background image

16  DE/AT/CH

Reduzierringe dürfen nur verwendet werden, wenn sie entsprechend 
der Festlegung des Herstellers gefertigt sind.

Verlängern der Schlüssel und Verwendung von Schlagwerkzeugen 
zum Festziehen ist nicht zulässig.
Für die Zuordnung des Spann-Flanschdurchmessers zum  
Sägeblattdurchmesser gelten die europäischen Normen,  
z.B. DIN-EN 1870-1, Kapitel 3.2.3.
Schutzhandschuhe tragen, auf eng anliegende Kleidung achten, 
eventuell Gehörschutz tragen. Nach dem Einbau des Kreissägeblatts 
alle Schutzvorrichtungen der Maschine wieder ordnungsgemäß 
anbringen, wenn vorhanden Spaltkeil richtig positionieren.
Probelauf durch einen Sachkundigen durchführen.

Nicht in den Bereich des drehenden Werkzeugs fassen.
Unbeteiligte Personen aus dem Gefahrenbereich entfernen.
Keine Einstellarbeiten im Bereich des drehenden Werkzeugs  
vornehmen.
Auf Unwucht achten.
Sägeblattschneiden dürfen beim Drehen nicht mit anderen 
Schneiden, Befestigungselementen oder anderen Maschinenteilen 
in Berührung kommen. Bohrungsreduzierringe müssen durch 
Haftverbindung fest mit dem Sägeblatt verbunden sein und dürfen 
seitlich nicht über den Sägeblatt-Grundkörper überstehen.
Lose Reduzierringe dürfen nicht verwendet werden.
Reduzierringe dürfen im Durchmesser nur so groß sein, dass ein 
sicheres Befestigen des Kreissägeblatts noch gegeben ist.
Maschine nie unbeaufsichtigt laufen lassen.

Maßnahmen zur Vermeidung von Rückschlag müssen getroffen 
werden, und die entsprechenden Einrichtungen müssen verwendet 
werden.

Zu sägenden Werkstoff auf Fremdkörper untersuchen.

Kreissägeblatt rechtzeitig nachschärfen. Anzeichen für stumpfe 
Werkzeuge sind: zu große Verschleißmarke an den Schneiden, 
Ausbrüche an den Schneiden, unzureichende Schnittgüte, zu 
hohe Stromaufnahme der Sägemaschine.

Sägeblätter deren Zähne dünner und / oder kürzer als 1 mm sind, 
dürfen nicht mehr verwendet werden.

Kreissägeblätter dürfen nur von Sachkundigen nachgeschärft 
und mit Originalteilen instand gesetzt werden. Sachkundige sind 
Personen mit entsprechender Fachausbildung und Erfahrung, die 
die Anforderungen an die Konstruktion und Gestaltung der Kreis-
sägeblätter kennen und sich auf die erreichbaren Sicherheitsbe-
stimmungen verstehen.

Das Instandsetzen der Kreissägeblätter ist nur entsprechend den 
Angaben des Herstellers erlaubt, folgendes ist dabei zu beachten: 
Die Konstruktion des Sägeblatts darf nicht verändert werden. Die 
Sicherheitsbestimmungen müssen eingehalten werden. Die Tole-
ranzen für einwandfreies Spannen müssen eingehalten werden.

Zum Reinigen nur geeignete Spezialmittel verwenden.

Содержание 75909

Страница 1: ...tes BRZESZCZOTY DO R CZNEJ PI Y TARCZOWEJ Wskaz wki dotycz ce obs ugi i bezpiecze stwa LISTI ZA RO NO KRO NO AGO Navodila za upravljanje in varnostna opozorila KOTOU E DO RU N OKRU N PILY Pokyny pro o...

Страница 2: ...kyny Strana 13 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 15 Carefully read safety instructions and store in a safe location Nale y uwa nie przeczyta wskaz wki bezpiecze stwa i zachowa je A biz...

Страница 3: ...ery manufacturer s regulations must be observed Circular saw blades must be checked carefully for defects or damage by an expert prior to installation If there are visible or otherwise recognisable si...

Страница 4: ...st not be used Reduction rings must only be so large in diameter that the circular saw blade can still be mounted securely Never leave the machine running unattended Action must be taken to prevent ki...

Страница 5: ...y przestrzega kierunku obrotu i nie wolno przekracza maksymalnej liczby obrot w Nale y stosowa si do przepis w okre lonych przez producenta maszyny Przed za o eniem na maszyn tarcze do pi tarczowych...

Страница 6: ...ego i nie mog wystawa z bok w poza korpus tarczy do pi tarczowych Nie wolno stosowa lu nych pier cieni redukuj cych Pier cienie redukuj ce mog mie tylko tak rednic aby zapewnione by o wci bezpieczne z...

Страница 7: ...g pre val szerel s el tt vizsg ltass k meg alaposan a k rf r szlapokat egy szak rt vel A l that vagy m sk ppen felismerhet hi nyoss gokkal vagy s r l sekkel rendelkez k rf r szlapokat ne szerelj k fe...

Страница 8: ...tm r je csak akkora lehet hogy a k rf r szlap biztos r gz t se lehets ges legyen Ne hagyj k a g pet fel gyelet n lk l j rni Foganatos tsanak visszar g sokat elker l s t szolg l int zke d seket s haszn...

Страница 9: ...proizvajalca stroja Strokovnjak mora liste za kro ne age pred monta o skrbno prekontrolirati ali ka ejo znake napak ali po kodb V primeru vidnih ali druga e razpoznavnih napak ali po kodb lista za kr...

Страница 10: ...remer reducirnih obro ev sme biti samo tako velik da je e dana varna pritrditev lista za kro no ago Stroja ne pustite te i brez nadzora Izvesti je treba potrebne ukrepe za prepre evanje povratnega uda...

Страница 11: ...y mus znalec p ed mont pe liv zkontrolovat vzhledem k nedostatk m a po kozen m U viditeln ch nebo jinak rozpoznateln ch nedostatk nebo po kozen list kotou ov pily nezabudujte p padn opracov n okam it...

Страница 12: ...duk n krou ky sm j m t jen tak velk pr m r aby bylo je t d no bezpe n upevn n listu kotou ov pily Nikdy nenechejte b et stroj bez dozoru Mus se u init opat en k zabr n n zp tn ho r zu a mus se pou t p...

Страница 13: ...maxim lne ot ky sa nesm prekra ova Ria te sa predpismi v robcu stroja Listy kot ovej p ly mus pred mont ou d kladne skontrolova odborn k i nie s chybn alebo po koden V pr pade vidite n ch alebo inak...

Страница 14: ...Priemer reduk n ch kr kov smie by len tak ve k aby bolo zaisten bezpe n upevnenie listu kot ovej p ly Stroj nenech vajte nikdy be a bez dozoru Je potrebn prija opatrenia na zabr nenie sp tn ho deru p...

Страница 15: ...enherstellers sind zu beachten Kreiss gebl tter vor dem Einbau sorgf ltig auf M ngel oder Besch digungen durch Sachkundigen berpr fen Bei sichtbaren oder anderweitig erkennbaren M ngeln oder Be sch di...

Страница 16: ...ht verwendet werden Reduzierringe d rfen im Durchmesser nur so gro sein dass ein sicheres Befestigen des Kreiss geblatts noch gegeben ist Maschine nie unbeaufsichtigt laufen lassen Ma nahmen zur Verme...

Страница 17: ...tra e 37 39 D 42349 Wuppertal Art Nr 5898204 by ORFGEN Marketing Last Information Update Stan informacji Inform ci k ll sa Stanje informacij Stav informac Stav inform ci Stand der Informationen 05 201...

Отзывы: