background image

PBH 1050 B2

ES

 7

 

Extracción del portabrocas de fijación rápida 
para brocas con vástago cilíndrico:

 

Para extraer el portabrocas de fijación rápida  ,  
tire del casquillo de bloqueo   hacia atrás y 
extraiga el portabrocas de fijación rápida  .

Manejo

Selección del modo de funcionamiento

Selector de funciones:

 

Mantenga pulsado el botón de desbloqueo   
del selector de funciones  . Gire el selector de 
funciones   de forma que el símbolo deseado 
encastre en la marca de flecha:

Función

Símbolo

Perforación/atorni-
llado

Perforación por per-
cusión

Cincelado

Ajuste de la posición 
de cincelado

Ajuste de la posición de cincelado:

Con esta función, puede girarse la herramienta 
para alcanzar la posición necesaria para el proce-
so de cincelado.

 

Gire el selector de funciones   a la posición  .

 

Gire la herramienta hasta alcanzar la posición 
necesaria en el portaherramientas  .

 

Gire el selector de funciones   a la posición   
para el proceso de cincelado.

Encendido y apagado

Encendido del aparato:

 

Pulse el interruptor de encendido/apagado  .

Apagado del aparato:

 

Suelte el interruptor de encendido/apagado  .

Activación del modo de funcionamiento 
continuo:

 

Pulse el interruptor de encendido/apagado  .  
Manténgalo pulsado con el botón de bloqueo 
del interruptor de encendido/apagado  .

Desactivación del modo de funcionamiento 
continuo:

 

Pulse el interruptor de encendido/apagado   
y vuelva a soltarlo.

Preselección de la velocidad

Puede preseleccionarse la velocidad con la rueda 
de ajuste de la preselección de velocidad  . Puede 
ajustarse desde el nivel A (velocidad reducida) 
hasta el nivel F (velocidad elevada). La velocidad 
adecuada depende del material que desee proce-
sarse. Calcule el ajuste adecuado mediante una 
prueba práctica:
-  

Nivel D-F: velocidad elevada: apta para la 
perforación por percusión/cincelado en  
superficies de hormigón o piedra

-  

Nivel A-C: velocidad reducida: apta para la 
perforación en superficies de acero o madera

Содержание 280668

Страница 1: ...CINCELADOR Traducci n del manual de instrucciones original HAMMER DRILL Translation of the original instructions MARTELO PERFURADOR E BURILADOR Tradu o do manual de instru es original TRAPANO A PERCU...

Страница 2: ...seguida familiar cese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere con denza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de come ar a ler ab...

Страница 3: ...A B...

Страница 4: ...dicaciones de seguridad espec cas para los martillos perforadores 5 Accesorios equipos adicionales originales 6 Puesta en funcionamiento 6 Mango adicional 6 Tope de profundidad 6 Inserci n extracci n...

Страница 5: ...lo de mariposa Interruptor de marcha hacia la derecha izquierda Interruptor de encendido apagado Rueda de ajuste de la preselecci n de velocidad Bot n de bloqueo del interruptor de encendido apagado D...

Страница 6: ...ento por ejemplo los momentos en los que la herramienta el ctrica est desconectada y los momentos en los que est conectada pero funciona sin carga Indicaciones generales de seguridad para las herramie...

Страница 7: ...pagada antes de conectarla a la red el ctrica o a la bater a asirla o transportarla Si transporta la herra mienta el ctrica con los dedos en el interruptor o conecta el aparato ya encendido a la red e...

Страница 8: ...exiones el ctricas ocultas o con el propio cable de red El contacto con cables conduc tores de electricidad tambi n puede someter las piezas met licas del aparato a la tensi n el ctrica y provocar una...

Страница 9: ...e corresponda con la profundidad de perfora ci n deseada Vuelva a apretar el tornillo de mariposa Inserci n extracci n de las herramientas ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier tarea en el apa rato...

Страница 10: ...tas Gire el selector de funciones a la posici n para el proceso de cincelado Encendido y apagado Encendido del aparato Pulse el interruptor de encendido apagado Apagado del aparato Suelte el interrupt...

Страница 11: ...arant a de Kompernass Handels GmbH Estimado cliente Este aparato cuenta con una garant a de 3 a os a partir de la fecha de compra Si se detectan defectos en el producto puede ejercer sus derechos lega...

Страница 12: ...izquierda o en un adhesivo en la parte trasera o inferior del aparato Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos p ngase primero en contacto con el departamento de asistencia t cnica es...

Страница 13: ...xclusiva de la expedici n de esta declaraci n de conformidad recaer sobre el fabricante El objeto descrito de la declaraci n cumple con las disposiciones de la Directiva 2011 65 EU del Parlamento Euro...

Страница 14: ...sicurezza speci che per trapani battenti 15 Accessori apparecchi addizionali originali 16 Messa in funzione 16 Impugnatura supplementare 16 Battuta di profondit 16 Inserimento rimozione gli utensili 1...

Страница 15: ...di funzione Tasto di sbloccaggio per selettore di funzione Impugnatura supplementare Cappuccio di protezione dalla polvere Portapunte Bussola di bloccaggio Battuta di profondit non premontata Mandrin...

Страница 16: ...TENZA Leggere tutte le indicazioni relative alla sicurezza e le istruzioni L errata applicazione delle indicazioni relative alla sicurezza e delle istruzioni pu causare scosse elettriche incendi e o g...

Страница 17: ...o trasportarlo Se si tiene il dito sull interruttore mentre si sposta l elettroutensile o si collega l apparecchio alla rete elettrica con l interruttore su ON si possono veri care infortuni d Rimuove...

Страница 18: ...i elettrici nascosti o il proprio cavo di alimentazione Il contatto con una linea che conduce tensione potrebbe mettere sotto tensione anche le parti metalliche dell apparecchio e provocare cos una sc...

Страница 19: ...e gli utensili AVVERTENZA Prima di qualsiasi lavoro sull apparecchio spegnere l apparecchio e staccare la spina Inserimento dell utensile Prima di inserire l utensile oliare leggermente il portapunte...

Страница 20: ...tura ruotare il selettore di funzione nella posizione Accensione e spegnimento Accensione dell apparecchio Premere l interruttore ON OFF Spegnimento dell apparecchio Rilasciare l interruttore ON OFF A...

Страница 21: ...ale o municipale Garanzia della Kompernass Handels GmbH Egregio Cliente Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto Qualora questo prodotto presentasse vizi Le spettano diritti...

Страница 22: ...arghetta di modello su un incisione sul frontespizio del manuale di istruzioni per l uso in basso a sinistro o come adesivo sul lato posteriore o inferiore Qualora si presentassero malfunzionamenti o...

Страница 23: ...nformit L oggetto della dichiarazione sopra descritto soddisfa le prescrizioni della Direttiva 2011 65 EU del Parlamento Europeo e del Consiglio Europeo dell 8 giugno 2011 sulla restrizione dell uso d...

Страница 24: ...ndica es de seguran a espec cas do aparelho para martelos perfuradores 25 Acess rios aparelhos adicionais de origem 26 Coloca o em funcionamento 26 Punho adicional 26 Limitador de profundidade 26 Colo...

Страница 25: ...so Seletor de fun o Bot o de desbloqueio para seletor de fun o Punho adicional Tampa de prote o antipoeiras Encabadouro Casquilho de bloqueio Limitador de profundidade n o est pr montado Mandril porta...

Страница 26: ...as instru es de seguran a e indi ca es O n o cumprimento das instru es de seguran a e indica es pode causar choque el trico inc ndio e ou ferimentos graves Guarde todas as instru es de seguran a e in...

Страница 27: ...e o transporte da ferramenta el trica tiver o dedo no interruptor ou ligar o aparelho a uma fonte de alimenta o quando este j se encontra ligado podem ocorrer acidentes d Retire as ferramentas de ajus...

Страница 28: ...escondidos ou o pr prio cabo de alimenta o O contacto com um cabo condutor de tens o tamb m pode co locar pe as met licas do aparelho sob tens o levando ocorr ncia de um choque el trico Use uma m scar...

Страница 29: ...endida Aperte novamente o parafuso de orelhas Colocar remover a ferramenta AVISO Antes de realizar quaisquer trabalhos no apa relho desligue o e retire a cha da tomada Inserir a ferramenta Antes de in...

Страница 30: ...r e desligar Ligar o aparelho Prima o interruptor LIGAR DESLIGAR Desligar o aparelho Solte o interruptor LIGAR DESLIGAR Ligar o funcionamento cont nuo Prima o interruptor LIGAR DESLIGAR Fixe o na posi...

Страница 31: ...nforme se na junta de freguesia ou c mara municipal da sua rea de resid ncia Garantia da Kompernass Handels GmbH Estimada Cliente Estimado Cliente Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar da...

Страница 32: ...ta na placa de carac ter sticas numa impress o na capa do seu manual de instru es em baixo esquerda ou como autocolante no verso ou no lado inferior Caso ocorram falhas de funcionamento ou outros defe...

Страница 33: ...o de conformidade O objeto da declara o acima descrito cumpre os regulamentos da Diretiva 2011 65 EU do Parlamento Europeu e do Conselho de 8 de junho de 2011 relativamente limita o da utiliza o de d...

Страница 34: ...Appliance speci c safety instructions for hammer drills 35 Original accessories auxiliary equipment 36 Operation 36 Additional handle 36 Depth stop 36 Fitting removing a tool 36 Quick release chuck f...

Страница 35: ...N OFF switch Speed preselector wheel Locking button for ON OFF switch LED Function selector Release button for function selector switch Additional handle Dust protection cap Tool holder Locking collar...

Страница 36: ...ool is switched on but running without load General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in elect...

Страница 37: ...er on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating...

Страница 38: ...tool may come into contact with concealed power cables or its own power cable Contact with a live wire may electrify exposed metal parts of the power tool and could give the operator an electric shoc...

Страница 39: ...stop to correspond with the required drilling depth Retighten the wing screw afterwards Fitting removing a tool WARNING Switch the appliance o and remove the power plug before starting any work on the...

Страница 40: ...chiselling function Switching on and o Switching the appliance on Press the ON OFF switch Switching the appliance o Release the ON OFF switch Switching to continuous operation Press the ON OFF switch...

Страница 41: ...ose of the appliance Kompernass Handels GmbH warranty Dear Customer This appliance has a 3 year warranty valid from the date of purchase If this product has any faults you the buyer have certain statu...

Страница 42: ...instructions bottom left or as a sticker on the rear or bot tom of the appliance If functional or other defects occur please contact the service department listed either by telephone or by e mail You...

Страница 43: ...declaration The object of the declaration described above complies with the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of...

Страница 44: ...wendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs 44 5 Service 45 Ger tespezi sche Sicherheitshinweise f r Bohrh mmer 45 Originalzubeh r zusatzger te 46 Inbetriebnahme 46 Zusatz Handgri 46 Tiefenanschlag 46...

Страница 45: ...IN AUS Schalter Stellrad Drehzahlvorwahl Feststelltaste f r EIN AUS Schalter Leuchtdiode Funktionswahlschalter Entriegelungstaste f r Funktionswahlschalter Zusatz Handgri Staubschutzkappe Werkzeugaufn...

Страница 46: ...UNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An weisungen Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursach...

Страница 47: ...en Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t bereits eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstell...

Страница 48: ...verborgene Strom leitungen oder das eigene Netzkabel tre en kann Der Kontakt mit einer spannungsf hrenden Leitung kann auch metallene Ger teteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag...

Страница 49: ...aube wieder fest Werkzeuge einsetzen entnehmen WARNUNG Schalten Sie vor allen Arbeiten am Ger t das Ger t aus und ziehen Sie den Netzstecker Werkzeug einsetzen Fetten Sie vor dem Einsetzen des Werkzeu...

Страница 50: ...elvorgang den Funktionswahlschalter in die Position Ein und ausschalten Ger t einschalten Dr cken Sie den EIN AUS Schalter Ger t ausschalten Lassen Sie den EIN AUS Schalter los Dauerbetrieb einschalte...

Страница 51: ...Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Garantie der Komperna Handels GmbH Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde Sie erhalten auf dieses Ger t 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Im Falle von M ngeln...

Страница 52: ...Anleitung unten links oder als Aufkleber auf der R ck oder Unterseite Sollten Funktionsfehler oder sonstige M ngel auftreten kontaktieren Sie zun chst die nachfol gend benannte Serviceabteilung telef...

Страница 53: ...rkl rung tr gt der Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nku...

Страница 54: ...MBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 10...

Отзывы: