background image

38  NL

Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen

Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen

op geen enkele wijze worden veran-
derd. Gebruik géén adaptersteker in 
combinatie met geaarde apparaten.

 

Ongewijzigde stekers en passende contactdozen 
verminderen het risico van elektrische schokken.

b)  

Vermijd lichaamscontact met geaarde 
oppervlakken zoals buizen, verwar-
mingen, fornuizen en koelkasten.

  

Er bestaat een verhoogd risico voor elektrische 
schokken wanneer uw lichaam geaard is.

c)  

Stel het apparaat niet bloot aan regen 
en vocht.

 Het binnendringen van water in 

een elektrisch apparaat verhoogt het risico van 
elektrische schokken.

d)  

Gebruik de kabel nooit ondoelmatig, 
bijv. om het apparaat te dragen, op 
te hangen of om de steker uit de con-
tactdoos te trekken. Houd de kabel 
verwijderd van hitte, olie, scherpe 
randen of bewegende apparaaton-
derdelen.

 Verwarde of beschadigde kabels 

verhogen het risico van elektrische schokken.

e) 

 Gebruik alléén verlengkabels die ook 
voor het buitenbereik geschikt zijn 
wanneer u met een elektrisch gereed-
schap in de openlucht werkt.

 

Het gebruik 

van een voor het buitenbereik geschikte kabel 
vermindert het risico van elektrische schokken.

f)  

Wanneer u met een elektrisch gereed-
schap in een vochtige omgeving moet 
werken, dient u een foutstroom-veilig-
heidsschakelaar te gebruiken.

 

Het ge-

bruik van een foutstroom-veiligheidsschakelaar 
vermindert het risico van elektrische schokken.

3.  Veiligheid van personen

a) 

 Wees steeds opmerkzaam, let op wat 
u doet en ga met overleg te werk met 
een elektrisch gereedschap. Gebruik 
het apparaat niet wanneer u moe 
bent of onder de invloed van drugs, 
alcohol of medicijnen staat.

 

Een moment 

van onachtzaamheid tijdens het gebruik van 
het apparaat kan tot ernstig letsel leiden.

b)  

Draag naast de persoonlijke veilig-
heidsuitrusting altijd een veiligheidsbril.

 

Het dragen van een persoonlijke veiligheidsuit-
rusting zoals stofmasker, slipvaste veiligheids-
schoenen, -helm of gehoorbescherming helpt, 
al naargelang het soort en de toepassing van 
het elektrische gereedschap, het risico voor let-
sel te verminderen.

c)  

Vermijd een ongewenste ingebruikna-
me van het apparaat. Waarborg dat 
het elektrische gereedschap uitgescha-
keld is voordat u het op de stroomvoor-
ziening aansluit, in de hand neemt of 
draagt. 

Wanneer u tijdens het dragen van 

het apparaat de vinger aan de AAN- / UIT- 
Schakelaar hebt of het apparaat ingeschakeld 
is, kan dit tot ongevallen leiden.

d)  

Verwijder de instelgereedschappen 
of schroefsleutel voordat u het appa-
raat inschakelt.

 

Een gereedschap of sleutel 

dat / die zich in een draaiend onderdeel van 
het apparaat bevindt, kan letsel veroorzaken.

e)  

Vermijd een abnormale lichaamshou-
ding. Zorg altijd voor een veilige stand 
en houd te allen tijde het evenwicht.

 

Op deze wijze kunt u het apparaat vooral in 
onverwachte situaties beter controleren.

f)  

Draag geschikte werkkleding. Draag 
géén wijde kleding of sieraden. Houd 
haren, kleding en handschoenen van 
bewegende onderdelen verwijderd. 

Vlotte kleding, sieraden of haren kunnen door 
bewegende onderdelen wordt ingetrokken.

g)  

Wanneer stofafzuigingsinrichtingen 
en -opvanginrichtingen gemonteerd 
worden, dient u te waarborgen dat deze 
zijn aangesloten en correct worden  
gebruikt.

 Het gebruik van deze inrichtingen 

vermindert het gevaar door stof.

4.

 

 Zorgvuldige omgang met  

en gebruik van elektrische  

apparaten

a)  

Belast het apparaat nooit te zwaar. 
Gebruik voor uw werkzaamheden 
het daarvoor bestemde gereedschap. 

Met het geschikte elektrische gereedschap  
 

Содержание 100129

Страница 1: ...fety Notes Translation of original operation manual HAND VERFR S Bruksanvisning och s kerhetsanvisningar vers ttning av bruksanvisning i original BOVENFREESMACHINE Bedienings en veiligheidsinstructies...

Страница 2: ...ions of the device K nn ennen lukemista molemmat kuvalliset sivut esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin Vik ut b da bildsidorna och ha den till hands n r du l ser igenom anvisnin...

Страница 3: ...D C 27 26 25 24 23 21 A B 4 5 6 2 3 7 8 9 13 15 10 11 12 14 16 2 18 17 20 19 5 6 26 22 25 22 29 1 22 30 28 31...

Страница 4: ...F G H I J E 35 37 36 32 33 34 38 42 39 43 41 40...

Страница 5: ...ter tool Page 10 Attaching the extractor adapter Page 10 Reducer Page 10 Changing the collet Page 10 Fitting the guide fence Page 10 Operation Switching on and off Page 10 Presetting the speed Page 10...

Страница 6: ...preinstalled in union nut 3 5 Locking screw 6 Guide rail 7 Base plate 8 Sliding plate 9 Step stop 10 Spindle lock key 11 Lock screw 12 Depth stop 13 Index indicator 14 Dial milling depth adjustment 15...

Страница 7: ...tervening periods of time when the device is switched off or is running but is not actual ly in use This can result in a much lower vibration load over the whole of the period of working General power...

Страница 8: ...ter control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from mov ing parts Loose clothes jewellery or lo...

Страница 9: ...ol Always switch on the electrical power tool before placing it against the work piece There is also the risk of kickback if the electric power tool becomes caught in the work piece Keep your hands aw...

Страница 10: ...e already installed collet 8mm 4 Change the collet for a router bit with a 6mm shaft as described below Release the union nut by turning it anticlockwise using the open ended spanner 27 until the coll...

Страница 11: ...e milling depth through a further practical test Set the milling depth with the step stop You can use the step stop 9 with deeper depths in several steps with less takeoff Set the desired milling dept...

Страница 12: ...cloth to clean the housing If the connection cable needs to be replaced this repair must be performed by the manufacturer or a representative to pre vent safety hazards Note Spare parts not listed e...

Страница 13: ...out devices Translation of the original declaration of conformity Manufacturer We KOMPERNASS HANDELS GMBH the person responsible for documents Mr Semi Uguzlu BURG STRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY hereb...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...ytt alueet Sivu 19 Jyrsinty kalun asettaminen paikoilleen Sivu 20 Imuadapterin liitt minen Sivu 20 Supistuskappale Sivu 20 Kiristyspihtien vaihto Sivu 20 Rinnakkaisvasteen asentaminen Sivu 20 K ytt K...

Страница 16: ...levy 9 Porrasvaste 10 Kara lukitusn pp in 11 Lukitusruuvi 12 Syvyysvaste 13 Indeksiosoitin 14 Asteikko jyrsinsyvyyden s t 15 K nt s din jyrsinsyvyyden hienos t Takapuoli kuva B 16 Kiinnitysvipu 17 Jyr...

Страница 17: ...usta kokonaisty skentelyajan kest ess S hk ty kaluja koskevat yleiset turvaohjeet Lue kaikki turva ja muut ohjeet Turva ja muiden oh jeiden laiminly nti voi aiheuttaa s hk is kun tulipalon ja tai vaka...

Страница 18: ...ossa Asetu tukevaan asentoon ja pysyttele koko ajan tasapainossa Pystyt silloin hallitsemaan laitteen erityisesti yll tt viss tilanteissa f K yt sopivaa vaatetusta l k yt l ysi vaatteita l k pid koruj...

Страница 19: ...a tarkasti oman s hk ty ka lusi kiinnityspihteihin varren halkaisija 6 8mm Jyrsinty kalut jotka eiv t sovi tarkasti oman s hk ty kalusi kiinnityspihteihin py riv t ep tasaisesti t risev t huomattavan...

Страница 20: ...inen Ved imurin letku irti supistuskappaleesta 28 Poista supistuskappale 28 Kiristyspihtien vaihto Huomautus Kaikki jyrsinsarjan jyrsimet on varus tettu 8mm varrella K yt t t varten valmiiksi asennett...

Страница 21: ...lasp in kunnes sy vyysvaste 12 on porrasvasteen 9 p ll Lukitse kiinnitysvipu 16 k nt m ll sit vasta p iv n S d jyrsinsyvyys k nt s timell 15 Irrota kiinnitysvipu 16 my t p iv n k nt m ll ja ohjaa lait...

Страница 22: ...e laite pois p lt ja irrota pistoke pistorasiasta aina ennen laitteella ty skentely Laitteen tulee olla aina puhdas kuiva ja puh das ljyst tai voitelurasvasta K yt kuoren puhdistukseen kuivaa liinaa L...

Страница 23: ...tenmukaisuusva kuutuksesta Valmistajan Me KOMPERNASS HANDELS GMBH dokumentoin nista vastaava herra Semi Uguzlu BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY vakuutamme t ten ett t m tuote vastaa seuraavia stand...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...anv ndningsomr de Sidan 29 Anv ndning av fr sverktyg Sidan 30 Anslutning av sugadapter Sidan 30 Reducerstycke Sidan 30 Byte av sp nnhylsa Sidan 30 Montering av parallellanslag Sidan 30 Anv ndning P sl...

Страница 26: ...opplingsmutter 4 Sp nnhylsa 8mm f rmonterad i kopplingsmut ter 3 5 L sskruv 6 Styrskena 7 Stativplatta 8 Glidplatta 9 Steganslag 10 Spindel l sknapp 11 L sskruv 12 Djupanslag 13 Indexpekare 14 Skala i...

Страница 27: ...sv ngningsbelastningen v sentligt under den totala arbetstiden Allm nna s kerhetsanvisningar f r elverktyg L s alla s kerhets instruktioner och anvisningar Felhantering vid till mpning av nedan angivn...

Страница 28: ...t verktyg eller en nyckel som befinner sig vid en roterande maskindel kan medf ra allvarliga skador e Undvik att arbeta med obekv m kroppsh llning Se till att du st r stadigt D rmed kan du kontrollera...

Страница 29: ...es p el verktyget Tillbeh r som roterar snabbare n till tet kan f rst ras Fr sar eller annat tillbeh r m ste exakt passa in i sp nnhylsan skaftdiameter 6 8 mm p ditt elverktyg Fr sverktyg som inte exa...

Страница 30: ...loss Dra av slangen till dammsugaren fr n reducer stycket 28 Dra av reducerstycket 28 Byte av sp nnhylsa H nvisning Alla fr sar tillh rande medf ljande fr s set har f rsetts med ett 8mm skaft F r det...

Страница 31: ...paraten ned t tills djupan slaget 12 sitter fast p steganslaget 9 L s sp nnspaken 16 genom att vrida den motsols St ll in fr sdjupet med hj lp av vridbrytaren 15 Lossa sp nnspaken 16 genom att vrida d...

Страница 32: ...Dra alltid ut n tkabeln innan du utf r tg rder eller reng ring p maskinen Maskinen m ste alltid vara ren torr och fri fr n olja och fett Reng r k pan med en torr duk F r att undvika s kerhetsrisker f...

Страница 33: ...r vidare infor mation om avfallshantering av f rbrukad utrustning vers ttning av tillverkarens original EG f rs kran om verensst mmelse Vi KOMPERNASS HANDELS GMBH dokument ansvarig Herr Semi Uguzlu BU...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...ur Pagina 40 Ingebruikname Freesset toepassingsgebieden Pagina 40 Freeswerktuig gebruiken Pagina 40 Afzuigadapter aansluiten Pagina 40 Verloopstuk Pagina 40 Spantang vervangen Pagina 40 Parallelaansla...

Страница 36: ...Handgreep 3 Wartelmoer 4 Spantang 8mm in wartelmoer 3 voorgemon teerd 5 Borgschroef 6 Geleiding 7 Basisplaat 8 Frictieschijf 9 Aanslag met standen 10 Spindel vergrendeltoets 11 Vergrendelschroef 12 Di...

Страница 37: ...uikt Opmerking Voor een nauwkeurige inschatting van de trillingsdruk tijdens een bepaalde werkperiode moet ook rekening worden gehouden met de tijd waar in het apparaat uitgeschakeld is of wel loopt m...

Страница 38: ...Een moment van onachtzaamheid tijdens het gebruik van het apparaat kan tot ernstig letsel leiden b Draag naast de persoonlijke veilig heidsuitrusting altijd een veiligheidsbril Het dragen van een pers...

Страница 39: ...even is Houd daarbij re kening met de werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de bestemde toepassingen kan tot gevaarlijke situa...

Страница 40: ...schachtfrees 12 7mm R 6 3mm 36 Holle schachtfrees 22mm R 6 3mm 37 V gleuffrees 12 7mm Hoek 90 38 Fasefrees 32mm Hoek 45 39 Verzonken frees 12 7mm Voor het verbinden 40 Zinkfrees 12 7mm Hoek 14 41 Gle...

Страница 41: ...zit draait u deze tegen de klok in totdat deze vergrendeld is 2 Plaats het apparaat op het te bewerken werkstuk 3 Draai de aanslag met standen 9 totdat deze in de onderste positie belandt 4 Verwijder...

Страница 42: ...lag 12 vastzit Vergrendel het apparaat door de spanhendel 16 tegen de klok in te draaien Voer het freesproces uit met een gelijkmatige snelheid en een gelijkmatige druk zie afb I Kopieerhuls gebruiken...

Страница 43: ...de levering nauwkeurig gecontroleerd Bewaar a u b de kassabon als aankoopbewijs Als u aanspraak wilt maken op garantie neem dan a u b telefonisch contact op met uw servicefiliaal Alleen op die manier...

Страница 44: ...n de heer Semi Uguzlu BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY verklaren hiermee dat dit product voldoet aan de volgende normen normatieve documenten en EG richtlijnen Machinerichtlijn 2006 42 EC EG laagsp...

Страница 45: ...e Seite 50 Inbetriebnahme Fr ser Set Einsatzbereiche Seite 50 Fr swerkzeug einsetzen Seite 50 Absaugadapter anschlie en Seite 50 Reduzierst ck Seite 50 Spannzange wechseln Seite 50 Parallelanschlag mo...

Страница 46: ...in berwurfmutter 3 vormontiert 5 Feststell Schraube 6 F hrungsschiene 7 Grundplatte 8 Gleitplatte 9 Stufenanschlag 10 Spindel Arretiertaste 11 Arretierschraube 12 Tiefenanschlag 13 Indexzeiger 14 Ska...

Страница 47: ...et ist oder zwar l uft aber nicht tats chlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge...

Страница 48: ...maske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme...

Страница 49: ...atzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt Ger tespezifische Sicherheitshinweise Fr sen Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierte...

Страница 50: ...t Fr swerkzeug einsetzen Dr cken Sie die Spindel Arretiertaste 10 und halten diese gedr ckt L sen Sie mit dem Maulschl ssel 27 die ber wurfmutter 3 gegen den Uhrzeigersinn Lassen Sie die Spindel Arret...

Страница 51: ...ieser in der untersten Position einrastet 4 L sen Sie die Arretierschraube 11 5 L sen Sie den Spannhebel 16 durch Drehen im Uhrzeigersinn und dr cken das Ger t nach unten bis der Fr ser die Werkst cko...

Страница 52: ...en Sie die Kopierh lse 26 von unten in die Gleitplatte 8 ein Befestigen Sie die Kopierh lse 26 mit den bei den Schrauben 22 des Absaugadapters an der Grundplatte 7 Achten Sie darauf dass Sie die Kopie...

Страница 53: ...Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gew hrleistet werden Die Garantieleistung gilt nur f r Material oder Fa bri...

Страница 54: ...eller Wir KOMPERNASS HANDELS GMBH Dokumenten verantwortlicher Herr Semi Uguzlu BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND erkl ren hier mit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen normativen Dokumen...

Страница 55: ...9 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Last Information Update Tietojen tila Informationsstatus Stand van de informatie Stand der Informationen 06 2014 Ident No POF1200A1062014...

Отзывы: