background image

40

FR/BE

10. Transport (il. 13)

• Serrez la poignée (7) afin de verrouiller le plateau tournant 

(13) .

• Abaissez la tête de la machine (4) vers le bas et bloquez-la 

avec l’arrêt de sécurité (25). La scie est à présent verrouillée 
en position inférieure.

• Tenir la machine par la poignée (37).
• Pour remettre la machine en place, procédez comme décrit 

au point 8 - 9.

11. Maintenance

m

 Avertissement! 

Avant tout réglage, entretien ou réparation, débranchez la 
fiche du secteur!

Mesures de maintenance générales

Essuyez de temps en temps la machine à l’aide d’un chiffon 
afin d’en éliminer la sciure et la poussière. Huilez les pièces 
mobiles une fois par mois pour prolonger la durée de vie de 
l’outil. Ne pas huiler le moteur.
Pour nettoyer le plastique, n’utilisez pas de produits corrosifs.

Nettoyage du protecteur de lame mobile (5)

Avant chaque utilisation, vérifiez si le protecteur de lame est 
encrassé.
Enlevez les éclats de bois et la sciure en utilisant un pinceau ou 
d’un autre outil approprié. 

Remplacement de l’insert de table (il. 14)
Danger!

Lorsque l’insert de table (10) est endommagé, il y a le risque 
que de petits éléments se coincent entre l’insert et la lame de 
scie et la bloquent.

Remplacez immédiatement un insert de table en-
dommagé!

1.  Dévisser les vis (E) du plateau de table. 
2.  Retirer le plateau de table.
3.  Mettre le nouveau plateau de table en place.
4.  Serrer à fond les vis (E) du plateau de table.

Inspection des charbons

En présence d’une machine neuve, vérifiez les charbons après 
les 50 premières heures de service ou lorsque de nouveaux 
charbons ont été mis en place. À l’issue du premier contrôle, 
procédez à un contrôle toutes les 10 heures de service.
Si le carbone est usé sur 6 mm ou si les ressorts ou le fil de 
connexion de dérivation sont brûlés ou endommagés, les deux 
charbons doivent être remplacés. Si les charbons sont consi-
dérés comme utilisables après démontage, il est possible de 
les remonter.

Pour effectuer l’entretien des charbons, ouvrez les deux oper-
cules (voir Il. 15) en les tournant dans le sens anti-horaire. Enle-
vez les charbons et mettez les nouveaux charbons en place 
dans l’ordre inverse.

Informations concernant le service après-vente

Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces sui-
vantes sont soumises à une usure liée à l‘utilisation et sont donc 
des consommables non couverts par la garantie.
Pièces d’usure*: Charbons, lame de scie, insert de table, sac 
collecteur de sciure
*Ne font pas partie de l’ensemble de livraison !

12. Stockage

Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un lieu sombre, 
sec et à l’abri du gel. Cet emplacement doit être hors de portée 
des enfants. La température de stockage optimale se situe entre  
+5° et +30 ˚C. 
Conservez l’outil électrique dans son emballage d’origine.
Recouvrez l’outil électrique afin de le protéger de la poussière 
ou de l’humidité.
Conservez le manuel d’utilisation à proximité de l’outil élec-
trique.

13. Raccordement électrique

Le moteur électrique installé est prêt à fonctionner 
une fois raccordé. Le raccordement correspond 
aux dispositions de la VDE et DIN en vigueur. Le 
branchement au secteur effectué par le client ainsi 
que la rallonge électrique utilisée doivent corres-
pondre à ces prescriptions.

Consignes importantes

En cas de surcharge du moteur, ce dernier s‘arrête de lui-même.  
Après un temps de refroidissement (d‘une durée variable), le 
moteur peut être remis en marche.

Câble d’alimentation électrique défectueux

Des détériorations de l‘isolation sont souvent présentes sur les 
câbles de raccordement électriques.
Les causes peuvent en être :
• Des écrasements, si les câbles de raccordement passent par 

des fenêtres ou interstices de portes.

• Des pliures dues à une fixation ou à un cheminement incor-

rects des câbles de raccordement.

• Des ruptures si l’on a roulé sur le câble.
• Des détériorations de l‘isolation dues à un arrachement hors 

de la prise murale.

• Des fissures dues au vieillissement de l‘isolation.
Des câbles de raccordement électriques endommagés de la 
sorte ne doivent pas être utilisés et, en raison de leur isolation 
défectueuse, sont mortellement dangereux.
Vérifiez régulièrement que les câbles de raccordement élec-
triques ne sont pas endommagés. Lors du contrôle, veillez à ce 
que le câble de raccordement ne soit pas connecté au réseau.
Les câbles de raccordement électriques doivent correspondre 
aux dispositions VDE et DIN en vigueur. N‘utilisez que des 
câbles de raccordement portant le marquage „H05VV-F“.
L‘indication de la désignation du type sur le câble de raccor-
dement est obligatoire.

Содержание 373880 2104

Страница 1: ...ilisation et de s curit Traduction des instructions d origine FR BE CROSS CUT MITRE SAW Operating and Safety Instructions Translation of Original Operating Manual GB BE KAP EN VERSTEKZAAG Bedienings e...

Страница 2: ...lie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut DE AT CH F r du l ser vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner DK Before reading unfold the page containing the ill...

Страница 3: ...1 4 14 3 5 6 7 8 9 10 12 13 16 17 1 2 2 18 14 19 20 22 23 21 15 4 17 3 18 14 20 21 25 7 5 26 26a A 25 6 13 24 11 15...

Страница 4: ...8 27 28 7 8 11 33 34 12 36 35 36 6 8a 8b 22 B 22 22a 10 29 30 5 6 9 32 25 4 13 37 31...

Страница 5: ...15 14 E E E E...

Страница 6: ...elivery 4 5 Proper use 4 6 Safety information 4 7 Technical data 8 8 Before starting the equipment 8 9 Attachment and operation 9 10 Transport fig 13 11 11 Maintenance 11 12 Storage 11 13 Electrical c...

Страница 7: ...bserve the operating instructions and safety instruc tions GB IE NI Wear safety goggles GB IE NI Wear ear muffs GB IE NI Wear a breathing mask GB IE NI Important Risk of injury Never reach into the ru...

Страница 8: ...structions package with the machine at all times and store it in a plastic cover to protect it from dirt and moisture Read the instruction manual each time before operat ing the machine and carefully...

Страница 9: ...missions of wood dust when used in closed rooms Please note that our equipment has not been designed for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the equipment...

Страница 10: ...w persons unfamiliar with the power tool or these instructions to oper ate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accessories Check for mis...

Страница 11: ...table extension or as additional support Unsta ble support for the workpiece can cause the blade to bind or the workpiece to shift during the cutting operation pull ing you and the helper into the sp...

Страница 12: ...ed batteries must be re cycled according to Directive 2006 66 EC Give back batteries and or the device has been offered to the col lective facilities About disposal facilities you can inform by your m...

Страница 13: ...vice carefully Remove the packaging material as well as the packaging and transport bracing if available Check that the delivery is complete Check the device and accessory parts for transport damage I...

Страница 14: ...en the lock nut 26a Adjust the adjusting screw 26 until the angle between the saw blade 6 and rotary table 13 is 90 Re tighten the lock nut 26a 9 3 Crosscut at 90 and rotary table at 0 fig 1 2 3 6 Imp...

Страница 15: ...sired angle measurement on the scale 27 Re tighten the locking screw 23 Cut as described in section 9 3 9 7 Mitre cut between 0 and 45 and rotary table between 0 and 45 fig 1 2 3 6 The cross cut mitre...

Страница 16: ...ng Prior to any adjustment maintenance or service work discon nect the mains power plug General maintenance measures Wipe chips and dust off the machine from time to time using a cloth In order to ext...

Страница 17: ...achine data type plate 14 Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to prevent it from being damaged in transit The raw materials in this packaging can be reused or recycled The eq...

Страница 18: ...cessive noise Coils damaged motor defective Arrange for inspection of the motor by a specialist The motor does not reach its full power Circuits in the network are overloaded lamps other motors etc Do...

Страница 19: ...rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device The guarantee is valid for a period of 3 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims should be submitt...

Страница 20: ...fang 18 5 Tilsigtet brug 18 6 Sikkerhedsforskrifter 18 7 Tekniske data 22 8 F r ibrugtagning 22 9 Opbygning og betjening 23 10 Transport fig 13 25 11 Vedligeholdelse 25 12 Opbevaring 25 13 El tilslutn...

Страница 21: ...en og sikkerhedsforskrifterne f r ibrugtagning DK Brug beskyttelsesbriller DK Brug h rev rn DK Brug ndedr tsv rn i st vede omgivelser DK Pas p Fare for tilskadekomst Undlad at r kke h nden ind i den k...

Страница 22: ...pparatet pak den ind i en plastikpose s den er beskyttet mod snavs og fugt Den skal l ses og overholdes n je af alle betjeningspersoner f r arbejdet startes Arbejde p apparatet p kun udf res af person...

Страница 23: ...kinen bruges i erhvervs h nd v rks eller industrivirksomheder samt til lignende arbejde 6 Sikkerhedsforskrifter Generelle sikkerhedsforskrifter for elv rkt j m ADVARSEL L s alle sikkerhedsforskrifter...

Страница 24: ...lv rkt jet som ikke er fortrolige med det eller som ikke har l st denne vejled ning Elv rkt jer er farlige i h nderne p uerfarne per soner e Elv rkt jer og indsatsv rkt jer skal plejes omhyggeligt Kon...

Страница 25: ...afsk ret stykke tr eller emnet vipper kan dette l fte den nederste beskyttelsessk rm eller blive slynget ukontrollabelt v k af den roterende klinge m Benyt ikke andre personer som erstatning for bord...

Страница 26: ...batterier 1 V r altid opm rksom p at batterierne s ttes rigtigt i og poler iht det der er angivet p batteriet 2 Kortslut ikke batterier 3 Oplad ikke batterier der ikke er egnet til genopladning 4 Afl...

Страница 27: ...lken type emne der bearbejdes Fors g at holde belastningen s lav som mulig Eksempelvis ved at begr nse arbejdstiden I denne forbindelse skal der tages h jde for alle dele af driftscyklussen f eks tide...

Страница 28: ...ring 90 og drejebord 0 fig 1 2 3 6 Pas p De forskydelige anslagsskinner 8a skal til 90 kapsk ring fikseres i den inderste position bn l seskruen 8b p den forskydelige anslagsskinne 8a og skub anslags...

Страница 29: ...eanord ningen emnesp nderen 15 kun monteres i h j re side L sn l seskruen 8b p den forskydelige anslagsskinne 8a og skub den forskydelige anslagsskinne 8a udad Den forskydelige anslagsskinne 8a skal s...

Страница 30: ...ud af bordindl gget 2 Fjern bordindl gget 3 Inds t nyt bordindl g 4 Sp nd skruerne E i bordindl gget fast B rsteinspektion Kontroll r kulb rsterne p en ny maskine efter de f rste 50 driftstimer eller...

Страница 31: ...est r af milj venlige materialer der kan bortskaffes p lokale genbrugsstationer Informationer om muligheder for bortskaffelse af gamle apparater f s ved henvendelse til kommu nen Gamle apparater m ikk...

Страница 32: ...otor st jer for meget Viklinger beskadiget motor defekt F motoren kontrolleret af en fagmand Motor n r ikke op p fuld hastighed Str mkredse i lysnetanl gget overbelastet lamper andre motorer mv Undlad...

Страница 33: ...tage som f lge af korrekt funktion af apparatet Garantien erkl res ugyldige hvis der g res fors g p at manipulere med enheden Garantien er gyldig i en periode p 3 r fra k bsdatoen af enheden Garantikr...

Страница 34: ...son 32 5 Utilisation conforme 32 6 Consignes de s curit 32 7 Caract ristiques techniques 36 8 Avant la mise en service 37 9 Montage et utilisation 37 10 Transport il 13 40 11 Maintenance 40 12 Stockag...

Страница 35: ...es consignes de s curit et respectez les FR BE Portez des lunettes de protection FR BE Portez une protection auditive FR BE Portez un masque anti poussi re FR BE Attention Risque de blessure Ne mettez...

Страница 36: ...ilisation dans une pochette plastique pour le prot ger de la salet et de l humidit aupr s de la machine Avant de commencer travailler avec la machine chaque utilisateur doit lire le manuel d utilisati...

Страница 37: ...une utilisation en espace clos Veillez au fait que nos appareils n ont pas t con us pour tre utilis s dans un environnement professionnel industriel ou arti sanal Nous d clinons toute responsabilit si...

Страница 38: ...ue Une n gligence lors de l utilisation de cet outil peut tre l origine de graves blessures 4 Utilisation et entretien de l outil lectrique a Ne pas surcharger l outil lectrique Utiliser l outil lectr...

Страница 39: ...ni aucun corps tranger h N utilisez pas la scie tant que la table n est pas d gag e de tous les outils de bois etc l excep tion de la pi ce Les petites chutes les morceaux de bois d tach s ou d autre...

Страница 40: ...ans des protections sp ciales Portez des gants pour une prise en main plus s re et pour r duire encore le risque de blessures 17 Avant d utiliser les lames veillez ce que tous les dispo sitifs de prot...

Страница 41: ...si que les consignes du manuel d utilisation Ne surchargez pas la machine inutilement une pression trop importante lors du sciage endommage rapidement la lame de scie ce qui peut nuire la pr cision de...

Страница 42: ...au de la partie inf rieure Resserrez ensuite la vis de blocage 14 R p tez ce processus de l autre c t 8 3 Montage de l trier de support il 2 3 Desserrez les vis de blocage 20 au niveau de la partie in...

Страница 43: ...ste aucun risque de collision entre la but e 8a et la lame de scie 6 Resserrez la vis de blocage 8b Desserrer la platine rotative 13 en desserrant la vis de fixa tion 7 l aide de la poign e 3 r gler l...

Страница 44: ...que celui ci soit proche de la cl Allen C Maintenez le blocage de l arbre de scie 32 enfonc et tournez lentement la vis de bride 29 dans le sens des ai guilles d une montre Apr s un tour au maximum le...

Страница 45: ...e apr s vente Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pi ces sui vantes sont soumises une usure li e l utilisation et sont donc des consommables non couverts par la garantie Pi ces d usur...

Страница 46: ...pr s de votre mairie ou de l administration municipale concernant les possibi lit s de mise au rebut des appareils usag s Ne jetez pas les anciens appareils avec les d chets m nagers Ce symbole indiqu...

Страница 47: ...endommag s moteur d fectueux Faites contr ler le moteur par un sp cialiste Le moteur ne fonctionne pas plein r gime Circuit de l installation lectrique surcharg lampes autres moteurs etc N utilisez au...

Страница 48: ...le les dommages dus une chute ainsi que l usure normale conforme l utilisation Ceciestparticuli rementvalablepourlesaccumulateurspourlesquelsnousoffronstoutefoisunep riodedegarantiede12mois Le droit l...

Страница 49: ...7 5 Beoogd gebruik 47 6 Veiligheidsvoorschriften 47 7 Technische gegevens 51 8 Voor de ingebruikname 52 9 Montage en bediening 53 10 Vervoer afb 13 55 11 Onderhoud 55 12 Opslag 55 13 Elektrische aansl...

Страница 50: ...telling de gebruikshandleiding en de veiligheids voorschriften NL BE Draag een veiligheidsbril NL BE Draag gehoorbescherming NL BE Draag een stofmasker NL BE Let op Gevaar voor letsel Raak het draaien...

Страница 51: ...or elke bediener van het apparaat voor aanvang van het werk gelezen en zorgvuldig nageleefd worden Aan het apparaat mogen alleen personen werken die voor het gebruik van het apparaat ge nstrueerd en o...

Страница 52: ...iet wordt gedragen Schadelijke emissies van houtstof bij gebruik in afgesloten ruimtes Let erop dat onze apparaten volgens het beoogd gebruik niet voor bedrijfsmatige ambachtelijke of industri le toep...

Страница 53: ...tgegre pen door bewegende delen g Als stofafzuig en opvanginrichtingen kunnen worden gemonteerd moeten deze worden aan gesloten en juist worden toegepast Het gebruik van een stofafzuiging kan gevaar d...

Страница 54: ...t zaagblad draait Overschrijd nooit de vei ligheidsafstand van 100 mm tussen uw hand en het draaiende zaagblad dit geldt voor beide zijden van het zaagblad bijv om houtresten te verwijderen U hebt wel...

Страница 55: ...n verstekzaag en die geschikt zijn voor het te bewerken materiaal 9 Let op de draairichting van het zaagblad 10 Gebruik zaagbladen alleen dan als u ook weet hoe u ermee om moet gaan 11 Houd rekening m...

Страница 56: ...n de mond Neem in dat geval on middellijk contact op met een arts 18 Reinig de accupolen en de contactpunten in het appa raat voordat u de accu s plaatst Restrisico s Het elektrisch apparaat is vervaa...

Страница 57: ...eids voorzieningen conform de voorschriften zijn gemonteerd Het zaagblad moet vrij kunnen draaien Let bij al bewerkt hout op vreemde voorwerpen zoals bijv spijkers of schroeven enz Controleer voordat...

Страница 58: ...st staande zaagtafel 9 vastzetten om verschuiven tijdens het zagen te voorkomen Zie punt 9 12 Ontgrendel de blokkeerschakelaar 2 en druk op de aan uit schakelaar 1 om de motor in te schakelen Met de h...

Страница 59: ...aanslagrail 8a en zaagblad 6 maximaal 8 mm bedraagt Controleer voor het zagen dat tussen de aanslagrail 8a en het zaagblad 6 geen botsing mogelijk is Vastzetschroef 8b terug aanhalen De machinekop 4...

Страница 60: ...het tafelinzetstuk 10 beschadigd is bestaat het risico dat kleine voorwerpen tussen het tafelinzetstuk en het zaagblad vast komen te zitten en het zaagblad blokkeren Vervang beschadigde tafelinzetstuk...

Страница 61: ...fen Het apparaat en de accessoires ervan bestaan uit verschillen de soorten materiaal zoals metaal en kunststoffen Verwijder defecte componenten als speciaal afval Informeer hiernaar bij uw speciaalza...

Страница 62: ...man De motor maakt te veel lawaai Wikkelingen beschadigd motor defect Laat de motor controleren door een vakman De motor bereikt het maxi male vermogen niet Groep van stroomnet overbelast lampen ander...

Страница 63: ...die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt als op het apparaat reeds ingrepen werden uitgevoerd De garantieperiode bedraagt 3 jaar en...

Страница 64: ...59 GR CY 1 60 2 61 3 1 13 61 4 62 5 62 6 62 7 67 8 67 9 68 10 13 71 11 71 12 71 13 71 14 72 15 73 16 74 17 90 18 91...

Страница 65: ...60 GR CY 1 GR CY GR CY GR CY GR CY GR CY GR CY GR CY II...

Страница 66: ...tungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen VDE 0100 DIN 57113 VDE0113 3 1 13 1 2 3 4 5 6 7 8 8a 8b 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 45 22a 45 23 24 25 26 90 26a 90 27 28 29 3...

Страница 67: ...62 GR CY 4 6 mm C 3 mm D 2 2 2 AAA 5 6 m 1 a b c 2 a b c...

Страница 68: ...63 GR CY d e f 3 a b c d e f g h 4 a b c d e f g...

Страница 69: ...64 GR CY h 5 a a b 100 mm c d e f 100 mm g h i j k...

Страница 70: ...65 GR CY l m n o p q r s 1 2 3 4 5 6 EN 847 1 7 HSS 8 9 10 11 12 13 14 1 3 15 16 17 18 19 20...

Страница 71: ...66 GR CY 21 22 23 24 25 2 1 2 3 4 5 6 2006 66 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...

Страница 72: ...1200 Watt S6 25 1500 W n0 5000 min 1 210 x 30 x 2 6 mm 48 3 mm 45 0 45 0 45 90 120 x 60 mm 45 80 x 60 mm 2 x 45 80 x 35 mm II 7 6 kg 2 650 nm 1 mW S6 10 25 3 mm 10 mm EN 62841 LpA 99 6 dB A KpA 3 dB...

Страница 73: ...9 15 19 8 2 2 3 14 18 14 8 3 2 3 20 21 20 8 4 4 17 17 8 5 5 9 9 1 1 3 13 7 3 13 0 45 15 22 5 30 7 4 25 4 15 9 15 8 19 4 45 23 18 9 2 90 5 4 25 23 A 6 13 26a 26 6 13 90 26a 9 3 90 0 1 2 3 6 8a 90 8b 8a...

Страница 74: ...3 6 0 45 8a 90 8b 8a 8a 8a 8a 6 8 mm 8a 6 8b 13 7 3 13 7 9 3 9 5 45 1 2 3 6 7 8 4 25 13 0 8a 8b 8a 8a 8a 8a 6 8 mm 8a 6 8b 23 3 4 45 45 B 6 13 22a 22 6 13 45 22a 28 45 27 9 6 0 45 0 1 2 3 8 0 45 8a 0...

Страница 75: ...6 0 45 0 45 8a 0 45 15 8b 8a 8a 8a 8a 6 8 mm 8a 6 8b 4 13 7 3 13 7 23 3 4 9 6 23 9 3 9 8 1 2 3 9 10 4 25 5 5 29 C 29 C 5 C 32 29 32 29 29 30 6 29 30 6 6 6 45 10 6 9 9 11 34 2 9 10 11 33 I 0 9 11 12 3...

Страница 76: ...71 GR CY 10 13 7 13 4 25 37 8 9 11 m 5 14 10 1 E 2 3 4 E 50 10 6 mm 15 12 5 30 C 13 VDE DIN...

Страница 77: ...72 GR CY VDE DIN H05VV F X 220 240 V 25 m 1 5 14 2012 19 Cd Hg Pb...

Страница 78: ...73 GR CY 15...

Страница 79: ...3 4003 0 00 Min e mail GR service GR scheppach com e mail CY service CY scheppach com GR CY GEORGE C SOLOMONIDES SON LTD PO BOX 56236 169 LEONTIOS A GR 3305 LIMASSOL CYPRUS www lidl service com QR Lid...

Страница 80: ...mmungsgem e Verwendung 78 6 Sicherheitshinweise 78 7 Technische Daten 82 8 Vor Inbetriebnahme 83 9 Aufbau und Bedienung 84 10 Transport Abb 13 86 11 Wartung 86 12 Lagerung 86 13 Elektrischer Anschluss...

Страница 81: ...sanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Atemschutz tragen DE AT CH Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das laufende S geb...

Страница 82: ...eder Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgf ltig beachtet werden An dem Ger t d rfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Ger tes unterwiesen und ber die damit verbundenen Ge...

Страница 83: ...den bei Nichtverwendung des n tigen Geh r schutzes Gesundheitssch dliche Emissionen von Holzst uben bei Ver wendung in geschlossenen R umen Bitte beachten Sie dass unsere Ger te bestimmungsgem nicht f...

Страница 84: ...leidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtun gen montiert werden k nnen sind diese anzu schlie en und richtig zu verwenden...

Страница 85: ...rotierendem S geblatt nicht hinter den Anschlag Unterschreiten Sie nie ei nen Sicherheitsabstand von 100 mm zwischen Hand und rotierendem S geblatt gilt auf bei den Seiten des S geblatts z B beim Entf...

Страница 86: ...deren h chstzul ssige Drehzahl nicht geringer ist als die maximale Spindeldreh zahl der Kapp und Gehrungss ge und die f r den zu schneidenden Werkstoff geeignet sind 9 Beachten Sie die Drehrichtung d...

Страница 87: ...t sollten Sie die Haut in diesem Bereich sofort unter laufendem Wasser absp len Verhindern Sie in jedem Fall dass Augen und Mund mit der Fl ssigkeit in Ber hrung kommen Suchen Sie in einem solchen Fal...

Страница 88: ...htungen ordnungsgem montiert sein Das S geblatt muss frei laufen k nnen Bei bereits bearbeitetem Holz auf Fremdk rper wie z B N gel oder Schrauben usw achten Bevor Sie den Ein Ausschalter bet tigen ve...

Страница 89: ...n Maschinenkopf 4 in die obere Position bringen Legen Sie das zu schneidende Holz an die Anschlagschiene 8 und auf den Drehtisch 13 Das Material mit den Spannvorrichtungen 15 auf dem feststehenden S g...

Страница 90: ...Gehrungschnitte geneigter S gekopf in der u e ren Position fixiert werden Achtung Bei Gehrungsschnitten 0 45 ist die Spannvor richtung Werkst ckspanner 15 nur rechts zu montieren ffnen Sie die Festst...

Страница 91: ...Sie von Zeit zu Zeit mit einem Tuch Sp ne und Staub von der Maschine ab len Sie zur Verl ngerung des Werk zeuglebens einmal pro Monat die Drehteile len Sie nicht den Motor Benutzen Sie zur Reinigung...

Страница 92: ...fragen bitte folgende Daten angeben Stromart des Motors Daten des Motor Typenschildes 14 Entsorgung und Wiederverwertung Das Ger t befindet sich in einer Verpackung um Transportsch den zu verhindern D...

Страница 93: ...otor macht zu viel L rm Wicklungen besch digt Motor defekt Motor durch einen Fachmann kontrollieren lassen Motor erreicht volle Leis tung nicht Stromkreise in Netzanlage berlastet Lampen andere Motore...

Страница 94: ...ts Eingriffe vorgenommen wurden Die Garantiezeit betr gt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Ger tes Garantieanspr che sind vor Ablauf der Garantiezeit in nerhalb von zwei Wochen nachdem Sie den...

Страница 95: ...explosi n 17 Vista explodida 17 Eksplosionstegning 17 Pove ani crte 17 Znak eksplozije 17 Vedere explodat 17 17 Robbantott bra 17 Eksplozijska risba 17 Rozpadov v kres 17 Rozlo en v kres 17 17 R j yt...

Страница 96: ...rticolul BG 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC The object of the declaration described above fulfils the regulations of the directive 20...

Страница 97: ...asured LWA xx dB A guaranteed LWA xx dB A P xx KW L cm Notified Body Notified Body No 2017 No 1206 Radio Equipment Regulations 2017 X 2016 No 1091 Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 2016 N...

Страница 98: ......

Страница 99: ......

Страница 100: ...GMBH G nzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen 6 Last Information Update Tilstand af information Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen Update 07 2021 Ident No 373880_210...

Отзывы: