Parkside 288077 Скачать руководство пользователя страница 19

■ 

16 

GR

CY

PBS 900 C3

Ρύθμιση ιμάντα λείανσης:

 

Σηκώστε τη συσκευή, ενεργοποιήστε την και γυ-
ρίστε την ανάποδα. Ρυθμίστε τώρα τη διαδρομή 
του ιμάντα. Για το σκοπό αυτό, περιστρέψτε έτσι 
τη βίδα ρύθμισης  , έως ότου η ακμή του ιμά-
ντα λείανσης να τρέχει εφαπτόμενα και παράλ-
ληλα με την ακμή συσκευής (Εικ. Β).

ΣΗΜΑΝΤΙΚO: 

Προσέξτε απαραίτητα ώστε ο 

ιμάντας λείανσης να μην ακουμπάει στο περί-
βλημα. Ελέγχετε τακτικά τη διαδρομή του ιμάντα 
και ρυθμίζετέ την εκ νέου, εφόσον απαιτείται, με 
τη βίδα ρύθμισης  .

Υποδείξεις εργασίας

Ελάχιστη πίεση λείανσης αρκεί:

 

Να εργάζεστε με ελάχιστη πίεση λείανσης. Το ίδιο 
βάρος του ταινιολειαντήρα αρκεί για καλές απο-
δόσεις λείανσης. Επιπλέον, με αυτόν τον τρόπο 
εργασίας προστατεύετε από φθορές τον ιμάντα 
λείανσης και η επιφάνεια του τεμαχίου επεξεργα-
σίας γίνεται πιο λεία.

Απόξεση και επιφάνεια:

 

Η απόδοση απόξεσης και το φινίρισμα επιφά-
νειας καθορίζονται από την ταχύτητα του ιμάντα 
και το πάχος κόκκωσής του (βλ. επίσης το από-
σπασμα «Επιλογή αριθμού στροφών και ιμάντα 
λείανσης»).

Διαδικασία λείανσης:

 

Τοποθετήστε τη συσκευή ενεργοποιημένη επάνω 
στο τεμάχιο επεξεργασίας και εργαστείτε με μετρη-
μένη πρόωση. Διεξάγετε τη διαδικασία λείανσης 
παράλληλα και επικαλυπτικά προς τις διαδρο-
μές επαφής. Προς αποφυγή προβληματικών, 
εγκάρσιων ιχνών λείανσης, λειαίνετε μόνο προς 
την κατεύθυνση των ινών. Μετά την επεξεργασία 
σηκώστε πρώτα τη συσκευή από το τεμάχιο επε-
ξεργασίας και μετά απενεργοποιήστε τη.

ΥΠΟΔΕΙΞΗ

 

Κατά την εργασία κρατάτε πάντα τη συσκευή 
σφιχτά και με τα δύο χέρια.

Αναρρόφηση σκόνης

  

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ 
ΕΚΡΗΞΗΣ!

 

Σε εκρηκτική σκόνη/μίγμα αέρα πρέπει να 
χρησιμοποιείτε μια αντίστοιχη κατάλληλη 
διάταξη αναρρόφησης.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ ΛΟΓΩ ΣΠΙΝ-
ΘΗΡΙΣΜΩΝ! Κατά τη λείανση μετάλλων, μη 
χρησιμοποιείτε διάταξη αναρρόφησης σκόνης 
(κουτί συλλογής σκόνης   ή ηλεκτρική αναρ-
ροφητική σκούπα).

 

Δεν επιτρέπεται να γίνεται επεξεργασία υλικών, 
τα οποία περιέχουν αμίαντο. Ο αμίαντος θεω-
ρείται καρκινογόνος.

  ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ 

ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ!

 

Κατά την εργασία με ηλεκτρικές συσκευές που 
διαθέτουν ένα κουτί συλλογής σκόνης ή που 
συνδέονται μέσω μιας διάταξης αναρρόφη-
σης σκόνης με την ηλεκτρική αναρροφητική 
σκούπα, υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς! Υπό 
δυσμενείς συνθήκες, όπως π.χ. σε σπινθηρι-
σμούς, κατά τη λείανση μετάλλου ή μεταλλι-
κών υπολειμμάτων σε ξύλο, ενδέχεται η σκόνη 
ξύλου να αυτοαναφλεχθεί στο κουτί συλλο-
γής σκόνης (ή στο σάκο σκόνης της αναρ-
ροφητικής διάταξης). Αυτό μπορεί κυρίως να 
συμβεί εάν η σκόνη ξύλου έχει αναμειχθεί με 
υπολείμματα μπογιάς ή άλλες χημικές ουσίες 
και το είδος λείανσης έχει υψηλή θερμοκρα-
σία λόγω μακράς επεξεργασίας. Για το λόγο 
αυτό, αποφεύγετε απαραίτητα υπερθέρμανση 
του είδους λείανσης και της συσκευής και 
αδειάζετε πάντα, πριν από διαλείμματα κατά 
την εργασία, το κουτί συλλογής σκόνης ή το 
σάκο σκόνης της αναρροφητικής διάταξης.

 

Φροντίζετε για καλό αερισμό του χώρου 
εργασίας.

 

Τηρείτε τις ισχύουσες στη χώρα σας προδια-
γραφές για τα υλικά προς επεξεργασία.

 

 Φοράτε μάσκα προστασίας από τη 
σκόνη.

Содержание 288077

Страница 1: ...IAN 288077 BELT SANDER PBS 900 C3 BELT SANDER Translation of the original instructions BANDSCHLEIFER Originalbetriebsanleitung...

Страница 2: ...nalbetriebsanleitung Seite 21 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildun...

Страница 3: ...STRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com 2017 07 288077 000001 KOMPER NASS H GMBH BURGST RASSE 21 DE 4486 7 BOCHUM GERMAN Y www kom pernass c om 2017 07 288077 000001 KOMPERN ASS H GMBH B...

Страница 4: ...ervice 5 Appliance speci c safety instructions for belt sanders 5 Safety information for sanders 5 Operation 5 Tensioning replacing the abrasive belt 5 Working procedures 6 Dust extraction 6 Operation...

Страница 5: ...nal injury The manufacturer accepts no responsi bility for damage s attributable to misuse Depicted components Speed preselector wheel Lock button ON OFF switch Drive belt cover Extraction nozzle Adju...

Страница 6: ...RNING Read all safety warnings and all instruc tions Failure to follow the safety information and instructions may result in electric shock re and or serious injury Save all warnings and instructions...

Страница 7: ...ower tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not w...

Страница 8: ...h hazard for the person operating the appliance and other people in the vicinity Wear safety goggles and a protective dust mask Operation Tensioning replacing the abrasive belt WARNING RISK OF INJURY...

Страница 9: ...t air mixture you must use a specially designed extraction device RISK OF FIRE DUE TO FLYING SPARKS Do not use dust extraction systems dust col lector or vacuum cleaners when grinding metals Materials...

Страница 10: ...he pressure increases the speed Switching to continuous operation Press the ON OFF switch keep it pressed in and then press the lock button Switching o continuous operation Press the ON OFF switch and...

Страница 11: ...can damage the workpiece Therefore be sure to replace worn abrasive belts before starting work Always hang up the abrasive belts to store them as kinks etc can make them unusable Maintenance and clea...

Страница 12: ...ines and inspected meticu lously prior to delivery The warranty covers material faults or production faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile par...

Страница 13: ...BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Translation of the original Conformity Declaration We KOMPERNASS HANDELS GMBH docu ments o cer Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21 DE 44867 BOCHUM Deuts...

Страница 14: ...GR CY 11 PBS 900 C3 12 12 12 12 12 13 1 13 2 13 3 14 4 14 5 15 15 15 15 15 16 16 17 17 17 18 18 18 18 Kompernass Handels GmbH 19 20 20 20...

Страница 15: ...CY PBS 900 C3 PBS 900 C3 ON OFF 2 x 1 PBS 900 C3 1 1 1 2 1 230 V 50 Hz 900 W 240 400 m min n0 450 750 min 1 75 x 533 mm II EN 60745 LpA 85 dB A KpA 3 dB LWA 96 dB A KWA 3 dB EN 60745 ah 6 6 m s2 K 1...

Страница 16: ...GR CY 13 PBS 900 C3 1 2...

Страница 17: ...14 GR CY PBS 900 C3 3 4...

Страница 18: ...GR CY 15 PBS 900 C3 5 1 A 2 O 3...

Страница 19: ...16 GR CY PBS 900 C3 O...

Страница 20: ...GR CY 17 PBS 900 C3 C C ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF 60 240 60 180 60 150 60...

Страница 21: ...18 GR CY PBS 900 C3 150 320 40 120 120 240 80 150 D 2012 19 U...

Страница 22: ...GR CY 19 PBS 900 C3 Kompernass Handels GmbH 3 12345 E Mail www lidl service com...

Страница 23: ...BH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM www kompernass com KOMPERNASS HANDELS GMBH Semi Uguzlu BURGSTR 21 DE 44867 BOCHUM 2006 42 C 2014 30 U RoHS 2011 65 U 2011 65 U 8 2011 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 6074...

Страница 24: ...g und Behandlung des Elektrowerkzeugs 24 5 Service 25 Ger tespezi sche Sicherheitshinweise f r Bandschleifer 25 Sicherheitshinweise f r Schleifer 25 Inbetriebnahme 25 Schleifband einspannen wechseln 2...

Страница 25: ...mungsgem und birgt erhebliche Unfallgefahren F r aus bestim mungswidriger Verwendung entstandene Sch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Abgebildete Komponenten Stellrad Drehzahlvorwahl Feststel...

Страница 26: ...er Sicherheitshinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf Der in den S...

Страница 27: ...gen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t bereits eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstel...

Страница 28: ...unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag f hren Sicherheitshinweise f r Schleifer WARNUNG St ube von Materialien wie bleihaltigem An strich einigen Holzarten und Metall k nnen gesundhei...

Страница 29: ...zu speziell geeigneten Absauger verwenden BRANDGEFAHR DURCH FUNKENFLUG Verwenden Sie beim Schleifen von Metallen keine Staubabsaugung Staubfangbox oder Staubsauger Asbesthaltiges Material darf nicht b...

Страница 30: ...uerbetrieb einschalten Dr cken Sie den EIN AUS Schalter halten Sie ihn gedr ckt und dr cken Sie den Feststell knopf Dauerbetrieb ausschalten Dr cken Sie den EIN AUS Schalter und lassen Sie ihn los Dre...

Страница 31: ...e die Schleifb nder deshalb rechtzeitig aus Bewahren Sie Schleifb nder nur h ngend auf da sie durch Knicke etc unbrauchbar werden Wartung und Reinigung WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Schalten Sie vor allen...

Страница 32: ...Material oder Fabrika tionsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschlei teile angesehen werden k nnen oder f r Besch digu...

Страница 33: ...vicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Original Konformit tserkl rung Wir KOMPERNASS HANDELS GMBH Dokumen tenverantwortlicher Herr Semi Uguzlu BUR...

Страница 34: ...IAN 288077 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 07 2017 Ident No PBS900C3 072017 1...

Отзывы: