Bulletin 4480-T2/UK/DE/FR
Hose Assembly Machine / Schlauchpresse / Machine à sertir
10
Problem
Störung
Problème
Possible cause
mögliche Ursache
Cause possible
Remedy
Behebung
Remède
Hand pump, air hydraulic pump, pump hose
assembly, quick disconnect problems
Consult the operating instructions
for the pump or call our technical service
Störung bei Handpumpe, Lufthydraulikpumpe,
Pumpen-Schlauchleitung oder -kupplung
Betriebsanleitung der Pumpe nachlesen
oder rufen Sie uns an
Pompe manuelle, pompe oléo-pneumatique,
flexible et coupleur, problème de raccordement
Lire les instructions d’utilisation
ou appeler notre service clientèle.
Crimp diameter exceeds/falls below the tolerance
Wrong fitting
Only use steel fittings Series 26, 43, 46, 48
Skive Type Hose beeing used
(SAE Type A)
Only use
No-Skive
Hoses
Wrong die ring used
See crimp chart to use the correct die ring
Die set/die ring damaged,
worn or faulty
Check all surfaces for proper condition, replace damaged
die sets and die rings, frequently grease the cone in the
base plate as preventive measure
Pressmaß ausserhalb der Toleranzangaben
falsche Armatur
Nur Stahlarmaturen der Serien 26, 43, 46, 48 benutzten
geschälten Schlauch benutzt
Nur Parker
No-Skive
Schlauch benutzen
falscher Backenring
Siehe Pressmaßtabelle zur Auswahl des Backenrings
Backensatz/ Backenring
beschädigt, abgenutzt oder
fehlerhaft
alle Oberflächen auf einwandfreien Zustand prüfen, be-
schädigten Backensatz/ Backenring auswechseln, Konus
in der Grundplatte zur Vorbeugung häufig einfetten
Le diamètre de sertissage est hors tolérance
Mauvais embout utilisé
Sertir uniquement les embouts séries 26, 43, 46, 48 en acier
Tuyau peau épaisse utilisé
Utiliser uniquement les tuyaux
No-Skive
Mauvais anneau de réglage
Voir les tableaux d’outillage et vérifier l’utilisation du bon
anneau de réglage
Anneau ou jeu de mors
endommagé ou mauvais
Verifier l’état des surfaces de frottement des cônes,
remplacer les jeux de mors ou anneaux de réglage
endommagés, graisser fréquemment le cône de la plaque
de base par mesure de précaution
Die does not contact the die ring and base plate
Grease the cone in the base plate with lithium grease or
equivalent, bottom out the pusher on the die ring comple-
tely, check the close contact of the die by placing a sheet
of paper between the die ring and the base plate. After
lowering of the die movement of the paper should not be
possible.
Preßstempel reicht nicht vollständig bis zum
Backenring und Grundplatte
Konus in der Grundplatte mit Lithiumfett oder gleich-
wertigem Fett, Pressstempel ganz auf den Backenring
absenken, zur Überprüfung ein Blatt Papier zwischen
Backenring und Grundplatte einlegen, darf sich nach
Herablassen des Stempels nicht mehr verschieben lassen
Le jeu de mors ne vient pas au contact de
l’anneau et de la plaque de base en fin de course
de sertissage
Graisser le cône de la plaque de base, faire remonter
le vérin, placer une feuille de papier entre l’anneau et la
plaque de base. En fin de course, si le contact est correct,
la feuille de papier ne doit pas pouvoir être retirée
No pressure increase
Pump valve set incorrectly
Contact the service depth
Problems in electrical system
Call the electrician
Not enough oil
Top up with HLP46 hydraulic oil
Kein Druckaufbau
Pumpenventil falsch eingestellt Service informieren
Probleme mit der Elektrik
Elektriker verständigen
zu wenig Öl
HLP46 Hydrauliköl nachfüllen
Manque de pression
Valve de tarage de la pompe
déréglée
Contacter Parker
Problème électrique
Appeler un électricien
Manque d’huile
Compléter le niveau d’huile dans le réservoir (HLP46)
While using the hose assembly machine KarryKrimp 1 ...
... first check whether the correct tools are used together with the suitable hoses and fittings.
Sollten Störungen bei der KarryKrimp 1 auftreten ...
... überprüfen Sie zuerst, ob die richtigen Werkzeuge mit den passenden Schläuchen und Armaturen eingesetzt werden.
Conduite à tenir en cas de panne lorsque vous utilisez la machine KarryKrimp 1 ...
... vérifiez que vous utilisez les bons outillages pour sertir.
If the problem connot be eliminated: Please call our technical service.
Bei weiteren Funktionsstörungen informieren Sie bitte unseren technischen Service.
Si le problème ne peut être résolu, contacter notre service clients.
Problems / Störungen / Problèmes
Содержание KarryKrimp 1
Страница 14: ......