Parkside 311912 Скачать руководство пользователя страница 19

PBH 1050 B2

■ 

16 

GR

CY

Γνήσια εξαρτήματα/ 
πρόσθετες sσυσκευές

 

Χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα και συμπλη-
ρωματικές συσκευές που αναφέρονται στις 
οδηγίες χρήσης ή που οι υποδοχές τους 
είναι συμβατές με τη συσκευή.

Θέση σε λειτουργία

Πρόσθετη χειρολαβή

ΥΠΟΔΕΙΞΗ

 

Για λόγους ασφαλείας, επιτρέπεται να χρησι-
μοποιείτε αυτή τη συσκευή μόνο με τοποθετη-
μένη την πρόσθετη χειρολαβή  .

 

Η συσκευή είναι εξοπλισμένη με μια δίοδο 
εκπομπής φωτός  . Αυτή ανάβει κόκκινη μό-
λις συνδεθεί η συσκευή στο δίκτυο ρεύματος.  
Έτσι σηματοδοτεί ότι η συσκευή βρίσκεται υπό 
τάση και ότι κατά την πίεση του διακόπτη 
ON/OFF   ενεργοποιείται αμέσως.

♦ 

Χαλαρώστε τη θηλιά της πρόσθετης χειρολαβής 

, περιστρέφοντας τη χειρολαβή δεξιόστρο-

φα.

♦ 

Ωθήστε την πρόσθετη χειρολαβή   προς την 
κατεύθυνση της υποδοχής εργαλείων  .

♦ 

Περιστρέψτε την πρόσθετη χειρολαβή   στην 
επιθυμητή θέση.

♦ 

Οι θέσεις ασφάλισης στην πρόσθετη χειρολα-
βή   πρέπει τώρα να ωθηθούν πάνω από τον 
πείρο ασφάλισης στο στένωμα ατράκτου της 
συσκευής.

♦ 

Στη συνέχεια, συσφίξτε ξανά την πρόσθετη 
χειρολαβή   αριστερόστροφα.

ΥΠΟΔΕΙΞΗ

► 

Αναλόγως της θέσης εργασίας, ρυθμίστε την  
πρόσθετη χειρολαβή   στις διάφορες θέσεις 
ασφάλισης. Για να γίνει αυτό, χαλαρώστε και 
ασφαλίστε την πρόσθετη χειρολαβή   όπως 
περιγράφεται παραπάνω.

Αναστολέας βάθους

♦ 

Πατήστε το πλήκτρο ασφάλισης για τον ανα-
στολέα βάθους   παρατεταμένα.

♦ 

Ρυθμίστε τον αναστολέα βάθους   στην πρό-
σθετη χειρολαβή  .

♦ 

Φροντίστε ώστε η οδόντωση στον αναστολέα 
βάθους    
να έχει φορά προς τα επάνω και προς τα κάτω.

 

Τραβήξτε τον αναστολέα βάθους   προς τα 
έξω, μέχρι η απόσταση μεταξύ της άκρης του 
τρυπανιού και της άκρης του αναστολέα 
βάθους να αντιστοιχεί στο επιθυμητό βάθος 
διάτρησης.

 

Αφήστε το πλήκτρο ασφάλισης για τον ανα-
στολέα βάθους  , ώστε να ασφαλίσετε τον 
αναστολέα βάθους  .

Τοποθέτηση/Αφαίρεση εργαλείων

 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

 

Πριν από όλες τις εργασίες, απενεργοποιείτε 
τη συσκευή και τραβάτε το βύσμα από την 
πρίζα.

Τοποθέτηση εργαλείου:

 

Πριν την τοποθέτηση του εργαλείου, λαδώστε 
ελαφρώς την υποδοχή εργαλείων  .

 

Για την τοποθέτηση, τραβήξτε την υποδοχή 
ασφάλισης   προς τα πίσω και τοποθετήστε 
το εργαλείο.

 

Αφήστε ελεύθερη την υποδοχή ασφάλισης  . 
Έτσι, η υποδοχή εργαλείων   ασφαλίζει.  
Τραβώντας το εργαλείο, ελέγξτε εάν η ασφάλιση 
είναι εντάξει. Το εργαλείο, λόγω του συστήματος, 
έχει ένα ακτινικό διάκενο.

Αφαίρεση εργαλείου:

 

Για την αφαίρεση του εργαλείου, τραβήξτε την 
υποδοχή ασφάλισης   προς τα πίσω.

Τσοκ ταχείας σύσφιξης για τρυπάνι 
με κυλινδρικό στέλεχος

 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

 

  Μη χρησιμοποιείτε το τσοκ ταχείας  

σύσφιξης   στη λειτουργία κρουστικής 
διάτρησης ή σμιλεύματος!

 

Θέστε το διακόπτη επιλογής λειτουργίας   
στο σύμβολο για διάτρηση/βίδωμα  .

Τοποθέτηση τσοκ ταχείας σύσφιξης για τρυπάνι 
με κυλινδρικό στέλεχος:

 

Για την τοποθέτηση του τσοκ ταχείας σύσφιξης 

 (βλ. επίσης Εικ. A), τραβήξτε την υποδοχή 

ασφάλισης   προς τα πίσω. Τοποθετήστε το 
τσοκ ταχείας σύσφιξης  .

Содержание 311912

Страница 1: ...IAN 311912 HAMMER DRILL PBH 1050 B2 HAMMER DRILL Translation of the original instructions BOHR UND MEISSELHAMMER Originalbetriebsanleitung...

Страница 2: ...nalbetriebsanleitung Seite 21 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildun...

Страница 3: ...A B...

Страница 4: ...speci c safety instructions for hammer drills 5 Original accessories auxiliary equipment 6 Operation 6 Additional handle 6 Depth stop 6 Fitting removing a tool 6 Quick release chuck for round shaft dr...

Страница 5: ...kwise switch ON OFF switch Speed preselector wheel Locking button for ON OFF switch LED Function selector Release button for function selector switch Additional handle Dust protection cap Tool holder...

Страница 6: ...r tool is switched on but running without load General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in el...

Страница 7: ...nger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotat...

Страница 8: ...ed tool may come into contact with concealed power cables or its own power cable Contact with a live wire may electrify exposed metal parts of the power tool and could give the operator an electric sh...

Страница 9: ...ton for the depth stop and keep it pushed in Insert the depth stop into the additional handle Make sure that the teeth on the depth stop point upwards and downwards Pull the depth stop out until the d...

Страница 10: ...ct the direction of rotation by adjusting the right left rotation switch WARNING The right left running switch may only be used adjusted if the appliance is at a standstill Switching on and o Switchin...

Страница 11: ...ndly manner Note the labelling on the packaging and separate the packaging material components for disposal if necessary The packaging material is labelled with abbreviations a and numbers b with the...

Страница 12: ...uick processing of your case please observe the following instructions Please have the till receipt and the item number e g IAN 12345 available as proof of purchase You will nd the item number on the...

Страница 13: ...EU RoHS Directive 2011 65 EU The manufacturer bears the full responsibility for compliance with this conformity declaration The object of the declaration described above complies with the requirements...

Страница 14: ...PBH 1050 B2 GR CY 11 12 12 12 12 12 13 1 13 2 13 3 14 4 14 5 15 15 s 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 18 18 Kompernass Handels GmbH 18 20 20 20...

Страница 15: ...F 1 PBH 1050 B2 1 1 SDS plus A 3 SDS 6 8 10 x 150 mm B 1 14 x 250 mm B 1 14 x 250 mm B 1 50 1 1 1050 W 230 V 50 Hz n0 0 980 min 1 0 5300min 1 3 J 13 mm 32 mm 26 mm II EN 60745 LpA 83 66 dB A 3 dB LWA...

Страница 16: ...PBH 1050 B2 GR CY 13 EN 60745 ah HD 12 432 m s2 K 1 5 m s2 ah CHeq 8 299 m s2 K 1 5 m s2 1 2...

Страница 17: ...PBH 1050 B2 14 GR CY 3 4...

Страница 18: ...PBH 1050 B2 GR CY 15 5 1 2 3...

Страница 19: ...PBH 1050 B2 16 GR CY s ON OFF A...

Страница 20: ...PBH 1050 B2 GR CY 17 ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF A F D F A C...

Страница 21: ...PBH 1050 B2 18 GR CY 2012 19 U a b 1 7 20 22 80 98 Kompernass Handels GmbH 3...

Страница 22: ...PBH 1050 B2 GR CY 19 12345 E Mail Parkside Florabest www lidl service com...

Страница 23: ...BH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM www kompernass com KOMPERNASS HANDELS GMBH Semi Uguzlu BURGSTR 21 DE 44867 BOCHUM 2006 42 C 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU 2011 65 U 8 2011 EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2...

Страница 24: ...Behandlung des Elektrowerkzeugs 24 5 Service 25 Ger tespezi sche Sicherheitshinweise f r Bohrh mmer 25 Originalzubeh r zusatzger te 26 Inbetriebnahme 26 Zusatzhandgri 26 Tiefenanschlag 26 Werkzeuge ei...

Страница 25: ...inkslauf EIN AUS Schalter Stellrad Drehzahlvorwahl Feststelltaste f r EIN AUS Schalter Leuchtdiode Funktionswahlschalter Entriegelungstaste f r Funktionswahlschalter Zusatzhandgri Staubschutzkappe Wer...

Страница 26: ...UNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An weisungen Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursach...

Страница 27: ...en Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t bereits eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstell...

Страница 28: ...verborgene Strom leitungen oder das eigene Netzkabel tre en kann Der Kontakt mit einer spannungsf hrenden Leitung kann auch metallene Ger teteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag...

Страница 29: ...halten Sie sie gedr ckt Setzen Sie den Tiefenanschlag in den Zusatzhandgri ein Achten Sie darauf dass die Zahnung am Tiefen anschlag nach oben und unten zeigt Ziehen Sie den Tiefenanschlag so weit he...

Страница 30: ...ion Drehen Sie f r den Mei elvorgang den Funktionswahlschalter in die Position Drehrichtung ausw hlen W hlen Sie die Drehrichtung durch Verstellen des Schalters Rechts Linkslauf WARNUNG Die Benutzung...

Страница 31: ...Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmate rialien und trennen Sie diese gegeben enfalls gesondert Die Verpackungsma terialien sind gekennzeichnet mit Abk rzungen a und Zi er...

Страница 32: ...enbon und die Artikelnummer z B IAN 12345 als Nachweis f r den Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild einer Gravur auf dem Titelblatt ihrer Anleitung unten links oder als Au...

Страница 33: ...ng tr gt der Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nkung der...

Страница 34: ...IAN 311912 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 10 2018 Ident No PBH1050B2 102018 1...

Отзывы: