Parker Hyperchill Plus ICEP040 Скачать руководство пользователя страница 76

   Nederlands

2 / 8

ICEP040-060  

2 Inleiding

De motoren van de compressor, de pomp en de ventilator hebben een 
hittebeveiliging die hen beschermt tegen eventuele oververhitting.

2.1 Transport

De verpakte eenheid moet:

a) in een verticale positie worden gehouden;
b) beschermd worden tegen atmosferische invloeden;
c) beschermd worden tegen botsingen en stoten.

2.2 Hantering

Gebruik een vorkheftruck die geschikt is voor het te tillen gewicht en 
vermijd botsingen tegen de verpakking.

2.3 Inspectie

a) Alle eenheden zijn in de fabriek geassembleerd, van bedrading 

voorzien en met koelmiddel en olie gevuld en getest;

b) controleer bij ontvangst de staat van de machine: protesteer geef 

eventuele schade gelijk aan bij het transportbedrijf; 

c) pak de eenheid uit in de buurt van de installatieplaats.

2.4 Opslag

a) De verpakte eenheid op een schone plaats en beschermd tegen 

vocht en weersinvloeden opslaan.

b) de units niet op elkaar zetten;
c) de instructies van de verpakking opvolgen.

3 Installatie

Voor een optimale installatie de aanwijzingen in de paragrafen 7.2, 

7.3 en 7.7 respecteren.

!

 Het geïnstalleerde product moet op passende wijze worden be-

schermd tegen brandgevaar (ref. EN378-3).

!

 

Het is raadzaam dat alle koelers worden voorzien van de juiste 

voorfi ltering in de buurt van de waterinlaat naar de koeler.

!

 

Te koelen vloeistoffen

De af te koelen vloeistoffen dienen compatibel te zijn met de gebruikte 
materialen.
Als vloeistoffen kunnen bijvoorbeeld worden gebruikt: 

water of 

mengsels van water en ethyleen- of propyleenglycol. 

De te koelen vloeistof mag niet ontvlambaar zijn. 
Als de te koelen vloeistoffen gevaarlijke bestanddelen bevatten (zoals 
bijvoorbeeld ethyleen/propyleenglycol) moet de eventuele vloeistof die 
uit een lek gestroomd is opgevangen worden, omdat deze schadelijk is 
voor het milieu. In geval van het leeglopen van het hydraulische circuit, 
dient u zich aan de geldende normen te houden en de vloeistof niet in 
het milieu te verspreiden.

3.1 Werkruimte

DZorg voor een vrije ruimte van 1,5 meter rondom de eenheid. 
Bij de modellen met verticale uitstoot van de condensatielucht moet 
minstens 2 meter ruimte boven de koeler worden vrijgehouden.

3.2 Uitvoeringen

Uitvoering met lucht (A)

Zorg dat er geen situaties van hercirculatie van de koellucht kunnen 
ontstaan. Sluit de ventilatieroosters niet af.
Voor de uitvoeringen met axiale ventilator is de kanalisatie van de 
verbruikte lucht afgeraden.

Uitvoering met water (W)

Als het water naar de condensor in een open circuit zit, installeer dan 
een netfi lter op de ingang van het condensatiewater.
Voor speciale soorten koelwater (gedeïoniseerd, gedemineraliseerd, 
gedistilleerd) zijnde standaardmaterialen die voor de condensor voor-
zien zijn mogelijk niet geschikt. Neem in dat geval contact op met de 
fabricant.

3.3 Hydraulisch circuit

3.3.1 

Controles en aansluiting

Zorg ervoor, alvorens de koelmachine aan te sluiten en het circuit 

te vullen, dat de leidingen geheel schoon zijn. Reinig ze grondig indien 
dit nodig is.

Als het hydraulische circuit een gesloten circuit is, is het raadzaam 

op de drukzijde een op afgestelde veiligheidsklep te installeren. 6 bar;

Het wordt aangeraden om altijd netfi lters te installeren op de 

watertoevoer- en -afvoerleidingen.

Voor gevallen waarin het hydraulisch circuit onderschept wordt 

door automatische kleppen, moet de pomp beveiligd worden met 
systemen ter voorkoming van waterslag.

Indien het circuit voor lange periodes van stilstand geleegd wordt, 

is het aanbevolen om smeervloeistof aan de rotor van de pomp toe 
te voegen om te voorkomen dat deze bij de volgende start blokkeert.  
Ga bij een geblokkeerde rotor als volgt te werk om hem handmatig te 
deblokkeren.
Verwijder het achterste deksel van de pomp en draai de kunststof 
ventilator voorzichtig. Als de as nog geblokkeerd is, moet de ventilator 
worden verwijderd om direct op de as in te grijpen. Plaats de ventilator 
en het deksel weer zodra de rotor gedeblokkeerd is.

Voorafgaande controles

1) Controleer of de eventueel aangebrachte schakelbare kleppen van 

het hydraulisch circuit open zijn.

2) (Water-versie) Betreft het een circuit van het gesloten type, controle-

er dan of er een expansievat met geschikt vermogen is aangebracht. 
Zie paragraaf 3.3.3.

Aansluiting

1) Verbind de waterkoeler met de ingangs- en uitgangsleidingen door 

middel van de aansluitingen die hiervoor op de achterkant van de 
unit zitten.
Het wordt aangeraden om van fl exibele aansluitingen gebruik te 
maken, zodat het systeem soepel blijft.

2) Vul het hydraulisch circuit via de betreffende vulaansluiting aan de 

achterkant(

)   van de koelmachine .

3) De tank is uitgerust met een speciale ontluchtingsklep, die bij het 

vullen met de hand bediend moet worden. Mocht het hydraulisch 
systeem uit bepaalde hoger gelegen punten bestaan, dan moet er op 
die punten een ontluchtingsklep geïnstalleerd worden.

4 ) Het verdient aanbeveling de aan- en afvoerleidingen van een kraan 

te voorzien, zodat tijdens onderhoudswerkzaamheden de machine 
van het circuit kan worden losgekoppeld.

5 ) Als de chiller met open systeem werkt, dan moet de pomp op de 

inlaatzijde van het vat worden geïnstalleerd en op de uitlaatzijde van 
de chiller.

!

 

Waarschuwing (modellen 020-060): de machine is uitgerust 

met een automatische beveiliging voor de tank.
Als de waterinlaat per ongeluk wordt gesloten terwijl de pomp 
draait en de wateruitlaat open is, zal er lucht in de tank komen met 
de waarschijnlijke tussenkomst van de niveausensor. Het hydrauli-
sche circuit moet worden ontlucht om de lucht te verwijderen.
Volgende controles

1) Controleer of reservoir en circuit volledig met water gevuld en naar 

behoren ontlucht zijn.

2) Het hydraulische circuit moet altijd gevuld zijn. Hiertoe kan men 

regelmatig controleren en bijvullen; als alternatief kan de installatie 
van een automatische vulkit voorzien worden.

Kenmerken van het water

Installeer een netfi lter op de inlaat van het water, indien de machine 
zonder fi lter is geleverd.

Y, 

Kenmerken van het water :

Temperatuur

≥50°F (10°C)

CL

-

<50 ppm

ΔT

 

IN/OUT

5-15°C

CaCO

3

70-150 ppm

Max % glycol

50

O

2

<0.1 ppm

Druk

43.5-145 PSIg

(3-10 barg)

Fe

<0.2 ppm

PH

7.5-9

NO

3

<2 ppm

Elektrisch 
geleidings- 
vermogen

10-500 μS/cm

HCO

3

-

70-300 ppm

Verzadigingsgraad 
van Langelier

0-1

H

2

S

<0.05 ppm

SO

4

2-

<50 ppm

CO

2

<5 ppm

NH

3

<1 ppm

Al

<0.2 ppm

Voor speciale soorten water (gedeïoniseerd, gedemineraliseerd, 
gedistilleerd) zijn de standaard materialen die voor de koelmachine 
voorzien zijn mogelijk niet geschikt. Neem in dat geval contact op met 
de fabricant.

Содержание Hyperchill Plus ICEP040

Страница 1: ...Plus IT Manuale d uso EN User Manual ES Manual de uso DE Benutzer Handbuch FR Manuel d utilisation PT Manual do utilizador SV Bruksanvisning FI K sikirja NO Brukermanual NL Gebruikershandleiding DA B...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nuale senza alcun preavvi so Ai ni di una completa ed aggiornata informazione si racco manda all utente di consultare il manuale a bordo unit 1 4 Rischi residui L installazione l avviamento lo spegnim...

Страница 4: ...aggiungere del fluido lubrificante sulla girante della pompa per evitarne il blocco al successivo avviamento In caso di blocco girante procedere con sblocco manuale Rimuovere il coperchio posteriore d...

Страница 5: ...0 3A della portata massima indicata nello schema elettrico di riferimento con potere di interruzione adeguato alla corrente di corto circuito esisten te nella zona d installazione della macchina La c...

Страница 6: ...a ambiente in cui opera il circuito idraulico non scenda sotto 5 C In caso contrario aggiungere all acqua l op portuna quantit di glicole come spiegato nel paragrafo 3 3 2 Y ATTENZIONE prima dell acce...

Страница 7: ...il tasto set per conferma 5 Selezionare il parametro SEt utilizzando i tasti e e premere il tasto set per conferma 6 Modificare il valore usando i tasti e su e gi e premere il tasto set per confermar...

Страница 8: ...tenedo premuto il tasto set 3 Viene visualizzata la temperatura della sonda B1 4 Utilizzando i tasti e selezionare la sonda B2 e atten dere circa 3 secondi per vedere la temperatura 5 Premere il tast...

Страница 9: ...nali del costruttore pena l esonero del costruttore da qualsiasi responsabilit sul malfunzionamento della macchina Y In caso di perdita di refrigerante contattare personale esperto ed autorizzato Y La...

Страница 10: ...TASATO SOSTITUIRE IL FILTRO ALETTE DEL CONDENSATORE SPORCHE PULIRE LE ALETTE DEL CONDENSATORE SUPERFICIE DEL CONDENSATORE OSTRU ITA LIBERARE LA SUPERFICIE FRONTALE DEL CONDENSATORE PORTATA ACQUA INSUF...

Страница 11: ...this manual at any time For the most comprehensive and updated information the user is advised to consult the manual supplied with the unit 1 4 Residual risks The installation start up stopping and m...

Страница 12: ...nd that you add lubricating fluid to the pump s impeller to avoid the risk of blockage when it is re started In case the impeller is blocked then you should unblock it manually Remove the rear cover o...

Страница 13: ...r install a residual current circuit bre aker with a trip rating of RCCB IDn 0 3A with the current rating indicated in the reference electrical diagram and with a short circuit current rating appropri...

Страница 14: ...he SET temperature e Check that the temperature of the treated water does not fall below 5 C and that the ambient temperature in which the hydraulic circuit operates does not fall below 5 C If the tem...

Страница 15: ...3 Select the parameter PAr using and buttons and press the button set to enter 4 Select the parameter tEr using and buttons and press the button set to enter 5 Select the parameter SEt using and butto...

Страница 16: ...ature of the probe B1 4 Using and buttons select the probe B2 wait for 3 seconds to see the temperature value 5 Press the button esc to exit 4 8 Alarms management see fig 1 5 Fig 5 set set 23 5 Y Y Pb...

Страница 17: ...nal disposal EU No 517 2014 art 6 An example of this record sheet can be downloaded from the site www polewr com 5 1 General instructions Before performing any maintenance make sure the power to the r...

Страница 18: ...NT FILTER CLOGGED RENEW THE FILTER CONDENSER FINS DIRTY CLEAN THE FINS OF THE CONDENSER CONDENSER SURFACES CLOGGED CLEAR THE FRONT SURFACE OF THE CON DENSER INSUFFICIENT WATER FLOW INCREASE THE FLOW R...

Страница 19: ...o de modi car sin previo aviso la informaci n de este manual Para que la infor maci n resulte completa se recomienda al usuario consultar el manual a pie de m quina 1 4 Riesgos residuales Las operacio...

Страница 20: ...red en los tubos de entrada y salida del agua Y Si el circuito hidr ulico posee v lvulas autom ticas de corte proteger la bomba con sistemas contra golpe de ariete Y Si se vac a el circuito por parad...

Страница 21: ...ontactos directos no inferior a IP2X o IPXXB 4 En la l nea de alimentaci n el ctrica del enfriador debe haber un interruptor autom tico con diferencial de RCCB IDn 0 3A la capacidad m xima indicada en...

Страница 22: ...ados en la placa de datos d Apague el enfriador y procesa a llenar el circuito hidr ulico a la temperatura de AJUSTE e Compruebe que la temperatura del agua tratada no cae por deba jo de 5 C y que la...

Страница 23: ...bot n set para acceder 4 Seleccione el par metro tEr con los botones y y pulse el bot n set para acceder 5 Seleccione el par metro SEt con los botones y y pulse el bot n set para acceder 6 Cambie los...

Страница 24: ...r__ Er__ Y ALARMA Y 1 Pulse el bot n set para encenderla 2 Alarma ON LED en rojo 3 Pulse el bot n set para acceder al men utilice los botones y para seleccionar el par metro AL 4 Pulse el bot n set pa...

Страница 25: ...tenimiento reparaciones y eliminaci n final UE N 517 2014 art 6 Se puede descargar un ejemplo de este registro en la Web www dh hiross com 5 1 Advertencias generales Antes de efectuar cualquier operac...

Страница 26: ...ATASCADO SUSTITUIR EL FILTRO ALETAS DEL CONDENSADOR SUCIAS LIMPIAR LAS ALETAS DEL CONDENSADOR SUPERFICIE DEL CONDENSADOR OBSTRUIDA LIBERAR LA SUPERFICIE FRONTAL DEL CONDENSADOR CAUDAL DE AGUA INSUFICI...

Страница 27: ...Anlage bzw der Bauteile ausreichen Y ACHTUNG Der Hersteller beh lt sich das Recht vor die in dem vorliegenden Handbuch enthaltenen Informationen ohne Vorbe scheid zu ndern Zur vollst ndigen und aktuel...

Страница 28: ...Wasserkreis durch automatisch ansprechende Ventile gesperrt ist die Pumpe durch geeignete Wasserschlag Schutzsysteme zu sch tzen Y Falls der Kreislauf vor einem l ngeren Stillstand der Maschine entlee...

Страница 29: ...am Anfang des Versorgungskabels eine Schutzvorrichtung gegen direkte Kontakte von mindestens IP2X oder IPXXB eingerichtet wird 4 An der elektrischen Versorgungsleitung des Kaltwassersatzes ist ein Feh...

Страница 30: ...en K hler aus und fahren Sie mit dem Auff llen der Hydraulikeinheit zu der EINGESTELLTEN SET Temperatur fort e Pr fen Sie dass die Temperatur des behandelten Wasser nicht unter 5 C f llt und dass auch...

Страница 31: ...gabe 4 W hlen Sie Parameter tEr mit den Tasten und und dr cken Sie die Taste set f r die Eingabe 5 W hlen Sie Parameter SEt mit den Tasten und und dr cken Sie die Taste set f r die Eingabe 6 ndern Sie...

Страница 32: ...cken Sie die Taste esc zum Verlassen 4 7 Alarm Management siehe Abb fig 1 4 Fig 4 set set 23 5 Y Y Pb Y Y AL set Er__ Er__ Y ALARM Y 1 Dr cken Sie die Taste set zum Starten 2 Alarm EIN LED ein rot 3 D...

Страница 33: ...piel eines sol chen Verzeichnisses kann von der Internetseite www polewr com heruntergeladen werden 5 1 Allgemeine Hinweise Vor jedem Wartungseingriff muss kontrolliert werden dass das Ger t nicht meh...

Страница 34: ...R ERSETZEN RIPPEN DES KONDENSATORS VERSCHMUTZT RIPPEN DES KONDENSATORS REINIGEN OBERFL CHE DES KONDENSATORS BEDECKT BEDECKUNG AN FRONTOBERFL CHE DES KONDENSATORS ENTFERNEN WASSER VOLU MENSTROM UNZU RE...

Страница 35: ...recte de cette m me unit ou de ses composants Y ATTENTION Le fabricant se r serve le droit de modi er sans aucun pr avis les informations contenues dans ce manuel A n de disposer d informations compl...

Страница 36: ...st conseill d installer une soupape de s curit calibr e 6 bar Y Il est conseill de toujours installer des filtres grillag s sur les tuyauteries d entr e et de sortie de l eau Y Si le circuit hydrauliq...

Страница 37: ...cet effet PE 3 Assurer au commencement du c ble d alimentation une protection contre les contacts directs quivalant au moins IP2Xo IPXXB 4 Installer sur la ligne d alimentation lectrique du refroidis...

Страница 38: ...tte des donn es d teindre le refroidisseur et proc der au remplissage d appoint du circuit hydraulique la temp rature param tr e SET e V rifier que la temp rature de l eau trait e ne descend pas sous...

Страница 39: ...le bouton set pour entrer 5 S lectionner le param tre SEt l aide des boutons et puis appuyer sur le bouton set pour entrer 6 Modifier la valeur l aide des boutons et et appuyer sur le bouton set pour...

Страница 40: ...4 set set 23 5 Y Y Pb Y Y AL set Er__ Er__ Y ALARME Y 1 Appuyer sur le bouton set pour d marrer 2 Alarme ALLUM E DEL allum e rouge 3 Appuyer sur le bouton set pour entrer dans le menu et utiliser les...

Страница 41: ...s qui ont t collect es au cours des op rations d entretien de r paration et de mise au rebut UE N 517 2014 art 6 Il est possible de t l char ger un exemple de la fiche d enregistrement des donn es en...

Страница 42: ...TES DU CONDENSATEUR SALES NETTOYER LES AILETTES DU CONDENSATEUR SURFACE DU CONDENSEUR BOUCH E LIB RER LA SURFACE FRONTALE DU CONDENSATEUR D BIT D EAU INSUFFISANT AUMENTARE LA PORTATA DEL FLU IDO DA RA...

Страница 43: ...odi car as informa es contidas no presente manual sem incorrer na obri ga o de avis las previamente Para obter informa es completas e actualizadas recomenda se ao utilizador de consultar o manual a bo...

Страница 44: ...h vel adicionar l quido de lubrifica o no impulsor da bomba para evitar que bloqueie no pr ximo arranque No caso de bloqueio do impulsor proceda ao desbloqueio manual Retire a tampa traseira da bomba...

Страница 45: ...do refrigerador um interrup tor autom tico com diferencial de RCCB IDn 0 3A da capacida de m xima indicada no esquema el ctrico de refer ncia e com um poder de interrup o adequado corrente de curto c...

Страница 46: ...circuito hidr ulico na tempera tura SET e Verifique se a temperatura da gua tratada n o desce abaixo dos 5 C e que a temperatura ambiente na qual o circuito hidr ulico ope ra n o desce abaixo dos 5 C...

Страница 47: ...2 Prima os bot es esc set em simult neo para aceder ao tipo de par metro D 3 Seleccione o par metro PAr com os bot es e e prima o bot o set para aceder 4 Seleccione o par metro tEr com os bot es e e...

Страница 48: ...guarde 3 segundos para visualizar o valor da temperatura 5 Prima o bot o esc para sair 4 8 Gest o dos alarmes ver fig 1 4 Fig 4 set set 23 5 Y Y Pb Y Y AL set Er__ Er__ Y ALARME Y 1 Prima o bot o set...

Страница 49: ...N 517 2014 art 6 517 2014 art 6 Poder transferir um exemplo desta folha de registo a partir do Web site www polewr com 5 1 Advert ncias gerais Antes de efectuar qualquer manuten o verifique se o refri...

Страница 50: ...ENTUPIDO SUBSTITUA O FILTRO ALHETAS DO CONDENSADOR SUJAS LIMPE AS ALHETAS DO CONDENSADOR SUPERF CIE DO CONDENSADOR OBSTRU DA DESOBSTRUA A SUPERF CIE FRONTAL DO CONDENSADOR D BITO DE GUA INSUFICIENTE...

Страница 51: ...rt s tt Y OBS Tillverkaren f rbeh ller sig r tten att ndra informatio nerna i denna handbok utan att p f rhand underr tta om detta F r en komplett och uppdaterad information rekommenderas anv ndaren a...

Страница 52: ...pp vid p f ljande start Om pumphjulet r blockerat m ste det frig ras manuellt Ta av det bakersta locket fr n pumpen och vrid f rsiktigt p fl kten i plast Om axeln fortfarande r blockerad avl gsna fl k...

Страница 53: ...lingsschemat med l mplig brytningskraft f r kortslutningssp nningen som existerar i maskinens installationsomr de Denna magnetstr mbrytares nominella str m In m ste vara lika med FLA och tillslagskurv...

Страница 54: ...ypskylten d St ng av kylaren och fyll p hydraulsystemet vid SET temperatu ren e Kontrollera att temperaturen p det behandlade vattnet inte faller till under 5 C och att omgivningstemperaturen i lokale...

Страница 55: ...med hj lp av knapparna och och tryck sedan p knappen set 4 V lj parametern tEr med hj lp av knapparna och och tryck sedan p knappen set 5 V lj parametern SEt med hj lp av knapparna och och tryck seda...

Страница 56: ...ond B1 4 Anv nd knapparna och f r att v lja sensor B2 v nta 3 sekunder f r att visa temperaturv rdet 5 Tryck p knappen esc f r att g ur menyn 4 8 Larmhantering se fig 1 4 Fig 4 set set 23 5 Y Y Pb Y Y...

Страница 57: ...och slutlig kassering EU t 517 2014 art 6 Ett exempel p denna journal kan laddas ned fr n www polewr com 5 1 Allm n information Kontrollera att sp nningen till kylaren inte r p innan n gon typ av und...

Страница 58: ...ATT KYLFILTER BYT FILTRET KONDENSATORFL NSAR SMUTSIGA RENG R KONDENSATORFL N SARNA KONDENSATORYTAN BLOCKERAD FRIL GG DEN FR MRE YTAN P KONDENSATORN VATTENTILLF R SEL OTILLR CKLIG KA V TSKE TILLF RSELN...

Страница 59: ...asianmukaisen tai j rkev n k yt n tarkoituksessa Y HUOMIO Valmistaja pid tt oikeuden muuttaa oheisen k sikirjan tietoja ilman etuk teisilmoitusta T ydelliset ja p ivi tetyt k ytt ohjeet ja tiedot l y...

Страница 60: ...aineiskujen suojausj rjestelmill Y Mik li piiri tyhjennet n pitk ksi aikaa on suositeltavaa lis t voitelunestett pumpun juoksupy r n jotta v ltet n sen juuttuminen kun laite taas k ynnistet n Mik li j...

Страница 61: ...iitt v laitteen asennuspaikalla esiintyv n oiko sulkuvirtaan n hden Magnetotermisen kytkimen tulon nimellisj nnite In on oltava sama kuin FLA ja D tyypin toimenpidek yr 5 Verkkoimpedanssin maksimiarvo...

Страница 62: ...ilas sa e Tarkista ett k sitelt v n veden l mp tila ei laske alle 5 C ja ett hydrauliikkapiirin toimintaymp rist n l mp tila ei laske alle 5 C Jos l mp tila on liian alhainen lis sopiva m r glykolia n...

Страница 63: ...rametri PAr painikkeiden ja avulla ja siirry parametriin painikkeella set 4 Valitse parametri tEr painikkeiden ja avulla ja siirry para metriin painikkeella set 5 Valitse parametri SEt painikkeiden ja...

Страница 64: ...ua 4 Poistu painamalla painiketta esc 4 8 H lytysten hallinta katso kuva 1 4 Fig 4 set set 23 5 Y Y Pb Y Y AL set Er__ Er__ Y H LYTYS Y 1 K ynnist kone painamalla painiketta set 2 H lytys P LL punaine...

Страница 65: ...n aikana talteenotetut m r t EU n o 517 2014 art 6 Esimerkki t llaisesta p iv kirjasta on ladattavissa sivustolta www polewr com 5 1 Yleisi varoituksia Tarkista aina ennen huoltot it ett j hdytin on i...

Страница 66: ...N KONDENSAATTORIN SIIVET LIKAISET PUHDISTA KONDEN SAATTORIN SIIVET KONDENSAATTORIN PINTA TUKOSSA VAPAUTA KONDENSAATTORIN ETUPINTA LIIAN V H N VETT LIS HDYTETT V N VEDENM R KOMPRESSORIN OSAT VIOITTUNEE...

Страница 67: ...ren forbeholder seg retten til endre informasjonene i denne manualen uten forvarsel For komplett og oppdatert informasjon anbefales brukeren kon sultere manualen p enheten 1 4 Gjenv rende risiko Inst...

Страница 68: ...umperotoren for unng blokkasje ved neste igangsetting Hvis det oppst r blokkasje p rotoren m den frigj res manuelt Fjern det bakre dekselet p pumpen og drei forsiktig p plastviften Hvis akselen fortsa...

Страница 69: ...triske referanse skjemaet og med en avbryterevne som er tilstrekkelig til den kortslut ningsstr mmen som eksisterer p stedet der maskinen installeres Den nominelle str mstyrken In p denne magnetotermi...

Страница 70: ...fortsett fylle opp den hydrauliske kretsen ved SET temperatur e Kontroller at temperaturen p det behandlede vannet ikke faller til under 5 C og at omgivelsestemperaturen som den hydrauliske kretsen dr...

Страница 71: ...g inn p parame tertypen D 3 Velg parameteren PAr med knappene og og trykk p knappen set for g inn 4 Velg parameteren tEr med knappene og og trykk p knappen set for g inn 5 Velg parameteren SEt med kn...

Страница 72: ...vente ca 3 sekunder for vise temperaturverdien 5 Trykk p knappen esc for forlate 4 8 Styring av alarmer se fig 1 4 Fig 4 set set 23 5 Y Y Pb Y Y AL set Er__ Er__ Y ALARM Y 1 Trykk p knappen set for s...

Страница 73: ...vinnes under vedli keholdsoperasjoner samt over reparasjoner og avhending EU 517 2014 art 6 Et eksempel p et slikt register kan lastes ned fra nettstedet www polewr com 5 1 Generelle advarsler F r det...

Страница 74: ...PET KJ LEMIDDEL FILTER SKIFT UT FILTERET RIBBENE P KONDENSATOREN ER SKITNE RENGJ R RIBBENE P KONDENSATOREN OVERFLATEN P KONDENSATOREN ER TILDEKKET FRIGJ R OVERFLATEN FORAN P KONDENSATOREN UTILSTREKKEL...

Страница 75: ...gebruik van de unit of van de onderdelen te garanderen LET OP de fabrikant behoudt zich het recht voor de informatie in dit handboek zonder enige waarschuwing vooraf te wijzigen Voor volledige en actu...

Страница 76: ...dt aangeraden om altijd netfilters te installeren op de watertoevoer en afvoerleidingen Y Voor gevallen waarin het hydraulisch circuit onderschept wordt door automatische kleppen moet de pomp beveilig...

Страница 77: ...ngskabel een beveiliging aan van minstens IP2X of IPXXB voor in geval van aanraking 4 Installeer op de elektrische voedingslijn van de koelmachine een automatische schakelaar met RCCB IDn 0 3A differe...

Страница 78: ...e inge stelde SET temperatuur e Controleer dat de temperatuur van het behandelde water niet onder 5 C daalt en dat de omgevingstemperatuur waarin het hydraulisch circuit werkt niet onder 5 C daalt Als...

Страница 79: ...de toetsen en en druk op de toets set om te openen 4 Selecteer de parameter tEr via de toetsen en en druk op de toets set om te openen 5 Selecteer de parameter SEt via de toetsen en en druk op de toe...

Страница 80: ...B3 te se lecteren en druk op de toets en wacht 3 sec de temperatuur waarde 5 Druk op de knop esc om af te sluiten 4 8 Beheer van alarmen zie afb 1 4 Fig 4 set set 23 5 Y Y Pb Y Y AL set Er__ Er__ Y AL...

Страница 81: ...nitieve afvalverwerking EU Nr 517 2014 art 6 Een voorbeeld van dit registratieblad kan gedownload worden van de website www polewr com 5 1 Algemene waarschuwingen Alvorens onderhoud te plegen moet wor...

Страница 82: ...AR KOELERFILTER VERSTOPT FILTER VERVANGEN VINNEN VAN CONDENSATOR VUIL VINNEN VAN CONDENSATOR REINIGEN OPPERVLAK VAN CONDENSATOR VERSTOPT VOORKANT VAN DE CONDENSATOR VRIJMAKEN WATERTOEVOER ONVOLDOENDE...

Страница 83: ...en eller dens komponenter Y BEM RK Producenten forbeholder sig retten til at foretage ndringer i denne vejledning uden forudg ende varsel Brugeren opfordres til at konsultere vejledningen p maskinen f...

Страница 84: ...befales det at tils tte sm rev ske til pumpens svinghjul for at undg blokeringer ved den efterf lgende igangs ttelse I tilf lde af blokering af svinghjulet g res f lgende til manuel frig relse Fjern p...

Страница 85: ...l sningsf lsomhed p RCCB IDn 0 3A med den maksimale str mforsyning der er angivet p str mdia grammet og med en brydeevne svarende til kortslutningsstr mmen i maskinens installationsomr de Den nominell...

Страница 86: ...ren og forts t med at fylde det hydrauliske kredsl b op ved SET temperaturen e Kontroller at temperaturen i det behandlede vand ikke kommer under 5 C og at omgivelsestemperaturen ved hvilken det hydra...

Страница 87: ...hj lp af knapperne og og tryk p knappen set for at indl se 4 V lg parameteret tEr ved hj lp af knapperne og og tryk p knappen set for at indl se 5 V lg parameteret SEt ved hj lp af knapperne og og tr...

Страница 88: ...under for at se temperaturv rdien 5 Tryk p knappen esc for at afslutte 4 8 Alarmstyring se fig 1 4 Fig 4 set set 23 5 Y Y Pb Y Y AL set Er__ Er__ Y ALARM Y 1 Tryk p knappen set for at starte 2 Alarm T...

Страница 89: ...n downloades et eksempel p en s dan registreringsformular p hjemmesiden www polewr com 5 1 Generelle advarsler F r enhver form for vedligeholdelse kontrolleres det at k le anl gget ikke er tilsluttet...

Страница 90: ...TOPPET K LEFILTER UDSKIFT FILTERET KONDENSATORENS LAMELLER TILSTOPPEDE RENS KONDENSATO RENS LAMELLER KONDENSATORENS OVERFLADE BLOKERET RENG R OVERFLADEN FORAN P KONDENSATOREN UTILSTR KKELIG VANDSTR M...

Страница 91: ...id owej lub przewidywalnej obs ugi i eksploatacji samego urz dzenia lub jego komponent w Y UWAGA Producent zastrzega sobie prawo do zmiany informacji zawartych w niniejszej instrukcji bez uprzedniego...

Страница 92: ...zpiecze stwa ustawio nego na 6 bar Y Na rurach doprowadzaj cych i odprowadzaj cych wod zaleca si zawsze instalowa ltry siatkowe Y Je li obieg hydrauliczny zostanie przej ty przez zawory auto matyczne...

Страница 93: ...i na pocz tku kabla zasilaj cego ochron przed kontaktem bezpo rednim co najmniej IP2X lub IPXXB 4 Zainstalowa na linii zasilania elektrycznego chillera auto matyczny wy cznik r nicowy RCCB IDn 0 3A o...

Страница 94: ...gregat ch odniczy i nape nienia obwodu hydraulicznego przy temperaturze SET e Sprawdzi czy temperatura wody procesowej nie spada poni ej 5 C a temperatura otoczenia w kt rej pracuje obw d hydrauliczny...

Страница 95: ...wprowadzi 4 Wybra parametr tEr przy pomocy przycisk w i po czym nacisn przycisk set by go wprowadzi 5 Wybra parametr SEt przy pomocy przycisk w i po czym nacisn przycisk set by go wprowadzi 6 Zmieni...

Страница 96: ...sk esc 4 8 Zarz dzanie alarmami patrz rys 1 4 Rys 4 set set 23 5 Y Y Pb Y Y AL set Er__ Er__ Y ALARM Y 1 Nacisn przycisk set aby uruchomi urz dzenie 2 Alarm W dioda LED w czerwona 3 Nacisn przycisk se...

Страница 97: ...takiego rejestru mo na pobra ze strony www polewr com 5 1 Uwagi og lne Przed przyst pieniem do konserwacji urz dzenia sprawdzi czy ch odziarka nie jest pod czona do sieci Y Zawsze stosowa oryginalne c...

Страница 98: ...BROWANY WYMIENI PRESOSTAT FILTR CH ODZ CY ZATKANY WYMIENI FILTR ZABRUDZONE EBERKA KONDENSATORA OCZY CI EBERKA KONDENSATORA POWIERZCHNIA KONDENSATORA ZAKRYTA ZWOLNI POWIERZCHNI CZO OW KONDENSATORA NIEW...

Страница 99: ...na zm nu t to p ru ky K zaji t n nej pln j ch a nejaktu ln j ch informac doporu ujeme pou vat p ru ku dodanou s jednotkou 1 4 Zbytkov rizika Instalace uveden do provozu zastaven a dr ba stroje se mus...

Страница 100: ...ru ujeme p idat do rotoru erpadla mazac kapalinu aby se erpadlo p i nov m spu t n nezablokovalo Pokud je rotor zabloko van je nutn ho odblokovat ru n Sejm te zadn kryt erpadla a opatrn pooto te plasto...

Страница 101: ...v elektrick m sch matu a se zkratovou hodnotou odpov daj c zkra tov mu proudu v m st instalace za zen Jmenovit vstupn proud tohoto magnetick ho jisti e mus b t roven hodnot proudu p i pln z t i FLA s...

Страница 102: ...d Chladi vypn te a dopl te hydraulick okruh p i teplot uveden v nastaven e Zkontrolujte zda teplota dopl ovan vody nen ni ne 5 C a zda teplota prost ed ve kter m hydraulick okruh funguje nekles pod 5...

Страница 103: ...etru typu D 3 Pomoc tla tek a zvolte parametr PAr a stisknut m tla tka set ho potvr te 4 Pomoc tla tek a zvolte parametr tEr a stisknut m tla tka set ho potvr te 5 Pomoc tla tek a zvolte parametr SEt...

Страница 104: ...tky a zvolte idlo B2 Pak po kjte 3 vte iny ne se uk e hodnota teploty 5 Ukon ete tla tkem esc 4 8 Spr va poplach viz obr 1 4 Obr 4 set set Y Y Pb Y Y AL set Er__ Er__ Y POPLACH Y 1 Zapn te stisknut m...

Страница 105: ...hycen ho b hem dr by opravy a kone n likvidace EU 517 2014 6 P klad tohoto z znamov ho listu lze st hnout z webu www polewr com 5 1 V eobecn pokyny P ed zah jen m jak koli dr by se ujist te e nap jen...

Страница 106: ...LTR CHLADIVA ZANESEN VYM TE FILTR EBRA KONDENZ TORU ZA PIN N VY IST TE EBRA KONDENZ TORU PLOCHA KONDENZ TORU UCPAN UVOLN TE ELN PLOCHU KONDENZ TORU PR TOK VODY NEDOSTATE N ZVY TE PR TOK KAPALINY KE ZC...

Страница 107: ...korrekt s sszer en el re l that haszn lata szem pontj b l Y FIGYELEM A gy rt fenntartja a jogot hogy b rmif le el zetes rtes t s n lk l v ltoztassa a jelen k zik nyv sz veg t Javasoljuk a felhaszn l n...

Страница 108: ...indig szereljen fel h l zati sz r t Y Ha a v zk rben automatikus szelepek vannak v dje le a szivatty t a nyom simpulzust l v d rendszerrel Y Ha hosszabb le ll s miatt ki r tik a k rt javasoljuk hogy t...

Страница 109: ...n rv nyes r vidz r ramer ss g nek megfelel kell legyen Ezen h m gneses megszak t In n vleges ramer ss ge meg kell egyezzen az FLA rt kkel valamint a beavatkoz si g rb je D t pus kell legyen 5 Maxim li...

Страница 110: ...klete ne menjen 5 C al s hogy a hidraulikak r k rnyezeti h m rs klete ne menjen 5 C al Ellenkez esetben adjon megfelel mennyis g glikolt a v zhez a 3 3 2 pontban le rtak szerint Y FIGYELEM A h t sziva...

Страница 111: ...lassza ki a Par PAr param tert a s gombokkal majd nyomja meg a set gombot 4 V lassza ki a tEr param tert a s gombokkal majd nyomja meg a set gombot 5 V lassza ki a SEt param tert a s gombokkal majd n...

Страница 112: ...let rt ke 5 A kil p shez nyomja meg a esc gombot 4 8 Riaszt sok kezel se L sd az 1 5 br t 5 bra set set 23 5 Y Y Pb Y Y AL set Er__ Er__ Y RIASZT S Y 1 Nyomja meg a set gombot az ind t shoz 2 Riaszt s...

Страница 113: ...7 2014 EU 6 cikk Egy ilyen feljegyz s lapra vonatkoz p lda let lthet a k vetkez webhelyr l www polewr com 5 1 ltal nos gyelmeztet sek B rmilyen karbantart si munka v gz se el tt ellen rizze hogy a h t...

Страница 114: ...EZETTEK TISZT TSA MEG A KONDENZ TOR LAP TJAIT KONDENZ TOR FEL LETE ELT M D TT SZABAD TSA KI A KONDENZ TOR FRONT FEL LET T V ZHOZAM NEM EL GS GES N VELJE A H TEND FOLYAD K HOZAM T A KOMPRESSZOR R SZEGY...

Страница 115: ...o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o O o o o o o O o o o o o o o o o o o Y 1 4 Indice 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 1 4 1 2 2 2 1 2 2 2 2 2 3 2 2 4 2 3 2 3 1 2 3 2 2 3 3 2 3 4 3 3 5 a C 3 3 6 W 3 4 4 4 1...

Страница 116: ...3 1 Y Y 6 bar Y Y 1 on off 2 3 3 3 1 2 3 4 5 020 060 1 2 in j Y in m 50 F 10 C CL 50 ppm T IN OUT 5 15 C CaC 3 70 150 ppm ax 50 2 0 1 ppm 43 5 145 S g 3 10 barg Fe 0 2 ppm PH 7 5 9 3 2 ppm 10 500 S c...

Страница 117: ...9936 0 9905 0 9869 10 1 0177 1 0155 1 0130 1 0101 1 0067 1 0030 0 9989 20 1 0330 1 0303 1 0272 1 0237 1 0199 1 0156 1 0110 30 1 0483 1 0450 1 0414 1 0374 1 0330 1 0282 1 0230 10 C 3 4 3 4 1 1 10 1 2 2...

Страница 118: ...1 bar Pmax 3 bar 3 bar P1 5 bar N 2 P0 0 bar Pmin 1 bar Pmax 3 bar 1 bar P1 3 bar 5 C 5 C 3 3 2 Y 4 2 1 4 3 On Off S1 Off QS off 4 4 D U 4 4 1 C F D 0FF 4 4 1 1 rE D 0 CF30 D 1 Baud rate 4 4 1 2 CF31...

Страница 119: ...5 4 5 1 SEt dIFI dEF 2 set set set set set PAr esc set Y Y set Y P_nA tEr CnP r9E Y Y PbI Y Y Ar9 Y HA1 Y C1H Y Y C1H2 SEt Y diFI CF30 CF31 CF32 dEF Y Y Y Y Y rE Y 4 5 2 2 1 QS ON OFF 2 esc set D 3 PA...

Страница 120: ...t Y 3 18 20 esc Y 4 7 B1 B2 1 3 Fig 3 set 12 5 Y b1 Y b2 3 5 0 Y 1 QS ON OFF 2 set 3 1 4 2 3 5 esc 4 8 1 4 4 set set 23 5 Y Y Pb Y Y AL set Er__ Er__ Y Y 1 set 2 led 3 set AL 4 set 5 6 esc 4 8 1 Er01...

Страница 121: ...SC HySd HySt HyS1 b1 HyS2 b2 HyS3 set ALHi set HySP set 0 1 2 39 set 0 HySP set HySC es HP HySd HySt HyS1 HyS2 HyS3 b1 b2 esc 4 10 5 www polewr com 5t xx 50t CO2 50t xx 500t CO2 EE 517 2014 4 3 4 3 5t...

Страница 122: ...8 8 ICEP040 060 6 NAI OXI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI NAI OXI OXI OXI OXI OXI OXI OXI OXI NAI OXI OXI OXI NAI...

Страница 123: ...Y Y 1 4 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 1 4 1 2 2 2 1 2 2 2 2 2 3 2 2 4 2 3 2 3 1 2 3 2 2 3 3 2 3 4 3 3 5 W 3 4 4 4 1 4 4 2 4 4 3 4 4 4 4 4 5 5 4 6 6 4 7 B1 B2 6 4 8 6 4 9 7 4 10 7 5 7 5 1 7 5 2 7 5 3 7 5 4 7 6...

Страница 124: ...0 060 2 2 1 a b c 2 2 2 3 a b c 2 4 a b c 3 Y 7 2 7 3 7 7 EN378 3 3 1 1 5 2 3 2 A W 3 3 3 3 1 Y Y 6 Y Y Y 1 2 3 3 3 1 2 3 4 5 020 060 1 2 Y 50 F 10 C CL 50 ppm T IN OUT 5 15 C CaCO3 70 150 ppm Max 50...

Страница 125: ...x Vtot x Pt min P t max Vtot P t min max 3 C 10 0 10 20 30 40 50 0 1 0024 1 0008 0 9988 0 9964 0 9936 0 9905 0 9869 10 1 0177 1 0155 1 0130 1 0101 1 0067 1 0030 0 9989 20 1 0330 1 0303 1 0272 1 0237 1...

Страница 126: ...1 Er23 4 2 1 a 4 5 b P1 P0 Pmax Pmin P1 ON P0 OFF Pmin P1 P0 Pmax 1 P0 2 Pmin 1 Pmax 3 3 P1 5 2 P0 0 Pmin 1 Pmax 3 1 P1 3 c d SET e 5 C 3 3 2 Y 4 2 1 4 3 On Off S1 Off QS 4 4 a D b U 4 4 1 C F D OFF o...

Страница 127: ...U 60 LA2 U 3 HA3 U 60 LA3 U 20 4 4 5 5 U OFF GW U 5 SET G0 Q U 10 SET 0 U 25 4 5 4 5 1 SEt dIFI dEF 2 set set set set set PAr esc set Y Y set Y P_nA tEr CnP r9E Y Y PbI Y Y Ar9 Y HA1 Y C1H Y Y C1H2 S...

Страница 128: ...set Y 2015 17 15 set Y Y FrEE HOUr dAtE set Y 3 18 20 esc Y 3 4 7 B1 B2 1 3 3 set 12 5 Y b1 Y b2 3 5 0 Y 1 QS ON OFF 2 set 3 1 4 B2 3 5 esc 4 8 1 4 4 set set 23 5 Y Y Pb Y Y AL set Er__ Er__ Y Y 1 set...

Страница 129: ...c Y Y set Y esc Y Y set Y esc Y Y set Y ALHi HySP HySC HySd HySt HyS1 b1 HyS2 b2 HyS3 set ALHi set HySP set 0 1 2 39 set 0 HySP set HySC HP HySd HySt HyS1 HyS2 HyS3 b1 b2 esc 4 10 ON OFF 5 a b www pol...

Страница 130: ...8 8 ICEP040 060 6...

Страница 131: ...2 3 a b c 2 4 a b c 3 Y 7 2 7 3 7 7 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 1 4 1 2 1 2 1 1 2 2 1 2 3 1 2 4 1 3 1 3 1 2 3 2 2 3 3 2 3 4 2 3 5 W 3 4 3 4 1 3 4 2 3 4 3 3 4 4 4 4 5 4 4 6 5 4 7 B1 B2 5 4 8 5 4 9 6 4 10 6 5...

Страница 132: ...min P t max Vtot P t min max kg dm3 C 10 0 10 20 30 40 50 0 1 0024 1 0008 0 9988 0 9964 0 9936 0 9905 0 9869 10 1 0177 1 0155 1 0130 1 0101 1 0067 1 0030 0 9989 20 1 0330 1 0303 1 0272 1 0237 1 0199 1...

Страница 133: ...O I QS 1 1 2 3 2 3 QS esc ESC 5 set SET Set Menu 5 H1 1 1 2 2 3 1 2 3 Q E 4 2 QS ON set 4 5 1 Er23 4 2 1 a 4 5 b P1 P0 Pmax Pmin P1 P0 Pmin P1 P0 Pmax n 1 P0 2 Pmin 1 Pmax 3 3 P1 5 n 2 P0 0 Pmin 1 Pm...

Страница 134: ...0 1 2 4 4 2 SEt D CPt SEt D 20 0 CPt dIFI D 4 0 4 4 3 ESE D SEt_ES D 20 4 4 4 dAS F 2 dES F 5 1 CIH D 0 4 4 5 B1 B2 B3 HA1 D 60 LA1 U 20 HA2 U 60 LA2 U 3 HA3 U 60 LA3 U 20 4 5 4 5 1 SEt dIFI dEF 2 set...

Страница 135: ...1 FrEE 2 set Ai 3 CL 4 set HOUr 5 set HOUr 6 HOUr dAtE 4EAr set 7 set 8 esc FrEE 9 3 Y set dr4 Y Y FrEE Y Ai Y CL set Y HOUr 4EAr Y Y set Y set Y 01 09 set Y 2015 17 15 set Y Y FrEE HOUr dAtE set Y 3...

Страница 136: ...Er20 A Er21 A Er23 M Er24 A Er25 A Er26 A esc 5 4 9 ALHi HySP esc set Y esc set Y Y 0 1 2 set HySP HySC 04 18 06 HySd HySt 13 46 HyS1 28 set Y Y Y esc Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y esc Y set Y esc Y Y set Y esc...

Страница 137: ...7 8 ICEP040 060 5 a b 5 1 Y Y Y 5 2 a Z b Z 4 c Z 3 3 7 5 3 5 3 Z Y R407C A1 EN378 PED 2014 68 EU 2 GWP 1774 5 4 EU No 517 2014 art 8 NBR R407C HFC PVC...

Страница 138: ...8 8 ICEP040 060 6...

Страница 139: ...usios informacijos naudotojui patariama ie koti su prietaisu pateiktame vadove 1 4 Likutin rizika Prietaiso rengimas paleidimas stabdymas ir prie i ra turi b ti atliekama vadovaujantis technin je doku...

Страница 140: ...ot s tepimo skys io kad prietaisas nestrigt kai v l j jungsite Jei sparnuot strigo atblokuokite j rankiniu b du Nuimkite galin siurblio dangt ir atsargiai pasukite plastikin ventiliatori Jei sparnuot...

Страница 141: ...nio skyriklio QS gnybt eminimo laid prijunkite prie eminimo gnybto PE 3 U tikrinkite kad maitinimo kabelis ties altiniu b t apsaugotas nuo tiesioginio kontakto ir atitikt bent IP2X arba IPXXB klas 4 M...

Страница 142: ...temperat ra nenukrenta iki emesn s nei 5 C ir ar aplinkos temperat ra kurioje veikia hidraulinis kont ras n ra emesn nei 5 C Jei temperat ra per ema pilkite reikiam kiek glikolio kaip paai kinta 3 3...

Страница 143: ...mi mygtukus esc ir set atidarykite parametro tip D 3 Pasirinkite parametr PAr mygtukais ir bei veskite paspausdami mygtuk set 4 Pasirinkite parametr tEr mygtukais ir bei veskite paspausdami mygtuk set...

Страница 144: ...yta temperat ros vert 5 Paspauskite mygtuk esc jei norite i eiti 4 8 Aliarm valdymas r 1 5 pav 5 pav set set 23 5 Y Y Pb Y Y AL set Er__ Er__ Y ALARM Y 1 Paspausdami mygtuk set junkite 2 Aliarmas jung...

Страница 145: ...iamas nuo bet kokios atsakomyb s u netinkam prietaiso veikim YJei atsiranda aldymo skys io nuot kis kreipkit s kvalifikuotus ir galiotus darbuotojus Y Schrader vo tuv galima naudoti tik prietaiso net...

Страница 146: ...KITE FILTR NE VARIOS KONDENSATORIAUS PLOK TEL S VALYKITE KONDENSATO RIAUS PLOK TELES U TER TI KONDENSATORIAUS PAVIR IAI VALYKITE PRIEKIN KONDEN SATORIAUS PAVIR I NEPAKANKAMAS VANDENS SRAUTAS PADIDINKI...

Страница 147: ...Appendice Anhang Ap ndice Appendix Appendice Bilaga Liittet Till g Anexo Bijlage Appendiks Aneks P loha Hyperchill 50Hz Plus ICEP040 ICEP050 ICEP060...

Страница 148: ......

Страница 149: ...wings ICEP040 060 Air 12 Dimensional drawings fan ext static pressure 13 Dimensional drawings ICEP040 060 Water 14 Dimensional drawings Water level indicator 15 7 5 Spare parts 16 7 6 Circuit Diagram...

Страница 150: ...bez erpadla AH Opzione resistenza antigelo Option Frostschutzwiderstand Opci n resistencia antihielo Antifreeze heating element option Option r sistance antigel Valm jlighet frostbest ndig J tymisenes...

Страница 151: ...tlaku ve vzd lenosti 10 m ve voln m prostoru podle normy ISO 3746 10 ISO 3746 10 ISO 3746 gly glicole Glykole Porcentaje de glicol glycols glycole glykol glykoliprosentti glykol de glicol glycol glyko...

Страница 152: ...ntr e alimentation lectrique Intag f r str mf rs rjning S hk nsy tt Indgang elforsyning Entrada da alimenta o el ctrica Ingang elektrische voeding Inngang elektrisk str mtilf rsel Wejoecie zasilania e...

Страница 153: ...a de drenaje de agua Water drain valve Soupape de d charge de l eau Vattent mningsventil Vedenpoistoventtiili Vandudt mningsventil V lvula de descarga da gua Wateruitlaatklep Vanndreneringsventil Zaw...

Страница 154: ...troll Elektroniikkaohjaus Elektronisk kontrol Controlo electr nico Elektronische controle Temperatursensor i vannavl p Sterowanie elektroniczne Elektronick ovl d n 17 HP1 Pressostato alta pressione Ho...

Страница 155: ...lm n fr nskiljare P virtakatkaisin Hovedafbryder Interruptor seccionador geral Algemene scheidingsschakelaar Hovedbryter G wny wy acznik sekcyjny Hlavn sekov vyp na QF1 Interruttore automatico compres...

Страница 156: ...I DA PT NL NO PL CS EL RU KM7 Contattore pompa Kontaktglied Pumpe Contactor bomba Pump contactor Contacteur pompe Pumpkontaktor Puhaltimen kontaktori Pumpens kontaktor Contactor da bomba Contactgever...

Страница 157: ...egabile 7 4 Pressure reducer riduttore di pressione 8 Tank Serbatoio 9 Expansion Tank Vaso espansione 10 Safety valve Valvola disicurezza 11 Flexible union Giunto flessibile 12 Pressure switch Pressos...

Страница 158: ...P050 470 ICEP060 510 MODEL R407C Power supply F L A Full Load Ampere A mm2 IP Air cooled Water cooled MC1 EV P Kg CO2 Equivalent t Kg CO2 Equivalent t LP1 bar HP1 bar Fan ON OFF bar WPV bar A A Air fl...

Страница 159: ...0 122 C F FALSE Setpoint Carter Heater 8989 drC INT 2 36 0 0 10 18 C F FALSE Differential value for carter heater 8990 SRQL INT 5 41 10 14 30 86 C F FALSE SetL point for control panel resistor 8995 PS...

Страница 160: ...t 1 fan 3 16458 S2F3 INT 165 0 300 bar FALSE Set 2 fan 3 16463 FSMi INT 140 0 250 bar FALSE Fan speed control minimun set At min set fan is OFF 16464 FSMA INT 185 50 300 bar FALSE Fan speed control ma...

Страница 161: ...311 ER12 USINT TRUE Compressor protection 1 alarm 9312 ER13 USINT TRUE Compressor protection 2 alarm 9313 ER14 USINT TRUE High temperature alarm 1 from H2O task output 9314 ER15 USINT TRUE Low tempera...

Страница 162: ...X 1952 CONDENSER COIL AREA AREA CONDENSATORE BLEED VALVE FOR CLOSED CIRCUIT VERSION VALVOLA DI SFIATO PER VERSIONE CIRCUITO CHIUSO OUT IN WATER CONNECTION ATTACCHI ACQUA 1 1 2 BSP F 60Hz VERSION 1 1 2...

Страница 163: ...NSER COIL AREA AREA CONDENSATORE BLEED VALVE FOR CLOSED CIRCUIT VERSION VALVOLA DI SFIATO PER VERSIONE CIRCUITO CHIUSO OUT IN WATER CONNECTION ATTACCHI ACQUA 1 1 2 BSP F 60Hz VERSION 1 1 2 NPT WITH AD...

Страница 164: ...SUPPLY CABLE INLET INGRESSO CAVO ALIM ELETTR CIRCUIT WATER DISCHARGE SCARICO ACQUA CIRCUITO 1 2 3 10 1932 10 1 WATER PRESSURE GAUGE 2 LOW REFRIGERANT PRESSURE GAUGE 3 HIGH REFRIGERANT PRESSURE GAUGE N...

Страница 165: ...Dimensional drawings Water level indicator 16 ICEP040 060 Circuito aperto Open circuit Range Livello acqua Water level range 317 230 898 WATER CHARGE CARICO ACQUA...

Страница 166: ...hanger kit W 21 398H473790 398H473791 398H473792 refrigerant condenser W 2 398H114843 398H114844 refrigerant condenser biogas W 2 398H114843Y001 398H114844Y001 sight glass W 4 398H348024 refrigerant f...

Страница 167: ...l water pressure switch W 22 398H354136 fan transmiter W 23 398H275305 electronic control W A1 398H785192 electronic control with option W A1 398H785193 main switch W QS 398H256422 Auxliary transforme...

Страница 168: ...7 6 Circuit Diagram ICEP040 060 air 19 ICEP040 060...

Страница 169: ...Circuit Diagram ICEP040 060 water 20 ICEP040 060...

Страница 170: ...7 7 Wiring diagram ICEP040 060 21 ICEP040 060 Sheet 1 12...

Страница 171: ...7 7 Wiring diagram ICEP040 060 22 ICEP040 060 Sheet 2 12...

Страница 172: ...7 7 Wiring diagram ICEP040 060 23 ICEP040 060 Sheet 3 12...

Страница 173: ...7 7 Wiring diagram ICEP040 060 24 ICEP040 060 Sheet 4 12...

Страница 174: ...7 7 Wiring diagram ICEP040 060 25 ICEP040 060 Sheet 5 12...

Страница 175: ...7 7 Wiring diagram ICEP040 060 26 ICEP040 060 Sheet 6 12...

Страница 176: ...7 7 Wiring diagram ICEP040 060 27 ICEP040 060 Sheet 7 12...

Страница 177: ...7 7 Wiring diagram ICEP040 060 28 ICEP040 060 Sheet 8 12...

Страница 178: ...7 7 Wiring diagram ICEP040 060 29 ICEP040 060 Sheet 9 12...

Страница 179: ...7 7 Wiring diagram ICEP040 060 30 ICEP040 060 Sheet 10 12...

Страница 180: ...7 7 Wiring diagram ICEP040 060 31 ICEP040 060 Sheet 11 12...

Страница 181: ...7 7 Wiring diagram ICEP040 060 32 ICEP040 060 Sheet 12 12...

Страница 182: ......

Страница 183: ...cturing S r l Sede Legale Via Sebastiano Caboto 1 Palazzina A 20094 Corsico MI Italy Sede Operativa Gas Separation and Filtration Division EMEA Strada Zona Industriale 435020 S Angelo di Piove PD Ital...

Отзывы: