 21 D 44867 Bochum Γερμανία δηλώνουμε δια του παρόντος ότι το παρόν προϊόν συμμορ φώνεται προς τις ακόλουθες Οδηγίες της ΕΚ Οδηγία περί χαμηλής τάσης 2006 95 EC EN 60335 1 A13 2008 EN 60335 2 45 A1 2008 EN 62233 2008 Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα 2004 108 ΕC EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006...

Страница 36: ...eite 39 3 Sicherheit von Personen Seite 40 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges Seite 40 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Heißluftgebläse Seite 41 Bedienung Inbetriebnahme Seite 41 Vorsatzdüsen verwenden Seite 42 Weitere Arbeitsbeispiele für Haus Auto Garten Seite 42 Reinigung Seite 43 Service Seite 43 Garantie Seite 43 Entsorgung Seite 43 Konformitätserklärung Hersteller Seit...

Страница 37: ...ahren Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Ausstattung 1 Lufteinlass 2 EIN AUS Schalter Temperatur und Luftmengenregler 3 Ausblasrohr 4 Spachteldüse 5 Flächendüse 6 Reduzierdüse 7 Grilldüse Lieferumfang 1 Heißluftgebläse PHLG 2000 2 1 Spachteldüse 1 Flächendüse 1 Reduzierdüse 1 Gr...

Страница 38: ...rend der Be nutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren 2 Elektrische Sicherheit Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag a Der Anschlussstecker des Gerätes muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Ge räten Unveränderte Stecker und...

Страница 39: ... Dadurch können Sie das Gerät insbesondere in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Hand schuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangein richtungen montiert werden können...

Страница 40: ...öffnung am Ausblasrohr 3 VERBRENNUNGSGEFAHR Berühren Sie nicht die heiße Düse Tragen Sie Schutzhandschuhe Tragen Sie eine Schutzbrille BRAND UND EXPLOSIONS GEFAHR Das Gerät entwickelt eine starke Hitze Unsorgsamer Umgang bewirkt eine erhöhte Brand und Explosionsgefahr Arbeiten Sie nicht in der Nähe von leicht ent zündbaren Gasen oder Materialien oder in einer explosionsfähigen Umgebung Bei der Bear...

Страница 41: ... Ausblasrohr 3 Vermeiden Sie zu lange Hitzeeinwirkung denn verbrannter Lack lässt sich nur sehr schwer ent fernen Viele Klebemittel können Sie durch Wärme erweichen Die Klebeverbindungen lassen sich dann trennen und überschüssiger Kleber entfernen Reduzierdüse 6 Kunststoff verschweißen Stecken Sie die Reduzierdüse 6 auf das Ausblasrohr 3 Verwenden Sie die Reduzierdüse 6 bei Schrumpfschläuchen und ...

Страница 42: ...Fa brikationsfehler nicht aber für Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter oder Akkus Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand lung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie ...

Страница 43: ...folgenden EG Richtlinien Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC EN 60335 1 A13 2008 EN 60335 2 45 A1 2008 EN 62233 2008 Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EC EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 A2 2005 Typ Gerätebezeichnung Heißluftgebläse PHLG 2000 2 Bochum 31 01 2010 Hans Kompernaß Geschäftsführer Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorb...

Страница 44: ...S GMBH Burgstraße 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Last Information Update Tietojen tila Informationsstatus Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 01 2010 Ident No PHLG2000 2012010 GB IE CY FI SE GR DE AT CH ...

Отзывы: