background image

5

PHP 500 C2

GB

CY

Disposal

 

The packaging is made entirely of 

recyclable materials, which you may 
dispose of at local recycling facilities.

 

Do not dispose of electrical appli-

ances in household waste.

In accordance with European Directive 2012/19/EU 
on used electrical and electronic appliances and its 
implementation in national law, used power tools must 
be collected separately and recycled in an ecologi-
cally compatible manner.
Information on options for disposing of electrical 
appliances after their useful life can be obtained 
from your local or city council.

Warranty

The warranty for this appliance is for 3 years 
from the date of purchase. The appliance has 
been manufactured with care and meticu-
lously examined before delivery. Please retain 
your receipt as proof of purchase. In the event 
of a warranty claim, please make contact by 
telephone with our Service Department. Only 
in this way can a post-free despatch for your 
goods be assured.

The warranty covers only claims for material and 
maufacturing defects, but not for transport dam-
age, for wearing parts or for damage to fragile 
components, e.g. buttons or batteries. This product 
is for private use only and is not intended for com-
mercial use.
The warranty is void in the case of abusive and 
improper handling, use of force and internal tam-
pering not carried out by our authorized service 
branch. Your statutory rights are not restricted in 
any way by this warranty.
The warranty period will not be extended by 
repairs made unter warranty. This applies also 
to replaced and repaired parts. Any damage 
and defects extant on purchase must be reported 
immediately after unpacking the appliance, at the 
latest, two days after the purchase date. Repairs 
made after the expiration of the warranty period 
are subject to payment.

Service

 

WARNING!

 

Have your device repaired only by 
qualifi ed specialist personnel using original 
manufacturer parts only. 

This will ensure that 

your device remains safe to use.

 

WARNING!

 

If the plug or mains lead needs to be 
replaced, always have the replacement 
carried out by the manufacturer or its ser-
vice centre. 

This will ensure that your device 

remains safe to use.

 Service Great Britain

Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: [email protected]

IAN 60269

CY

 Service Cyprus

Tel.: 8009 4409
E-Mail: [email protected]

IAN 60269

Hotline availability:

 Monday to Friday 08:00 - 

20:00 (CET)

Importer

KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com

IB_60269_PHP500C2_LB7.indb   5

18.06.14   15:57

Содержание 60269

Страница 1: ...eration manual ПИСТОЛЕТ ЗА ГОРЕЩО ЛЕПЕНЕ Превод на оригиналното ръководство за експлоатация PISTOL DE LIPIT LA CALD Traducerea instrucţiunilor de utilizare original ΠΙΣΤΟΛΙ ΘΕΡΜΟΚΟΛΛΗΣHΣ Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας HEISSKLEBEPISTOLE Originalbetriebsanleitung ...

Страница 2: ...the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Înainte de a citi instrucţiunile priviţi imaginile şi familiarizaţi vă cu toate funcţiile aparatului Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής Klap...

Страница 3: ...A B ...

Страница 4: ...Safety notes 2 1 Workplace safety 2 2 Electrical safety 3 3 Personal safety 3 4 Careful handling and use of electrical power tools 3 Operation 4 Before first use 4 Preparing the tool for use 4 Maintenance and Cleaning 4 Disposal 5 Warranty 5 Service 5 Importer 5 Translation of the original conformity declaration 6 ...

Страница 5: ... not intended for com mercial use Features Feed channel Check indicator Charger connection Charger with stand Feed clamp Plastic stand Drip tray Nozzle Nozzle heat shield Glue gun connection Mains lead Included items 1 Hot glue gun PHP 500 C2 1 Charger with stand 1 Mains lead 1 Plastic stand 1 Interchangeable nozzle short flat 1 Interchangeable nozzle short round pre assembled 1 Interchangeable noz...

Страница 6: ...bles that are also approved for use outdoors The use of an extension cable suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Remain alert at all times watch what you are doing and always proceed with caution Do not use the device if you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication One moment of carelessness when using the device can lead to serious i...

Страница 7: ... use Repeat the heating up procedure if the feed switch becomes stiff or the outcoming glue becomes viscous Gluing Press the feed clamp to regulate the flow of glue as required for your work Apply the glue in individual dots Apply in zig zags on flexible materials such as fabrics Immediately after applying the glue press the two materials together for about 30 seconds The glued joint can be loaded af...

Страница 8: ...ries This product is for private use only and is not intended for com mercial use The warranty is void in the case of abusive and improper handling use of force and internal tam pering not carried out by our authorized service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period will not be extended by repairs made unter warranty This applies also to repl...

Страница 9: ...ctives EU Low Voltage Directive 2006 95 EC EMC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU Applied harmonised standards EN 60335 2 45 A2 2012 EN 60335 1 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 Type Device description Hot glue gun PHP 500 C2 Year of manufacture 06 2014 Serial number IAN 60269 Bochum 08 04 2014 Semi Uguz...

Страница 10: ...a 8 1 Siguranţa zonei de lucru 8 2 Siguranţa electrică 9 3 Siguranţa persoanelor 9 4 Manipularea și utilizarea judicioasă a aparatului 9 Deservirea 10 Înainte de punerea în funcţiune 10 Punerea în funcţiune 10 Întreţinerea şi curăţarea 10 Eliminarea 11 Garanţia 11 Service ul 11 Importator 11 Traducerea declaraţiei de conformitate originale 12 ...

Страница 11: ...aratului în scopuri profesionale Dotare Canal de alimentare Afişaj de control Racord de alimentare încărcător Încărcător cu suport Tastă de alimentare Suport din plastic Tavă pentru picături Duză Protecţie termică duză Racord de alimentare pistol de lipit Cablu de alimentare Furnitura 1 pistol de lipit la cald PHP 500 C2 1 încărcător cu suport 1 cablu de alimentare 1 suport din plastic 1 duză de re...

Страница 12: ...entru uzul în exterior Utilizarea unui cablu de prelungire adecvat pentru uzul în exterior reduce riscul de electrocutare 3 Siguranţa persoanelor a Fiţi mereu precauţi fiţi atenţi la ceea ce faceţi şi acţionaţi în mod raţional atunci când lucraţi cu un aparat electric Nu utilizaţi aparatul dacă sunteţi obosiţi sau dacă vă aflaţi sub influenţa drogurilor alcoolului sau a medicamentelor Un moment de ne...

Страница 13: ... la ieșire adezi vul se întărește sau devine vâscos Lipirea Apăsaţi tasta de alimentare pentru a regla în mod corespunzător debitul adezivului Aplicaţi adezivul sub formă de puncte În cazul materialelor flexibile de exemplu textilele aplicaţi adezivul în linii zigzag Imediat după aplicarea adezivului ţineţi apăsate ambele piese de lipit timp de aproximativ 30 de secunde După cca 5 minute zona de li...

Страница 14: ...ilor profesionale În cazul manevrării abuzive sau necorespunzătoa re al uzului de forţă şi al intervenţiilor care nu au fost realizate de către filiala noastră autorizată de service garanţia îşi pierde valabilitatea Drepturile dvs legale nu sunt limitate prin această garanţie Perioada de garanţie nu este prelungită după efectuarea reparaţiilor realizate în perioada de garanţie Acest lucru este vala...

Страница 15: ...compatibilitatea electromagnetică 2004 108 EC Directiva privind restricţiile de utilizare a anumitor substanţe periculoase în echipamentele electrice și electronice 2011 65 EU Norme armonizate aplicate EN 60335 2 45 A2 2012 EN 60335 1 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 Tip denumire aparat Pistol de lipit la cald PHP 500 C2 Anul de fabric...

Страница 16: ...за безопасност 14 1 Безопасност на работното място 14 2 Електрическа безопасност 15 3 Безопасност на хората 15 4 Внимателна работа и употреба 15 Работа с уреда 16 Преди пускането в експлоатация 16 Пускане в експлоатация 16 Поддръжка и почистване 17 Предаване за отпадъци 17 Гаранция 17 Сервиз 17 Вносител 18 Превод на оригиналната декларация за съответствие 18 ...

Страница 17: ...рядна станция с държач за уреда Спусък Пластмасова поставка Ваничка за капки Дюза Топлозащитна обвивка на дюзата Гнездо за свързване към мрежата на пистолета за лепене Кабел за свързване към мрежата Окомплектовка на доставката 1 пистолет за горещо лепене PHP 500 C2 1 зарядна станция с държач за уреда 1 кабел за свързване към мрежата 1 пластмасова поставка 1 сменяема дюза къса плоска 1 сменяема дюз...

Страница 18: ... ползване на открито Употребата на годни за работа на открито удължители намалява риска от токов удар 3 Безопасност на хората a Винаги бъдете внимателни съсредоточете се върху това което извършвате и подхож дайте разумно към работата с електриче ски уред Не работете с уреда когато сте уморени или сте под въздействието на нар котици алкохол или медикаменти Един момент невнимание при работа с уреда ...

Страница 19: ...ядната станция Поставете патрон лепило в подаващия канал Оставете уреда да загрее в продължение на около 5 минути Уредът е готов за експлоа тация Повторете фазата на загряване при трудно изтичане или изтичане на гъсто лепило Лепене Натиснете спусъка за да регулирате из тичането на лепилото според изискванията Нанесете лепилото на точки Върху гъвкави материали като например текстил нанесете лепилот...

Страница 20: ...та първо се свържете по телефона със сервиза Само по този начин може да се осигури безплатно връщане на вашата стока Предоставянето на гаранция важи само за материални или фабрични дефекти но не и за транспортни щети износващи се части или при повреда на лесно чупливи части напр превключватели или акумулаторни батерии Продуктът е предназначен единствено за бито ва а не за професионална употреба Пр...

Страница 21: ...ва на следните стандарти нормативни документи и директиви на ЕО Директива за съоръжения за ниско напрежение 2006 95 EC Електромагнитна съвместимост 2004 108 EC Директива относно ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване EEО 2011 65 EU Приложени хармонизирани стандарти EN 60335 2 45 A2 2012 EN 60335 1 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 A2 2011 E...

Страница 22: ...νικές υποδείξεις ασφαλείας 20 1 Ασφάλεια στο χώρο εργασίας 20 2 Ηλεκτρική ασφάλεια 21 3 Ασφάλεια ατόμων 21 4 Προσεκτικός χειρισμός και χρήση 21 Χειρισμός 22 Πριν από τη θέση σε λειτουργία 22 Θέση σε λειτουργία 22 Συντήρηση και καθαρισμός 23 Απόρριψη 23 Εγγύηση 23 Σέρβις 23 Εισαγωγέας 24 Μετάφραση της Πρωτότυπης Δήλωση συμμόρφωσης 24 ...

Страница 23: ...ξη ελέγχου Σύνδεση δικτύου σταθμού φόρτισης Σταθμός φόρτισης με στήριγμα συσκευής Βραχίονας προώθησης Πλαστικός βραχίονας τοποθέτησης Δοχείο αποστράγγισης Ακροφύσιο Θερμοπροστατευτικό κάλυμμα του ακροφυσίου Σύνδεση δικτύου θερμοκολλητικού πιστολιού Καλώδιο σύνδεσης δικτύου Παραδοτέος εξοπλισμός 1 Πιστόλι Θερμοκολλησhσ PHP 500 C2 1 Σταθμός φόρτισης με στήριγμα συσκευής 1 Καλώδιο σύνδεσης δικτύου 1 ...

Страница 24: ...λάδια αιχμηρές άκρες Εάν κατά την εργασία το καλώδιο φθα ρεί ή κοπεί μην το αγγίξετε αλλά αποσυνδέστε αμέσως το βύσμα Τα φθαρμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας e Όταν εργάζεστε με μία ηλεκτρική συσκευή σε εξωτερικό χώρο χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια επέκτασης τα οποία έχουν εγκριθεί για εξωτε ρικούς χώρους Η χρήση κατάλληλου καλωδί ου επέκτασης για εξωτερικό χώρο μειώνει τ...

Страница 25: ... ένα φυσίγγιο κόλλας στο κανάλι τροφοδοσίας Αφήστε τη συσκευή να θερμανθεί για περίπου 5 λεπτά Η συσκευή είναι πλέον έτοιμη για λειτουργία Εργασία χωρίς καλώδιο Συνδέστε το καλώδιο σύνδεσης δικτύου με τη σύνδεση δικτύου του σταθμού φόρτισης Εισάγετε το βύσμα στην πρίζα Τοποθετήστε το θερμοκολλητικό πιστόλι στο σταθμό φόρτισης Σπρώξτε ένα φυσίγγιο κόλλας στο κανάλι τροφοδοσίας Αφήστε τη συσκευή να ...

Страница 26: ...πόδειξη για την αγορά Σε περίπτωση απαίτησης εγγύησης επικοινωνήστε τηλεφωνικώς με το τμήμα σέρβις Μόνο έτσι μπορεί να εξασφαλιστεί δωρεάν αποστολή του εμπορεύματός σας Η απόδοση εγγύησης ισχύει μόνο για σφάλματα υλικού ή κατασκευής όχι όμως για ζημιές από τη μεταφορά για εξαρτήματα φθοράς ή για βλάβες σε εύθραυστα εξαρτήματα π χ διακόπτες ή συσσωρευτές Το προϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική και ...

Страница 27: ...ης ότι το παρόν προϊόν συμφωνεί με τα ακόλουθα πρότυπα τα κανονιστικά έγγραφα και τις οδηγίες της ΕΚ Οδηγία περί χαμηλής τάσης ΕΚ 2006 95 EC Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα 2004 108 EC Οδηγία RoHS Σχετικά με τον περιορισμό χρήσης συγκεκριμένων επικίνδυνων ουσιών στον ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό 2011 65 EU Εφαρμοσμένα εναρμονισμένα πρότυπα EN 60335 2 45 A2 2012 EN 60335 1 2012 EN 62233 2008 EN...

Страница 28: ...aten 26 Allgemeine Sicherheitshinweise 26 1 Arbeitsplatz Sicherheit 26 2 Elektrische Sicherheit 27 3 Sicherheit von Personen 27 4 Sorgfältiger Umgang und Gebrauch 27 Bedienung 28 Vor der Inbetriebnahme 28 Inbetriebnahme 28 Wartung und Reinigung 28 Entsorgung 29 Garantie 29 Service 29 Importeur 29 Original Konformitätserklärung 30 ...

Страница 29: ...Ausstattung Vorschubkanal Kontrollanzeige Netzanschluss Ladestation Ladestation mit Gerätehalter Vorschubbügel Plastik Aufstellbügel Tropfschale Düse Hitzeschutzmantel der Düse Netzanschluss Klebepistole Netzkabel Lieferumfang 1 Heissklebepistole PHP 500 C2 1 Ladestation mit Gerätehalter 1 Netzkabel 1 Plastik Aufstellbügel 1 Wechseldüse kurz flach 1 Wechseldüse kurz rund vormontiert 1 Wechseldüse l...

Страница 30: ...n Außenbereich zugelassen sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie stets aufmerksam achten Sie dar auf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrogerät Benut zen Sie das Gerät nicht wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder M...

Страница 31: ...m Klebstoffaustritt Kleben Drücken Sie den Vorschubbügel um den Fluss des Klebers den Anforderungen entspre chend zu regulieren Tragen Sie den Kleber punktförmig auf Tragen Sie bei flexiblen Materialien wie z B Textilien den Kleber in Zickzacklinien auf Drücken Sie die beiden zu verklebenden Werk stücke nach dem Auftragen des Klebers sofort für ca 30 Sekunden zusammen Die Klebestelle ist nach ca 5 M...

Страница 32: ...anwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlas sung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und re parierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhande ne Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspa...

Страница 33: ...ederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EC RoHS Richtlinie 2011 65 EU Angewandte harmonisierte Normen EN 60335 2 45 A2 2012 EN 60335 1 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 Typ Gerätebezeichnung Heissklebepistole PHP 500 C2 Herstellungsjahr 06 2014 Seriennummer IAN 60269 Bochum 08 04 2014 Semi Uguzlu Q...

Страница 34: ... GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 06 2014 Ident No PHP500C2 062014 2 ...

Отзывы: