Parkside 288077 Скачать руководство пользователя страница 17

■ 

14 

GR

CY

PBS 900 C3

β)  

Αποφεύγετε τη σωματική επαφή με γειωμένες 
επιφάνειες, όπως σωλήνες, θερμαντικά σώ-
ματα, εστίες και ψυγεία.

 Υπάρχει αυξημένος 

κίνδυνος λόγω ηλεκτροπληξίας όταν το σώμα 
σας είναι γειωμένο.

γ)  

Κρατάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία μακριά από 
βροχή ή υγρασία.

 Η διείσδυση νερού σε μια 

ηλεκτρική συσκευή αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτρο-
πληξίας.

δ)  

Μη χρησιμοποιείτε το καλώδιο άσκοπα, π.χ. 
για να μεταφέρετε το ηλεκτρικό εργαλείο, να το 
κρεμάσετε ή για να τραβήξετε το βύσμα από 
την πρίζα. Κρατάτε το καλώδιο μακριά από 
υψηλές θερμοκρασίες, λάδια, αιχμηρές άκρες 
ή κινούμενα τμήματα της συσκευής.

 Τα φθαρμέ-

να ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο 
ηλεκτροπληξίας.

ε) 

 Όταν εργάζεστε με ένα ηλεκτρικό εργαλείο σε 
εξωτερικό χώρο, χρησιμοποιείτε μόνο καλώ-
δια επέκτασης, τα οποία έχουν εγκριθεί για 
εξωτερικούς χώρους.

 Η χρήση κατάλληλου 

καλωδίου επέκτασης για εξωτερικό χώρο μειώνει 
τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

στ)  

Εάν δεν μπορεί να αποφευχθεί η λειτουργία 
του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περιβάλλον, 
χρησιμοποιείτε διακόπτη ασφαλείας.

 Η χρήση 

διακόπτη ασφαλείας μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτρο-
πληξίας.

3.  Ασφάλεια ατόμων

α)  

Να είστε πάντα προσεκτικοί, προσέχετε τι κάνε-
τε και χρησιμοποιείτε τη λογική όταν εργάζεστε 
με ένα ηλεκτρικό εργαλείο. Μη χρησιμοποιείτε 
ηλεκτρικά εργαλεία εάν είστε κουρασμένοι ή 
υπό την επήρεια ναρκωτικών, αλκοόλ ή φαρμά-
κων.

 Ένα μόνο λεπτό απροσεξίας κατά τη χρήση 

του ηλεκτρικού εργαλείου αρκεί για να οδηγήσει 
σε σοβαρούς τραυματισμούς.

β)  

Φοράτε ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό και 
πάντα γυαλιά προστασίας.

 Όταν φοράτε ατο-

μικό προστατευτικό εξοπλισμό, όπως μάσκα για 
τη σκόνη, αντιολισθητικά υποδήματα ασφαλεί-
ας, κράνος ή προστασία για την ακοή, ανάλο-
γα με το είδος και τη χρήση του ηλεκτρικού ερ-
γαλείου, μειώνεται ο κίνδυνος τραυματισμών.

γ)  

Αποφεύγετε μια μη ηθελημένη θέση σε λειτουρ-
γία. Βεβαιώνεστε ότι το ηλεκτρικό εργαλείο έχει 
απενεργοποιηθεί, προτού το συνδέσετε στην 
τροφοδοσία ρεύματος και/ή το συσσωρευτή, 
το σηκώσετε ή το μεταφέρετε.

 Όταν μεταφέρετε 

το ηλεκτρικό εργαλείο και έχετε το δάχτυλο στο 
διακόπτη ή εάν έχετε συνδέσει την ήδη ενεργο-
ποιημένη συσκευή στην παροχή ρεύματος, αυτό 
μπορεί να οδηγήσει σε ατυχήματα.

δ)  

Απομακρύνετε εργαλεία ρύθμισης ή μηχανικά 
κλειδιά πριν ενεργοποιήσετε το ηλεκτρικό ερ-
γαλείο.

 Ένα εργαλείο ή κλειδί, το οποίο βρίσκε-

ται σε ένα περιστρεφόμενο τμήμα της συσκευής, 
μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς.

ε)  

Αποφεύγετε μια λάθος στάση του σώματος. 
Φροντίζετε για μια ασφαλή στάση και διατη-
ρείτε πάντα την ισορροπία.

 Έτσι μπορείτε να 

ελέγχετε το ηλεκτρικό εργαλείο καλύτερα σε μη 
αναμενόμενες καταστάσεις.

στ)  

Φοράτε κατάλληλο ρουχισμό. Μη φοράτε μα-
κριά ρούχα ή κοσμήματα. Κρατάτε τα μαλλιά, 
τα ρούχα και τα γάντια μακριά από κινούμενα 
τμήματα.

 Τα χαλαρά ρούχα, τα κοσμήματα ή 

τα μακριά μαλλιά μπορούν να πιαστούν από 
κινούμενα τμήματα.

ζ)  

Εάν μπορούν να συναρμολογηθούν διατά-
ξεις απορρόφησης και συλλογής σκόνης, 
βεβαιώνεστε ότι αυτές έχουν συνδεθεί και χρη-
σιμοποιούνται σωστά.

 Η χρήση μιας διάταξης 

απορρόφησης σκόνης μπορεί να μειώσει τους 
κινδύνους από τη σκόνη.

4.  Χρήση και χειρισμός του  

ηλεκτρικού εργαλείου

α)  

Μην υπερφορτώνετε τη συσκευή. Χρησιμοποιεί-
τε για την εργασία σας το αντίστοιχο ηλεκτρικό 
εργαλείο.

 Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργαλείο 

εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στο δοθέν 
πεδίο απόδοσης.

β)  

Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία, των 
οποίων ο διακόπτης είναι ελαττωματικός.

 Ένα 

ηλεκτρικό εργαλείο, το οποίο δεν μπορεί πλέον 
να ενεργοποιηθεί ή απενεργοποιηθεί, είναι επι-
κίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί.

Содержание 288077

Страница 1: ...IAN 288077 BELT SANDER PBS 900 C3 BELT SANDER Translation of the original instructions BANDSCHLEIFER Originalbetriebsanleitung...

Страница 2: ...nalbetriebsanleitung Seite 21 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildun...

Страница 3: ...STRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com 2017 07 288077 000001 KOMPER NASS H GMBH BURGST RASSE 21 DE 4486 7 BOCHUM GERMAN Y www kom pernass c om 2017 07 288077 000001 KOMPERN ASS H GMBH B...

Страница 4: ...ervice 5 Appliance speci c safety instructions for belt sanders 5 Safety information for sanders 5 Operation 5 Tensioning replacing the abrasive belt 5 Working procedures 6 Dust extraction 6 Operation...

Страница 5: ...nal injury The manufacturer accepts no responsi bility for damage s attributable to misuse Depicted components Speed preselector wheel Lock button ON OFF switch Drive belt cover Extraction nozzle Adju...

Страница 6: ...RNING Read all safety warnings and all instruc tions Failure to follow the safety information and instructions may result in electric shock re and or serious injury Save all warnings and instructions...

Страница 7: ...ower tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not w...

Страница 8: ...h hazard for the person operating the appliance and other people in the vicinity Wear safety goggles and a protective dust mask Operation Tensioning replacing the abrasive belt WARNING RISK OF INJURY...

Страница 9: ...t air mixture you must use a specially designed extraction device RISK OF FIRE DUE TO FLYING SPARKS Do not use dust extraction systems dust col lector or vacuum cleaners when grinding metals Materials...

Страница 10: ...he pressure increases the speed Switching to continuous operation Press the ON OFF switch keep it pressed in and then press the lock button Switching o continuous operation Press the ON OFF switch and...

Страница 11: ...can damage the workpiece Therefore be sure to replace worn abrasive belts before starting work Always hang up the abrasive belts to store them as kinks etc can make them unusable Maintenance and clea...

Страница 12: ...ines and inspected meticu lously prior to delivery The warranty covers material faults or production faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile par...

Страница 13: ...BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Translation of the original Conformity Declaration We KOMPERNASS HANDELS GMBH docu ments o cer Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21 DE 44867 BOCHUM Deuts...

Страница 14: ...GR CY 11 PBS 900 C3 12 12 12 12 12 13 1 13 2 13 3 14 4 14 5 15 15 15 15 15 16 16 17 17 17 18 18 18 18 Kompernass Handels GmbH 19 20 20 20...

Страница 15: ...CY PBS 900 C3 PBS 900 C3 ON OFF 2 x 1 PBS 900 C3 1 1 1 2 1 230 V 50 Hz 900 W 240 400 m min n0 450 750 min 1 75 x 533 mm II EN 60745 LpA 85 dB A KpA 3 dB LWA 96 dB A KWA 3 dB EN 60745 ah 6 6 m s2 K 1...

Страница 16: ...GR CY 13 PBS 900 C3 1 2...

Страница 17: ...14 GR CY PBS 900 C3 3 4...

Страница 18: ...GR CY 15 PBS 900 C3 5 1 A 2 O 3...

Страница 19: ...16 GR CY PBS 900 C3 O...

Страница 20: ...GR CY 17 PBS 900 C3 C C ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF 60 240 60 180 60 150 60...

Страница 21: ...18 GR CY PBS 900 C3 150 320 40 120 120 240 80 150 D 2012 19 U...

Страница 22: ...GR CY 19 PBS 900 C3 Kompernass Handels GmbH 3 12345 E Mail www lidl service com...

Страница 23: ...BH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM www kompernass com KOMPERNASS HANDELS GMBH Semi Uguzlu BURGSTR 21 DE 44867 BOCHUM 2006 42 C 2014 30 U RoHS 2011 65 U 2011 65 U 8 2011 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 6074...

Страница 24: ...g und Behandlung des Elektrowerkzeugs 24 5 Service 25 Ger tespezi sche Sicherheitshinweise f r Bandschleifer 25 Sicherheitshinweise f r Schleifer 25 Inbetriebnahme 25 Schleifband einspannen wechseln 2...

Страница 25: ...mungsgem und birgt erhebliche Unfallgefahren F r aus bestim mungswidriger Verwendung entstandene Sch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Abgebildete Komponenten Stellrad Drehzahlvorwahl Feststel...

Страница 26: ...er Sicherheitshinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf Der in den S...

Страница 27: ...gen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t bereits eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstel...

Страница 28: ...unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag f hren Sicherheitshinweise f r Schleifer WARNUNG St ube von Materialien wie bleihaltigem An strich einigen Holzarten und Metall k nnen gesundhei...

Страница 29: ...zu speziell geeigneten Absauger verwenden BRANDGEFAHR DURCH FUNKENFLUG Verwenden Sie beim Schleifen von Metallen keine Staubabsaugung Staubfangbox oder Staubsauger Asbesthaltiges Material darf nicht b...

Страница 30: ...uerbetrieb einschalten Dr cken Sie den EIN AUS Schalter halten Sie ihn gedr ckt und dr cken Sie den Feststell knopf Dauerbetrieb ausschalten Dr cken Sie den EIN AUS Schalter und lassen Sie ihn los Dre...

Страница 31: ...e die Schleifb nder deshalb rechtzeitig aus Bewahren Sie Schleifb nder nur h ngend auf da sie durch Knicke etc unbrauchbar werden Wartung und Reinigung WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Schalten Sie vor allen...

Страница 32: ...Material oder Fabrika tionsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschlei teile angesehen werden k nnen oder f r Besch digu...

Страница 33: ...vicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Original Konformit tserkl rung Wir KOMPERNASS HANDELS GMBH Dokumen tenverantwortlicher Herr Semi Uguzlu BUR...

Страница 34: ...IAN 288077 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 07 2017 Ident No PBS900C3 072017 1...

Отзывы: