
Français
1 / 8
ICEP007-024 (60Hz)
1 Sécurité
1.1 Importance de la notice
• La notice doit être conservée pendant toute la durée de vie de la
machine.
• Lire la notice avant toute opération ou intervention.
• La notice est sujette à modifi cations : pour une information actuali-
sée, consulter la version à bord de la machine.
1.2 Signaux d’avertissement
!
Instructions pour éviter de faire courir des risques aux
personnes.
Y
Instructions à suivre pour éviter de faire subir des dégâts à
l’appareil.
Z
La présence d’un professionnel qualifié et agréé est exigée.
,
Sont présents des symboles dont la signifi cation est donnée
au paragraphe 7.
1.3 Consignes de sécurité
!
Chaque unité est munie d’un sectionneur électrique pour permet-
tre toute intervention en conditions de sécurité. Toujours actionner ce
dispositif pour éliminer les risques pendant les opérations d’entretien.
!
La notice s’adresse à l’utilisateur fi nal uniquement pour les opéra-
tions pouvant être effectuées panneaux fermés ; par contre, les opéra-
tions qui nécessitent l’ouverture avec des outils doivent être confi ées à
un professionnel expert et qualifi é.
Y
Ne pas dépasser les limites défi nies par le projet, qui sont indi-
quées sur la plaque des caractéristiques.
! Y
È Il incombe à l’utilisateur d’éviter des charges différentes de
la pression statique interne. En cas de risque d’activité sismique, l’unité
doit être convenablement protégée.
N’utiliser l’unité que pour un usage professionnel et pour la destination
prévue par le constructeur.
Il incombe à l’utilisateur d’analyser tous les aspects de l’application
pour laquelle l’unité est installée, de suivre toutes les consignes indus-
trielles de sécurité appliquables et toutes les prescriptions inhérentes
au produit contenues dans le manuel d’utilisation et dans tout autre
documentation réalisée et fournie avec l’unité.
La modifi cation ou l’adaptation ou le remplacement d’un composant
quelconque par une personne non autorisée et/ou l’usage impropre de
l’unité dégagent le constructeur de toute responsabilité et comportent
l’annulation de la garantie.
Le constructeur ne saurait être tenu pour responsable pour tous les
dommages matériels aux choses ou à l’unité et pour tous les dom-
mages physiques aux personnes dérivant d’une négligence des
opérateurs, du non-respect de toutes les instructions de la présente
notice, de l’inapplication des normes en vigueur concernant la sécurité
de l’installation.
La responsabilité du constructeur est dégagée pour tous les dommag-
es ou dégâts éventuels pouvant résulter de manipulations malveillantes
et/ou de modifi cations de l’emballage.
L’utilisateur doit s’assurer que les conditions fournies pour la sélec-
tion de l’unité ou de ses composants et/ou options sont parfaitement
conformes pour une utilisation correcte de cette même unité ou de ses
composants.
ATTENTION: Le fabricant se réserve le droit de modifi er sans
aucun préavis les informations contenues dans ce manuel. Afi n de
disposer d’informations complètes et actualisées, il est recom-
mandé à l’utilisateur de consulter le manuel présent à bord de
l’unité.
!Y
L’ accès à l’appareil est interdite pour le grand public.
!Y
Le dispositif ne doit pas être utilisé par des enfants ou
par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou cogni-
tives réduites, ou n’ayant ni expérience ni connaissance.
!Y
Les enfants ne doivent pas jouer avec le dispositif, même
sous surveillance.
!Y
Le nettoyage et l’entretien de la part de l’utilisateur ne
doivent pas être effectués par des enfants.
!Y
Si le câble d’alimentation est endommagé , le faire rem-
placer par un technicien ou une personne qualifi ée afi n d’éviter les
situations dangereuses .
1.4 Risques résiduels
L’installation, la mise en marche, l’arrêt et l’entretien de la machine
doivent être effectués conformément aux dispositions prévues par la
documentation technique du produit et, quoiqu’il en soit, de manière à
ne créer aucune situation de risque.
Les risques n’ayant pu être éliminés en phase de conception sont
indiqués dans le tableau suivant.
partie
concernée
risque
résiduel
modalité
précautions
batterie
d’échange
thermique
petites
coupures
contact
éviter tout contact,
porter des gants de
protection
grille
ventilateur et
ventilateur
lésions
introduction
d’objets pointus à
travers la grille lors
du fonctionnement
du ventilateur
n’introduire aucune
sorte d’objets dans la
grille des ventilateurs et
ne poser aucun objet
sur les grilles
partie interne
de l’unité :
compresseur
et tuyau de
refoulement
brûlures
contact
éviter tout contact,
porter des gants de
protection
Sommaire
1 Sécurité
1
1.1 Importance de la notice ....................................................................1
1.2 Signaux d’avertissement ..................................................................1
1.3 Consignes de sécurité ......................................................................1
1.4 Risques résiduels .............................................................................1
2 Introduction
2
2.1 Transport
...........................................................................................2
2.2 Manutention
......................................................................................2
2.3 Inspection ou visite ...........................................................................2
2.4 Stockage ..........................................................................................2
3 Installation
2
3.1 Espace de travail ..............................................................................2
3.2 Versions ............................................................................................2
3.3 Circuit hydraulique
............................................................................2
3.4 Circuit électrique
...............................................................................3
3.5 Version condensation à eau (W) .......................................................3
4 Commande
4
4.1 Tableau de commande .....................................................................4
4.2 Démarrage du refroidisseur ..............................................................4
4.3 Arrêt du refroidisseur ........................................................................4
4.4 Réglages des paramètres .................................................................4
4.5 Modifi cation des paramètres ............................................................5
4.6 Réglage de l’heure/la date. ...............................................................5
4.7 Affi chage des sondes de température B1et B2................................6
4.8 Gestion des alarmes .........................................................................6
4.9 Redémarrage automatique ...............................................................7
5 Entretien
7
5.1 Recommandations générales ...........................................................7
5.2 Entretien préventif ou prédictif .........................................................7
5.3 Réfrigérant ........................................................................................7
5.4 Mise au rebut ....................................................................................7
6 Dépannage
8
7 Appendice
7.1 Légende
7.2 Schéma d’installation
7.3 Caractéristiques techniques
7.4 Dimensions
7.5 Liste des pièces de rechange
7.6 Schéma du circuit
7.7 Schéma électrique
Содержание Hyperchill-Plus ICEP007
Страница 2: ......
Страница 44: ......
Страница 71: ...7 7 Wiring diagram ICEP007 014 26 ICEP007 024 60Hz Sheet 1 12...
Страница 73: ...7 7 Wiring diagram ICEP007 014 28 ICEP007 024 60Hz Sheet 3 12...
Страница 74: ...7 7 Wiring diagram ICEP007 014 29 ICEP007 024 60Hz Sheet 4 12...
Страница 75: ...7 7 Wiring diagram ICEP007 014 30 ICEP007 024 60Hz Sheet 5 12...
Страница 76: ...7 7 Wiring diagram ICEP007 014 31 ICEP007 024 60Hz Sheet 6 12...
Страница 77: ...7 7 Wiring diagram ICEP007 014 32 ICEP007 024 60Hz Sheet 7 12...
Страница 78: ...7 7 Wiring diagram ICEP007 014 33 ICEP007 024 60Hz Sheet 8 12...
Страница 79: ...7 7 Wiring diagram ICEP007 014 34 ICEP007 024 60Hz Sheet 9 12...
Страница 80: ...7 7 Wiring diagram ICEP007 014 35 ICEP007 024 60Hz Sheet 10 12...
Страница 81: ...7 7 Wiring diagram ICEP007 014 36 ICEP007 024 60Hz Sheet 11 12...
Страница 82: ...7 7 Wiring diagram ICEP007 014 37 ICEP007 024 60Hz Sheet 12 12 Option Opzione...
Страница 83: ...Wiring diagram ICEP020 024 38 ICEP007 024 60Hz Sheet 1 12...
Страница 85: ...Wiring diagram ICEP020 024 40 ICEP007 024 60Hz Sheet 3 12...
Страница 86: ...Wiring diagram ICEP020 024 41 ICEP007 024 60Hz Sheet 4 12...
Страница 87: ...Wiring diagram ICEP020 024 42 ICEP007 024 60Hz Sheet 5 12...
Страница 88: ...Wiring diagram ICEP020 024 43 ICEP007 024 60Hz Sheet 6 12...
Страница 89: ...Wiring diagram ICEP020 024 44 ICEP007 024 60Hz Sheet 7 12...
Страница 90: ...Wiring diagram ICEP020 024 45 ICEP007 024 60Hz Sheet 8 12...
Страница 91: ...Wiring diagram ICEP020 024 46 ICEP007 024 60Hz Sheet 9 12...
Страница 92: ...Wiring diagram ICEP020 024 47 ICEP007 024 60Hz Sheet 10 12...
Страница 93: ...Wiring diagram ICEP020 024 48 ICEP007 024 60Hz Sheet 11 12...
Страница 94: ...Wiring diagram ICEP020 024 49 ICEP007 024 60Hz Sheet 12 12 Option Opzione...
Страница 95: ......
Страница 96: ......
Страница 97: ......