background image

57 

GB/MT

Troubleshooting / Information about warranty and service processing

… / Environmental instructions and disposal information / Declaration of Conformity

parts subject to normal wear and tear and which 
can therefore be considered as wear items, or to 
damage to fragile parts, e.g. switches, storage bat-
teries or glass parts.

This warranty becomes void if the device has been 
damaged or improperly used or maintained. All in-
structions provided in the operating instructions must 
be followed strictly to constitute proper use of the 
product. Applications and actions which the opera-
ting instructions warn of or advise against must be 
avoided without fail.

This product is intended for private, non-commercial 
use only. The warranty is void in the case of inap-
propriate and improper handling, use of force and 
of any intervention which was not carried out by 
our authorized service branch.

 

Processing of warranty claims

Please follow the instructions below to ensure quick 
processing of your matter:
When inquiring about your product please have 
your receipt and product number (e.g. IAN) ready 
as your proof of purchase.
The item number can be found on the type plate, 
engraving, the cover page of your instructions (bot-
tom left) or the decal at the back or bottom.
In the event of malfunctions or other defects please 
first contact the service department below by 
phone or e-mail.
A product recorded as defective, along with the 
proof of purchase (sales receipt) and a description 
of the defect and when it occurred, can then be re-
turned free of charge to you to the service address 
provided.

 Note: 

Visit www.lidl-service.com to download 
this and many other manuals, product  
videos and software.

How to contact us:

Name: 

 C. M. C. GmbH

Website: www.cmc-creative.de
E-mail: [email protected]
Phone: 

 +49 (0) 6894 9989752  
(standard German landline  
rates apply)

Registered office:  Germany

IAN 73786

Please note the following address is not a service 
address.
Please first contact the above service address.

Address:

 

C. M. C. GmbH

Katharina-Loth-Str. 15
66386 St. Ingbert
Germany

   Environmental  instructions   

and disposal information

 

Don‘t waste, recycle!

 Equipment, accessories and packaging 
should be recycled in an environmen-
tally friendly manner.

Do not dispose of the compressed air tool through 
your household waste, or throw into fire or water. If 
possible, non-operational devices should be recy-
cled. Contact your local retailer for information.

  Declaration of Conformity 

We,

C. M. C. GmbH

Documentation officer: Marc Uhle
Katharina-Loth-Str. 15
66386 St. Ingbert

73786_par_Druckluft-Schlagschrauber PDSS 310 A1_content_LB5.indd   57

30.05.12   17:00

Содержание IAN 73786

Страница 1: ...uzione delle istruzioni d uso originali PNEUMATIC IMPACT WRENCH Operation and Safety Notes Translation of original operation manual ATORNILLADOR NEUM TICO DE PERCUSI N Instrucciones de utilizaci n y d...

Страница 2: ...el dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de come ar a ler abra na p gina com as imagens e de seguida famili...

Страница 3: ...B 7 A 8 9 10 C D E 13 27mm 24mm 22mm 19mm 17mm 14mm 13mm 11 10 9 mm mm mm 2 3 5 3 4 6 2 1 12 11 2 11 3 9 2 11 3 9 73786_par_Druckluft Schlagschrauber PDSS 310 A1_cover_LB5 indd 4 30 05 12 13 06...

Страница 4: ...73786_par_Druckluft Schlagschrauber PDSS 310 A1_cover_LB5 indd 6 30 05 12 13 06...

Страница 5: ...s neum ticas P gina 12 Puesta en funcionamiento Colocaci n de puntas o llaves de vaso P gina 12 Realizaci n de conexiones P gina 13 Ajuste del aire comprimido P gina 13 Ajuste del momento de giro P gi...

Страница 6: ...responsabilidad del mismo El aparato ha sido concebido para uso do m stico y no para usos comerciales o industriales Equipamiento Compruebe siempre inmediatamente despu s de desembalar el producto la...

Страница 7: ...leador del usuario deber valorar los riesgos espec ficos que puedan producirse durante la utilizaci n del aparato PELIGRO Mantenga las manos u otras extremidades alejadas de pie zas giratorias De lo c...

Страница 8: ...icamente adaptadores y soportes en buen estado y aptos para el uso con la maqui naria aqu descrita Evite posturas forzadas Procure adoptar una posici n segura y mantenga en todo momento el equilibrio...

Страница 9: ...alejados de las partes m viles La ropa ancha las joyas o el pelo largo pueden engancharse en las piezas m viles No use el aparato si fallase inesperadamente el compresor Nunca utilice ni guarde la he...

Страница 10: ...para accionar o detener el aparato si se interrumpe el sumini stro de energ a Utilice nicamente los lubricantes recomenda dos por el fabricante Los dedos pueden quedar atrapados al atornil lar las tue...

Страница 11: ...s deben insertarse y mantenerse adecuadamente seg n las indi caciones del fabricante Utilice un equipo de protecci n respiratoria tal y como recomiendan las normas de protecci n del trabajo y la salud...

Страница 12: ...otras personas Las mangueras sueltas en movimiento pueden provocar graves da os Por lo tanto compru ebe siempre que las mangueras y sus medios de fijaci n no est n da ados ni se han soltado Dirija el...

Страница 13: ...primido Nota el aparato ha sido dise ado para soportar presiones de servicio de hasta 6 3 bares as como un compresor con un volumen de aire que se corre sponda al menos con el valor indicando en las c...

Страница 14: ...zar el mantenimiento controle el estado de los materiales y accesorios Nota Para garantizar el correcto funciona miento del aparato este se deber limpiar diariamente y lubricarse regularmente Utilice...

Страница 15: ...nciona normalmente Fallos Posibles causas Medidas El destornillador de percusi n no fun ciona Disparador no pulsado Pulse el disparador Ausencia de aire compri mido Si es necesario descargue el l quid...

Страница 16: ...ste normal con templados por ello como piezas de desgaste o a da os de piezas delicadas por ejemplo interrup tores bater as u otras piezas de cristal La garant a quedar anulada si el producto resulta...

Страница 17: ...amienta neum tica junto con la basura dom stica y no la arroje al fuego o al agua A ser posible los aparatos que no funcionen de ber n ser reciclados En caso de dudas dir jase al distribuidor local De...

Страница 18: ...18 73786_par_Druckluft Schlagschrauber PDSS 310 A1_content_LB5 indd 18 30 05 12 17 00...

Страница 19: ...ari per le macchine pneumatiche Pagina 26 Messa in funzione Inserimento della chiave a spina o inserto Pagina 26 Esecuzione dei collegamenti Pagina 26 Regolazione dell aria compressa Pagina 27 Regolaz...

Страница 20: ...truzioni o dall uso improprio non sono coperti da garanzia e il produttore non pu esserne ritenuto responsabile L apparecchio stato concepito per l uso domestico e non deve essere utilizzato in am bie...

Страница 21: ...utilizzatore deve anche valu tare eventuali rischi che possono sussistere in ogni impiego PERICOLO Tenere lontani gli arti dalle parti in rotazione In caso con trario sussiste il pericolo di lesioni P...

Страница 22: ...omale Mantenere sempre l equilibrio cercando una posizione stabile In questo modo sar possibile controllare meglio l apparecchio in caso di situazioni impreviste Spegnere l apparecchio quando non util...

Страница 23: ...are mai l apparecchio in luoghi umidi polverosi o nelle vicinanze di acqua altri liquidi o gas pericolosi Utilizzare possibilmente un separatore di con densa oppure svuotare la condensa acqua regolarm...

Страница 24: ...ina e il pezzo lavorato in particolare durante lo svitamento Pericoli causati dalla ripetizione di certi movimenti Durante l utilizzo di un avvitatore e l esecuzione di certi lavori l utente pu riscon...

Страница 25: ...es tinnito ronzio fischio suono co stante percepito nelle orecchie Non possibile valutare i rischi relativi a questi danni e prendere di conseguenza misure idonee Sicuramente per possibile ridurre il...

Страница 26: ...nto torcente e rotazione continua la pressione dell aria ha impatti notevoli per la sicurezza sulla potenza dell apparecchatura Di conseguenza necessario stabilire determinati requisiti per la lunghez...

Страница 27: ...o di portata d aria in sufficiente non possibile raggiungere la coppia massima Messa in funzione Azionare il grilletto 4 per mettere in funzione l apparecchio Rilasciare il grilletto 4 per spegnere l...

Страница 28: ...enti Per eseguire la lubrificazione sono a dis posizione le seguenti possibilit a tramite oliatore 11 Riempire l olio in dotazione 11 con poco olio estraendo dapprima la vite di ingresso dall oliatore...

Страница 29: ...parecchio pneumatico Far riparare l apparecchio pneumatico da perso nale qualificato Vite non adeguata mente stretta Pressione atmosferica troppo bassa Aumentare la pressione atmosferica ATTENZIONE No...

Страница 30: ...prodotto destinato esclusivamente all uso dome stico e non a quello commerciale In caso di utilizzo scorretto e inappropriato di esercizio della forza e in caso di interventi sul prodotto non eseguiti...

Страница 31: ...C M C GmbH Responsabile per la documentazione Marc Uhle Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert dichiara sotto la propria responsabilit che il prodotto Avvitatore a percussione pneumatico numero di ser...

Страница 32: ...32 73786_par_Druckluft Schlagschrauber PDSS 310 A1_content_LB5 indd 32 30 05 12 17 00...

Страница 33: ...gina 39 Coloca o em funcionamento Inserir chave ou bit P gina 40 Executar liga es P gina 40 Ajustar o ar comprimido P gina 40 Configurar bin rio P gina 41 Coloca o em funcionamento P gina 41 Altere o...

Страница 34: ...eadamente proibido o uso de discos de corte ou de lixar O equipamento foi concebido para o uso dom stico e n o pode ser usado comercialmente ou industrialmente Equipamento Depois de desembalar o apare...

Страница 35: ...o existe perigo de ferimentos PERIGO DE ESMAGAMENTO Mantenha as suas m os afastadas do eixo de rota o p ex da chave anelada Isso aplica se sobretudo quando solta parafusos em condi es pouco espa osas...

Страница 36: ...o de equipamento de protec o indi vidual como m scara anti poeiras cal ado de protec o anti derrapante capacete ou pro tec o auditiva em fun o do tipo e do mbito de aplica o da ferramenta de ar compri...

Страница 37: ...orno de bancada para fixar a pe a de trabalho Caso segure a pe a de trabalho na m o ou a premir contra o seu corpo n o conseguir usar a m quina em seguran a ATEN O Um sistema de ar com primido subdime...

Страница 38: ...is O utiliza dor deve comunicar isso ao seu m dico e ao seu empregador quando aplic vel Perigo por acess rios Desligue a m quina da corrente antes de mudar a ferramenta ou o acess rio N o toque em rev...

Страница 39: ...dos de acordo com as indica es aqui contidas de forma a evitar ru dos excessivos Perigo por vibra es O efeito de oscila es pode causar danos nos nervos e problemas de circula o em m os e bra os Manten...

Страница 40: ...r Certifique se que a arruela encaixe no parafuso Utilize apenas os parafusos com o tamanho in dicado na imagem A Certifique se sempre que as chaves est o sem dano Chaves danificadas ou que n o encaix...

Страница 41: ...emplo apertar parafusos Puxe o parafuso para tr s na direc o da mar ca o R Reverse Release de forma a este ficar saliente pela trazeira do aparelho para obter a rota o esquerda Agora pode por exemplo...

Страница 42: ...Solte para tal o parafuso de fecho da entrada de leo Antes de cada uso da ferramenta de press o coloque 3 5 gotas de leo na liga o do ar comprimido e na entrada de leo 5 Se a ferramenta de ar comprim...

Страница 43: ...nossa garantia receber de volta o aparelho reparado ou um novo A repara o ou substitui o do aparelho n o im plica uma renova o do per odo de garantia Abrang ncia da garantia O aparelho foi cuidadosame...

Страница 44: ...a de ca racter sticas numa gravura na folha de capa das suas instru es canto inferior esquerdo ou do au tocolante no lado posterior ou inferior Caso se verifiquem erros de funcionamento ou ou tros pro...

Страница 45: ...de s rie 1460 Data de fabrico 35 2012 IAN 73786 Modelo PARKSIDE APARAFUSADORA DE IMPACTO A AR COMPRIMIDO PDSS 310 A1 est em conformidade com os requisitos de pro tec o constantes das directivas europe...

Страница 46: ...46 73786_par_Druckluft Schlagschrauber PDSS 310 A1_content_LB5 indd 46 30 05 12 17 00...

Страница 47: ...umatic machinery Page 53 Commissioning Inserting the socket wrench or bit Page 53 Connecting Page 53 Adjusting the compressed air Page 54 Adjusting the torque Page 54 Initial use Page 54 Changing rota...

Страница 48: ...ice has been designed for household use and may not be used for commercial or industrial purposes Features Verify contents are complete and the de vice is in perfect condition immediately after unpack...

Страница 49: ...in explosive environments with flammable liquids gasses or dust Never work on materials which are or po tentially could be highly flammable or explosive In the cases of multiple hazards the safety in...

Страница 50: ...sult in hazards Only use filtered and regulated compressed air Dust caustic vapours and or moisture may damage the motor of an air tool The hose must be constructed for a minimum pressure of 8 6bar or...

Страница 51: ...en movements keep both hands ready Be sure your body is well balanced and maintain a solid stance If tools are required to absorb the reaction tor que use a suspension attachment whenever possible If...

Страница 52: ...clude dust genera ted from machine use and dust in the area pos sibly being blown around Exhaust air must be discharged so the amount of dust being blown about in a dusty environ ment is minimised If...

Страница 53: ...urself or others Hoses flapping about can result in serious inju ries Therefore always inspect hoses and their fasteners for damage and a secure fit Direct cold air away from hands Do not use quick re...

Страница 54: ...Set the torque control 3 to the correct torque by pressing it toward the housing and turning it until it locks at the desired setting Be sure the operating pressure of the compres sor is between 5 an...

Страница 55: ...ewing the inlet screw from the lu bricator Now install the lubricator 11 in the compressed air supply as described in chapter Establishing connections b via oil mist generator If a complete maintenanc...

Страница 56: ...ur warranty we will re turn the repaired device or replacement thereof A repair or exchange of the device does not extend a new warranty period Scope of warranty The device has been manufactured to st...

Страница 57: ...e back or bottom In the event of malfunctions or other defects please first contact the service department below by phone or e mail A product recorded as defective along with the proof of purchase sal...

Страница 58: ...o meet the basic safety requirements of European Directives Machinery Directive EC Directive 2006 42 EC and its amendments The conformity assessment is based on the follow ing harmonised standards EN...

Страница 59: ...durch Schwingungen Seite 66 Zus tzliche Sicherheitsan weisungen f r pneumatische Maschinen Seite 66 Inbetriebnahme Steckschl ssel oder Bit einsetzen Seite 67 Anschl sse vornehmen Seite 67 Druckluft ei...

Страница 60: ...ng werden nicht von der Garantie abgedeckt und fallen nicht in den Haftungsbereich des Herstellers Das Ger t wurde f r den Hausgebrauch konzipiert und darf nicht kommerziell oder industriell genutzt w...

Страница 61: ...egenlager z B Ringschl ssel fern Dies gilt besonders beim L sen von Schrauben bei beengten Arbeitsverh ltnissen VERLETZUNGSGEFAHR Unterbrechen Sie vor Werkzeugwechseln Ein stellung und Wartungsarbeite...

Страница 62: ...in unerwarteten Situa tionen besser kontrollieren Schalten Sie das Ger t aus wenn Sie es nicht mehr benutzen Tragen Sie pers nliche Schutzausr stung und immer eine Schutzbrille Das Tragen pers nlicher...

Страница 63: ...ten staubigen Orten auf oder in der N he von Wasser anderen Fl ssigkeiten oder gef hrlichen Gasen Verwenden Sie m glichst einen Kondensatab schneider oder entleeren Sie die Schl uche und Rohrleitungen...

Страница 64: ...quetscht werden insbesondere beim Abschrauben Gef hrdungen durch wiederholte Bewegungen Bei der Verwendung einer Maschine f r Schraub verbindungen kann der Bediener bei der Aus f hrung arbeitsbezogene...

Страница 65: ...rt ihrer Freiset zung zu kontrollieren Alle zum Auffangen Absaugen oder zur Unter dr ckung von Flugstaub oder D mpfen vorgesehenen Einbau oder Zubeh rteile der Maschine sollten den Anweisungen des Her...

Страница 66: ...ffkraft gr er Zus tzliche Sicherheitsan weisungen f r pneumatische Maschinen Druckluft kann ernsthafte Verletzungen verursachen Wenn die Maschine nicht in Gebrauch ist vor dem Austausch von Zubeh rtei...

Страница 67: ...e 2 des Schlagschraubers s Abb C Ziehen Sie diese Verbindung ebenfalls mit Hilfe einer Zange nach Dr cken Sie nun den Druckluftschlauch mit ein wenig Krafteinsatz auf den Stecknippel 9 bis der Schlauc...

Страница 68: ...ecknippel 9 Seien Sie vorsichtig beim Ablegen des Ger tes Legen Sie das Ger t im mer so ab dass es nicht auf dem Ausl ser zum Liegen kommt Unter Umst nden k nnte dies ein versehentliches Aktivieren de...

Страница 69: ...n Tuch Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls Fl ssig keiten wie Benzin L sungsmittel oder Wasser Es d rfen keine Fl ssigkeiten in das Innere des Ger tes gelangen Fehlerbehebung Hinweis F r eine m gl...

Страница 70: ...nlieferung gewissen haft gepr ft Die Garantieleistung gilt f r Material oder Fabrika tionsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher a...

Страница 71: ...180 Ger t Zubeh r und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederverwer tung zugef hrt werden Werfen Sie das Druckluftwerkzeug nicht in den Haus m ll ins Feuer oder ins Wasser Wenn m glich sollten...

Страница 72: ...ert Deutschland Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 05 2012 Ident No PDSS310A1052012 5 73786_par_Druckluft Sch...

Отзывы: