background image

22

Svenska

ADS/ADT/ADW

1.  Säkerhetsanvisningar

!

 Varje maskin är utrustad med en elektrisk frånskiljare som 

gör att arbetet kan ske i full säkerhet. Använd alltid denna frånskil-
jare för att undanröja faror innan underhåll utförs.

!

 Manualen riktar sig till slutanvändaren endast vad gäller de 

arbetsmoment som kan göras med stängda paneler. Arbeten som 
kräver att paneler öppnas med verktyg måste göras av fackutbildad 
personal.

Y

 Överskrid inte projektsgränserna som fi nns på dataskylten.

!Y

 Det åligger användaren att undvika andra belastningar än 

det inre statiska trycket. Om det fi nns risk för sysmisk aktivitet 
måste enheten skyddas på lämpligt sätt.

!

 Säkerhetsanordningarna på tryckluft skretsen skall tillhanda-

hållas av användaren.

Innan du utför några underhållsarbeten försäkra dig om att kret-
sarna inte längre är under tryck.

Använd maskinen uteslutande för yrkesbruk och för det bruk som 
den är avsedd för. 

Det åligger användaren att analysera alla aspekter av applikationen 
där produkten skall installeras, att följa alla tillämpliga industri-
standarder om säkerhet och alla föreskrift er gällande produkten 
som fi nns i bruksanvisningen och i alla handlingar som medföljer 
enheten.

Ändringar eller byten av komponenter som utförs av personal som 
inte är auktoriserad för ändamålet och/eller olämplig användning 
av maskinen   gör garantin ogiltig. 

Tillverkaren accepterar inget ansvar för personskador, skador på 
föremål eller på själva maskinen som orsakas av personalens för-
summelser, av bristande respekt för instruktionerna i denna ma-
nual, av bristande tillämpning av gällande bestämmelser om an-
läggningens säkerhet.

Tillverkaren accepterar inget ansvar för skador som orsakas av 
ändringar och/eller modifi eringar av emballaget.

Det åligger användaren att se till att tillhandahållna specifi kationer 
om val av enhet eller dess komponenter och/eller tillvalsfunktio-
ner är tillräckligt uttömmande för att användningen av enheten 
och dess komponenter skall kunna ske på korrekt eller rimligen 
förutsägbart sätt.

De uppgift er som behövs för att identifi era enheten (modell och 
serienummer) skall anges när maskinen behöver service och när 
du behöver beställa reservdelar. Dessa identifi kationsdata fi nns på  
märkplåten som sitter på ehetens utsida.

OBS: Tillverkaren förbehåller sig rätten att ändra informatio-
nerna i denna handbok utan att på förhand underrätta om detta.
För en komplett och uppdaterad information rekommenderas 
användaren att konsultera handboken på enheten.

2.  Inledning

Förord

Du rekommenderas att läsa den här manualen för att försäkra dig 
om att enheten installeras och tas i drift  enligt tillverkarens anvis-
ningar.

Transport / Hantering

•   Förfl ytta enheten med medel som är anpassade för dess vikt 

(gaff eltruck etc.).

•   När emballaget är avtaget är det viktigt att undvika att maski-

nen utsätts för stötar, eft ersom dessa kan överföras till maski-
nens inre komponenter. 

•   Tillverkaren  avsäger sig ansvaret för eventuella skador härrö-

rande från  förändringar och/eller modifi eringar av emballaget.

Inspektion

Så fort vattenavskiljaren levereras till dig skall du kontrollera 
dess tillstånd - 

Kontakta omedelbart transportfi rman för att 

reklamera eventuella skador.

3.  Montering 

OBS.: 

För modeller med fl äns, om fl äns/packningssatsen inte in-

köpts måste dessa ställas till förfogande av användaren.

3.1 -   Montering av eft erkylaren

Enheten kan antingen väggmonteras (med kundens egna konso-
ler) eller golvmonteras på ben som medlevereras eller erbjuds som 
extra utrustning, beroende på modell.

3.2 -   Montering av benen (se Fig. 3)

Placera eft erkylaren upp och ner på marken; skruva fast benen (3) 
på bottenplattan (2) med hjälp av skruvarna och muttrarna (4).

3.3 -   Montering av separator model STH

Skruva fast separatorn på eft erkylarens utgång (för modellerna 
004-014 använd rörkröken (5 - Fig. 3)).

3.4 -   Montering av separator model SFH

Anslut en packning och fl äns till eft erkylarens ingång respektive 
separatorns utgång med medlevererade bultar.

Placera den tredje packningen mellan eft erkylarens utgång och se-
paratorns ingång och anslut dessa med medlevererade bultar.

3.5 -   Modellerna 018-075 utan separator

Anslut en packning och fl äns till eft erkylarens ingång respektive 
utgång med medlevererade bultar.

3.6 -   Elektrisk anslutning

Anslut fl äktens elkabel enligt vad som anges på kopplingsschemat 
(se Fig. 6).

Содержание Hypercool ADS000

Страница 1: ...lands 19 Gebruikershandleiding Svenska 22 Bruksanvisning Suomi 25 Käsikirja Norsk 28 Brukermanua Dansk 31 Brugermanual Polski 34 Instrukcja obsługi Česky 37 Návod na obsluhu Magyar 40 Használati utasítás Ελληνιϰά 43 Eγχειρίδιο χρήσηϛ Русский 46 Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè è òåõíè åñêîìó îáñëóæèâàíèþ DATE 12 10 2015 Rev 04 CODE 398H272974 air cooled aftercooler Hypercool ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e use of the machine itself or its components When requesting technical assistance or ordering spare parts al ways quote the model and serial number on the identification plate mounted externally on the unit IMPORTANT The manufacturer reserves the right to modify this manual at any time For the most comprehensive and updated information the user is advised to consult the manual supplied with the u...

Страница 4: ...ubject to pressure pulses of more than 10 rated pressure install a pulse damper to reduce them to below this level d Make sure that the air around the unit does not contain con taminating solids or gases Compressed and condensed gases can react to produce acids and other chemicals which could damage the unit Take particular care with sulphur ammonia chlorine and installations in marine environment...

Страница 5: ... avoid damage FAN S Check that the fan rotates freely without any abnormal noise Also check the current absorption The fan s sealed lubricating system needs no maintenance COMPRESSED AIR CIRCUIT If the air compressor consumes significant quantities of oil pe riodically wash the tubing as follows Disconnect the air inlet and outlet Force a chlorinated solvent which must be neither strongly acid or ...

Страница 6: ...ità modello e numero di serie in caso di ri chiesta di assistenza o di ricambi leggere la targhetta di identifica zione posta esternamente all unità ATTENZIONE Il costruttore si riserva il diritto di modifica re le informazioni contenute nel presente manuale senza alcun preavviso Ai fini di una completa ed aggiornata informazione si raccomanda all utente di consultare il manuale a bordo unità 2 In...

Страница 7: ...di danneg giare l unità Fare attenzione allo zolfo all ammoniaca al cloro e all installazione in ambiente marino Per consigli o assistenza contattare il costruttore e Predisporre opportuni sostegni per le tubazioni di ingresso ed uscita aria gas nel caso in cui queste sollecitino pericolosamen te i relativi bocchelli e o le flange di collegamento f Predisporre adeguate protezioni contro le solleci...

Страница 8: ...l ventilatore non necessita di alcuna manutenzione CIRCUITO ARIA COMPRESSA Se il compressore d aria consuma significative quantità di olio lavare periodicamente i tubi come segue Disconnettere l ingresso e l uscita aria Forzare un solvente clo rurato che non deve essere a forte base acida o alcalina attra verso la tubazione dell aria con una pompa centrifuga per ri muovere i depositi carboniosi as...

Страница 9: ... componentes En las solicitudes de asistencia o de recambios especificar elmo delo y el número de serie de la unidad que figuran en la placa de identificación fijada a la misma ATENCIÓN El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información de este manual Para que la in formación resulte completa se recomienda al usuario consultar el manual a pie de máquina 2 Introducción...

Страница 10: ... que un eventual escape de líqui do no dé sobre los trabajadores que se encuentren en la zona c Si la red del fluido comprimido está sometida a vibracio nes se debe conectar la unidad por medio de tubos flexibles yamortiguadores o bien vincular la red demanera tal que las vibraciones desaparezcan Si la red está sometida a pulsaciones de amplitud mayor que el 10 de la presión nominal hay que atenua...

Страница 11: ...osible utilice un aspirador o un aparato de aire comprimido y si es preciso agua en invierno utilice agua con el ventilador desmontado Si es preciso en caso de bobina bloqueada desmonte el ventilador y limpie la bobina en dirección contraria al flujo de aire mediante un chorro de agua a alta presión esta operación debe dejarse en manos de un técnico para evitar daños VENTILADORES Compruebe que el ...

Страница 12: ...e ou dos componentes Para identificar a unidade modelo e número de série emcaso de pedido de assistência ou de peças sobressalentes ler a placa de identificação colocada no exterior da unidade ATENÇÃO O fabricante reserva se o direito de modificar as in formações contidas no presente manual sem incorrer na obri gação de avisá las previamente Para obter informações completas e actualizadas recomend...

Страница 13: ... pulsações de pressão com margemsuperior à 10 da pressão nominal proceder à respectiva redução de tais limites mediante uso de amortecedores de pulsações d O ar ambiente ao redor da unidade não deve conter sólidos ou gazes que possamcontaminar Qualquer tipo de gás comprimi do e condensado pode produzir ácidos ou produtos químicos capazes de danificar a unidade Ter cuidado como enxofre amoníaco com...

Страница 14: ...m técnico para evitar danos VENTOINHA S Verifique se a ventoinha roda livremente sem qualquer ruído anormal Verifique também a absorção Osistema de lubrificação selado da ventoinha não necessita de lubrificação CIRCUITO DE AR COMPRIMIDO Se o compressor de ar consumir quantidades de óleo significati vas limpe periodicamente a tubagem da seguinte forma Desligue a entrada e a saída de ar Coloque umso...

Страница 15: ...der Bauteile ausreichen Die Kenndaten des Geräts Modell und Seriennummer für Re paratur oder Ersatzteilanforderungen sind auf dem außen ange brachten Geräteschild ablesbar ACHTUNG Der Hersteller behält sich das Recht vor die in dem vorliegenden Handbuch enthaltenen Informationen ohne Vorbescheid zu ändern Zur vollständigen und aktuellen Information wird empfohlen das mit dem Gerät gelieferte Handb...

Страница 16: ...teigt ist diese Frequenz durch den Anschluss von Frequenzdämpfern auf einen Wert zu reduzieren der unterhalb dieses Grenzwerts liegt d Die das Gerät umgebende Luft muss frei von festen oder gasförmigen Schadstoffen sein Druckgase und Kondensate können Säuren oder chemische Stoffe erzeugen die das Gerät beschädigen könnten Hierbei ist insbesondere auf Schwefel Ammoniak Chlor und die Installation in...

Страница 17: ...n dem Luftstrom reinigen diese Operation ist von einem Fachmann durchzuführen um Schäden zu vermeiden VENTILATOR EN Sicherstellen daß der Ventilatorbetrieb unbehindert und ohne anomale Betriebsgeräusche erfolgt Stromaufnahme kontrollie ren Das dichte Schmiersystem der Ventilatoren ist wartungs frei DRUCKLUFTANLAGE Falls der Luftkompressor erhebliche Ölmengen verbraucht sind die Leitungen wie folgt...

Страница 18: ... composants et ou options sont parfaite ment conformes pour une utilisation correcte de cette même unité ou de ses composants Pour identifier l unité modèle et numéro de série en cas de de mande d assistance ou de pièces détachées lire la plaquette d iden tification qui se trouve sur l extérieur de l unité ATTENTION Le fabricant se réserve le droit de modifier sans aucun préavis les informations c...

Страница 19: ... dessous de cette limite en recourant au raccorde ment à des amortisseurs de pulsations d L air ambiant qui entoure l unité ne doit pas contenir de subs tances contaminatrices solides ou gazeuses Tout gaz comprimé et condensé quel qu il soit pourrait produire des acides ou des produits chimiques susceptibles d endommager l unité Faire attention au soufre à l ammoniaque au chlore et à l installatio...

Страница 20: ...pération à un frigoriste expert VENTILATEUR S Contrôler que le ventilateur tourne librement sans bruit anor mal Contrôler la puissance absorbée Le système de lubrification étanche du ventilateur ne nécessite aucun entretien CIRCUIT D AIR COMPRIME Si le compresseur consomme une quantité d huile importante laver périodiquement les tuyaux de la façon suivante Débrancher l entrée et la sortie d air In...

Страница 21: ...de onderdelen te garanderen Bekijk het identificatieplaatje op de buitenzijde van de unit om de unit te identificeren model en serienummer wanneer er service of vervangingsonderdelen nodig zijn LET OP de fabrikant behoudt zich het recht voor de informatie in dit handboek zonder enige waarschuwing vooraf te wijzigen Voor volledige en actuele informatie raden wij de gebruiker aan het bij de unit gel...

Страница 22: ...es met een omvang van meer dan 10 van de nominale druk moeten zij onder deze limiet worden teruggebracht door verbinding met pulsa tiedempers d De lucht in de omgeving van de unit mag geen vaste of gas vormige vervuilingen bevatten Elk pers of condensgas kan zuren of chemische producten produceren die de unit zouden kunnen beschadigen Let op zwavel ammoniak en chloor en bij installatie in omge vin...

Страница 23: ...deskundig techni cus te worden uitgevoerd teneinde beschadiging te voorko men VENTILATOR EN Controleer of de ventilator zonder abnormale geluiden zonder haperingen kan ronddraaien Controleer tevens het stroomverbruik Aan het afgedichte smeersysteem van de ventilator hoeft geen onderhoud te worden uitgevoerd GECOMPRIMEERDE LUCHT IN CIRCUIT Als de luchtcompressor grote hoeveelheden olie verbruikt mo...

Страница 24: ... att identifiera enheten modell och serienummer skall anges när maskinen behöver service och när du behöver beställa reservdelar Dessa identifikationsdata finns på märkplåten som sitter på ehetens utsida OBS Tillverkaren förbehåller sig rätten att ändra informatio nerna i denna handbok utan att på förhand underrätta om detta För en komplett och uppdaterad information rekommenderas användaren att k...

Страница 25: ... ansluta svängningsstötdämpare Antalet nominella 0 tryckscykler måste vara färre än 1000 under enhetens livslängd d Luften omkring enheten får inte innehålla fasta eller gasfor miga förorenande produkter Vilken typ av komprimerad eller kondenserad gas som helst kan producera syror eller kemiska produkter i stånd att skada enheten Var speciellt uppmärksam på svavel ammoniak och klor samt vid uppstä...

Страница 26: ...Kontrollera att fläkten roterar lätt och utan onormalt ljud Kon trollera också dess aktuella kapacitet Fläktens slutna smörjsystem kräver inget underhåll TRYCKLUFTSKRETSEN Om kompressorn förbrukar betydande mängder olja rengör rörsystemet enligt följande Demontera luftanslutningarna för in och utgående luft Pumpa en klorhaltig lösning som varken får vara starkt sur el ler basisk genom luftkretsen ...

Страница 27: ...n tai järkevän käytön tarkoituksessa Huollon tai varaosien tilauksen yhteydessä tarvittavat tiedot malli ja sarjanumero löytyvät laitteen ulkopuolelle sijoitetusta tyyppi kilvestä HUOMIO Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa oheisen käsi kirjan tietoja ilman etukäteisilmoitusta Täydelliset ja päivite tyt käyttöohjeet ja tiedot löytyvät laitteen mukana toimitetusta käsikirjasta 2 Johdanto Alkusanat ...

Страница 28: ... mekaanisesti värähtelyjen poistamiseksi Jos putkisto joutuu alttiiksi painevaihteluille jotka ylittävät nimellispaineen 10 lla asenna värähtelynvaimentimia joiden avulla painevaihtelut voidaan vähentää kyseisen rajan alapuo lelle d Laitetta ympäröivä ilma ei saa sisältää kiinteitä tai kaasumaisia epäpuhtauksia Paineistettu tai kondensoitunut kaasu saattaa muodostaa happoja tai kemikaaleja jotka v...

Страница 29: ...ntuntija TUULETIN S Tarkista että tuuletin pääsee pyörimään vapaasti eikä mitään epätavallista ääntä kuulu Tarkista myös virrankulutus Tuulettimen suljettu voitelujärjestelmä ei vaadi minkäänlaista huoltoa PAINEILMAPIIRI Jos ilmakompressori kuluttaa huomattavan paljon öljyä huuh tele putkisto aika ajoin seuraavalla tavalla Irrota ilmantulo ja poistoputket Syötä klooriliuotinainetta ei vahvasti hap...

Страница 30: ...ns På enhetens ytterside er det plassert en typeplate med opplysnin ger for lett identifikasjon av enheten modell og serienummer som skal benyttes hvis service tilkalles ADVARSEL Konstruktøren forbeholder seg retten til å endre informasjonene i denne manualen uten forvarsel For komplett og oppdatert informasjon anbefales brukeren å konsultere manualen på enheten 2 Introduksjon Forutsetninger Det a...

Страница 31: ...e trykket må pulseringen reduseres til under dette nivået ved tilkobling av pulseringsdempere d Luften på stedet der enheten er plassert må ikke inneholde forurensning i form av faste partikler eller gass Alle slags komprimerte og kondenserte gasser kan produsere syrer eller kjemiske stoffer som kan skade enheten Vær oppmerksom på svovel ammoniak klor og installasjon i nærheten av havet Kontakt ko...

Страница 32: ...tføres av en tekniker for å unngå at det oppstår skader VIFTE R Kontroller at viften roterer fritt og ikke lager uvanlige lyder Kontroller også strømforbruket Viftens forseglede smøresystem har ikke behov for ettersyn TRYKKLUFTKRETS Dersom luftkompressoren forbruker større mengder olje må rørene vaskes på følgende måte Frakoble luftinntaket og luftavløpet Press et klorert løsemiddel som hverkenmå ...

Страница 33: ...er rimelig forventelig brug af selve enheden eller dens komponenter På enhedens yderside er der anbragt en typeplade med oplysnin ger til identifikation af enheden model og serienummer som skal anvendes i tilfælde af serviceopkald BEMÆRK Producenten forbeholder sig retten til at foreta ge ændringer i denne vejledning uden forudgående varsel Brugeren opfordres til at konsultere vejledningen på mask...

Страница 34: ...hold til normaltrykket skal man sørge for at trykket holdes under denne grænseværdi ved hjælp af tilslut ningen af dæmpningsaggregater d Luften omkring enheden må ikke indeholde hverken fast eller luftformig forurening Enhver form for kondenseret gas eller gas under tryk kan frembringe syrer eller kemiske produkter som er i stand til at beskadige enheden Vær opmærksom på svovl ammoniak klor samt v...

Страница 35: ...orhindre skader VENTILATOR S Kontrollér om ventilatoren drejer frit uden unormal støj Kon trollér ligeledes strømforbruget Ventilatorens forseglede smøresystem har ikke behov for vedli geholdelse BEMÆRK Hvis luftkompressoren forbruger væsentlige mængder olie skal rørene med mellemrum vaskes som følger Frakobl luftindløbet og udløbet Pres et klorholdigt opløsningsmiddel der skal være enten stærkt s...

Страница 36: ...rzšdzenia lub jego kom ponentów Aby dokonać identyfikacji urządzenia model i numer seryjny w razie potrzeby wezwania serwisu lub zamówienia części zamien nych należy przeczytać tabliczkę znamionową umieszczoną na zewnątrz urządzenia UWAGA Producent zastrzega sobie prawo do zmiany informa cji zawartych w niniejszej instrukcji bez uprzedniego powiado mienia Aby zawsze uzyskać pełne i aktualne inform...

Страница 37: ...ich redukcji do poziomu poniżej tej wartości stosując tłumiki pulsacji d Powietrze w otoczeniu w którym znajduje się urządzenie nie powinno zawierać form stałych lub gazowych substancji ska żających Gazy sprężone lub skroplone mogą być powodować powstawanie kwasów lub produktów chemicznych będących w stanie uszkodzić urządzenie Zwrócić szczególną uwagę na siarkę amoniak chlor oraz przeprowadzanie ...

Страница 38: ...ieniem jest to czynność którą powinien wykonywać technik co pozwoli uniknąć uszkodzeń WENTYLATOR I Sprawdzić czy wentylator obraca się swobodnie i bez wydawa nia anormalnych dźwięków Sprawdzić także zużycie prądu System smarowania wentylatora poprzez kąpiel nie wymaga działań konserwacyjnych OBIEG SPRĘŻONEGO POWIETRZA Jeżeli sprężarka zużywa znaczne ilości oleju umyć wewnątrz rury postępując godni...

Страница 39: ...el a sériové číslo v případě žádosti o servis nebo náhradní díly najdete na identifikačním štítku umístěném na vnější straně jednotky UPOZORNĚNÍ Výrobce si vyhrazuje právo na změnu údajů uvedených v této příručce bez předchozího upozornění Doporučujeme abyste při práci měli tuto příručku uloženou u jednotky a mohli do ní kdykoli nahlédnout 2 Úvod Předmluva Doporučujeme vám abyste si pozorně přečet...

Страница 40: ...zelo Jestliže je sít vystavena pulzacím tlaku s výkyvem nad 10 jmenovitého tlaku je nutné pulzace snížit pod tento limit připojením tlumičů pulzací d Vzduch obklopující jednotku nesmí obsahovat pevné ani plynné nečistoty Jakýkoli stlačený nebo kondenzovaný plyn by mohl vytvářet kyseliny nebo chemické produkty které by mohly jednotku poškodit Dávejte pozor na síru čpavek a chlór a umístění v mořské...

Страница 41: ...ento postup by měl provést technik aby nedošlo k poškození VENTILÁTOR I Zkontrolujte zda se ventilátor volně otáčí bez mimořádného hluku Zkontrolujte i příkon Systém mazání ventilátoru nevyžaduje žádnou údržbu OKRUH STLAČENÉHO VZDUCHU Jestliže vzduchový kompresor spotřebovává značná množství oleje myjte pravidelně trubky následujícím způsobem Odpojte vstup a výstup vzduchu Propláchněte chlórovaným...

Страница 42: ...a szempontjából Ha segítségnyújtás vagy pótalkatrész kéréshez be kell azonosí tani az egységet modell és sorozatszám ezt az egységen kívül elhelyezett azonosító adattábla leolvasásával lehet megtenni FIGYELEM A gyártó fenntartja a jogot hogy bármiféle előzetes értesítés nélkül változtassa a jelen kézikönyv szövegét Javasoljukafelhasználónak hogyolvassaelazegységen található kézikönyvet a teljes kö...

Страница 43: ...ó nyomásin gadozásnak van kitéve nyomásingadozás csil lapító bekötésével csökkentse az ingadozást ezen határérték alá d Az egységet körülvevő levegő nem tartalmazhat szilárd vagy légnemű szennyezőanyagokat Bármilyen sűrített vagy kon denzált gáz az egységet károsító sav vagy egyéb vegyi anyag keletkezését okozhatja Kén ammóniák klór jelenléte és ten gerközeli beszerelési hely esetén különös gondos...

Страница 44: ...rüljön az egység VENTILLÁTOR I Ellenőrizze hogy a ventillátor bármilyen rendellenes zaj nélkül szabadon forogjon Ellenőrizze a felvett áramot is A ventillátor hermetikus kenőrendszere semmilyen karbantar tást nem igényel SŰRÍTETT LEVEGŐ KÖR Ha a levegő kompresszor jelentős mennyiségű olajat fogyaszt rendszeresen mossa ki a csöveket az alábbi módon Kösse le a levegő be és kimenetét Centrifugál sziv...

Страница 45: ...προσδιορίσετε το μηχάνημα μοντέλο ϰαι αύξοντα αριθμό σε περίπτωση επισϰευής ή παραγγελίας ανταλλαϰτιϰών διαβάστε την πιναϰίδα που βρίσϰεται εξωτεριϰά της μονάδας ΠΡΟΣΟΧΗ Ο ϰατασϰευαστής διατηρεί το διϰαίωμα τροποποίησης των πληροϕοριών του παρόντοj εγχειριδίου χωρίς ϰαμία προειδοποίηση Για πλήρη ϰαι ενημερωμένη πληροφόρηση συνιστάται να συμβουλεýεστε το εγχειρίδιο της μονάδας 2 Εισαγωγη Πρόλογος Σ...

Страница 46: ...λύτερο του 10 της ονομαστιϰής πίεσης μειώστε το εύρος ϰάτω από αυτό το όριο συνδέοντας αποσβεστήρες παλμών d Ο αέρας που περιβάλλει τη μονάδα δεν πρέπει να περιέχει στερεούς ή αέριους ρύπους Οποιοδήποτε πεπιεσμένο ϰαι συμπυϰνωμένος αέριο μπορεί να παράγει οξέα ή χημιϰά προϊόντα που μπορούν να προϰαλέσουν βλάβες στη μονάδα Δώστε προσοχη στο θείο στην αμμωνία στο χλώριο ϰαι στην εγϰατάσταση σε παραθ...

Страница 47: ...α αποφευχθούν τυχόν ζημιές ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ S Βεβαιωθείτε ότι ο ανεμιστήρας περιστρέφεται ελεύθερα χωρίς αντιϰανονιϰό θόρυβο Ελέγξτε επίσης την ϰατανάλωση ρεύματος Το στεγανό σύστημα λίπανσης του ανεμιστήρα δεν χρειάζεται συντήρηση ΚΥΚΛΩΜΑ ΠΕΠΙΕΣΜΕΝΟΥ ΑΕΡΑ Εάν ο πεπιεσμένος αέρας ϰαταναλώνει σημαντιϰές ποσότητες λαδιού πλύνετε τη σωλήνωση ως εξής Αποσυνδέστε την είσοδο ϰαι την έξοδο του αέρα Κυϰλοφορήσ...

Страница 48: ...ìïîíåíòîâ êîòîðûå áû èñ åðïûâàþùèì îáðàçîì îáåñïå èâàëè ïðàâèëüíîñòü èõ ðàáîòû â ñîîòâåòñòâèè ñ ïðåäóñìîòðåííûì íàçíà åíèåì Äëÿ èäåíòèôèêàöèè èçäåëèÿ îïðåäåëåíèÿ åãî ìîäåëè è ñåðèéíîãî íîìåðà ïðè îáðàùåíèè â ñåðâèñíóþ ñëóæáó èëè çàêàçå çàï àñòåé ñì ïàñïîðòíóþ òàáëè êó íà âíåøíåé ïàíåëè èçäåëèÿ ÂÍÈÌÀÍÈÅ Èçãîòîâèòåëü îñòàâëÿåò çà ñîáîé ïðàâî âíîñèòü èçìåíåíèÿ â ïîëîæåíèÿ íàñòîÿùåé èíñòðóêöèè áåç êàê...

Страница 49: ...ò ê íåé ñëåäóåò ïîäñîåäèíÿòü ñ ïîìîùüþ ãèáêèõ øëàíãîâ àìîðòèçàòîðîâ èëè âûïîëíÿòü ñîåäèíåíèå òàêèì îáðàçîì òîáû óñòðàíèòü èõ Åñëè ìàãèñòðàëü ïîäâåðæåíà ïóëüñàöèÿì äàâëåíèÿ ñ àìïëèòóäîé ðàâíîé 10 îò íîìèíàëüíîãî äàâëåíèÿ óìåíüøèòå èõ íèæå ýòîé âåëè èíû çà ñ åò ïîäñîåäèíåíèÿ åðåç àìîðòèçàòîðû ïóëüñàöèé d Âîçäóõ â ïîìåùåíèè âîêðóã àãðåãàòà íå äîëæåí ñîäåðæàòü òâåðäûå èëè ãàçîîáðàçíûå çàãðÿçíåíèÿ Ëþáî...

Страница 50: ...а выполняться специалистом ВЕНТИЛЯТОР I Убедитесь что вентилятор вращается свободно без какого либо постороннегошума Проверьтетакже величину потребляемого тока Герметичная система смазки вентилятора не нуждается в каком либо техобслуживании ТРУБЫСЖАТОГО ВОЗДУХА Если воздушный компрессор расходует значительное ко личество масла периодически промывайте трубы следую щимобразом Отсоедините вход и выхо...

Страница 51: ... 1 5 4 5 1 3 user utenza 500 min Fig 2 Outdoor positioning user utenza 3 5 5 4 1 2 Fig 3 Mounting the legs INSTRUCTIONS S Place the aftercooler 1 upside down on the ground S Screw the legs 3 onto the bot tom plate 2 using the nuts and bolts 4 ...

Страница 52: ...50 ADS ADT ADW Fig 4 Overall dimensions Aftercooler Separator STH SFH compressed air flow cooling air flow ADS003 ADS004 ADS000 001 ADT003 014 ADT018 038 ADW003 014 without fan ADW018 038 without fan ...

Страница 53: ...0 867 85 1300 875 1080 410 1126 456 ADT028 1480 1906 628 2054 520 229 902 85 1650 875 1430 469 1476 515 ADT038 1580 1975 590 2263 482 241 905 110 1800 903 1510 412 1576 478 Model air in out weight kg volume dm3 fan F L A A at voltage in brackets air pressure bar matching separator ADS000 threaded BSP 14 1 02 0 21 230V 1 50Hz 16 STH003 ADS001 17 1 06 ADS003 threaded 1 BSP 31 2 2 0 36 230V 1 50Hz ST...

Страница 54: ...ADT064 2870 2239 677 3652 569 103 1017 230 239 1051 2800 496 2899 562 ADT075 2870 2239 677 3652 569 103 1017 230 239 1051 2800 496 2899 562 Model air in out weight kg volume dm3 fan F L A A at voltage in brackets air pressure bar matching separator ADT048 flanged PN16 DN150 UNI 2278 67 391 64 8 2X2 70 400V 3 50Hz 16 STH067 ADT064 429 73 5 ADT075 476 81 9 STH088 Weight and volume are for aftercoole...

Страница 55: ... C2 E F G H I L M N ADT038LP 1590 1968 590 2147 482 241 905 97 905 903 1540 429 1586 475 Model air in out weight kg volume dm3 fan F L A A at voltage in brackets air pressure bar matching separator ADT038LP flanged PN16 DN100 UNI 2278 67 211 35 2 70 400V 3 50Hz 16 STH037 Weight and volume are for aftercooler only for separator see respective manual ...

Страница 56: ...ADT064LP 2950 2239 677 3700 569 285 1017 200 1051 2880 496 2946 562 ADT075LP 2950 2239 677 3700 569 285 1017 200 1051 2880 496 2946 562 Model air in out weight kg volume dm3 fan F L A A at voltage in brackets air pressure bar matching separator ADT048LP flanged PN16 DN150 UNI 2278 67 391 64 9 2X2 70 400V 3 50Hz 16 STH067 ADT064LP 429 73 2 ADT075LP 476 81 STH088 Weight and volume are for aftercoole...

Страница 57: ...tor 398H381676 1 ADS004 fan blade 398H384015 ADT003 ADT004 complete fan 398H381410 1 ADT006 complete fan 398H381851 1 ADT009 complete fan 398H381533 1 ADT014 complete fan 398H381437 1 ADT018 complete fan 398H381848 1 ADT028 complete fan 398H381535 1 ADT038 38LP complete fan ADT048 048LP complete fan 2 ADT064 064LP complete fan ADT075 075LP complete fan ...

Страница 58: ...V1 W1 PE QS2 d d d L2 L1 L3 U1 V1 W1 QS1 ADS QF In n 0 3A RECOMMENDED BROWN BLUE BLACK QF In n 0 3A RECOMMENDED ADT ADT Low Pressure Drop QS 1 2 General disconnector switch HL On lamp EV1 2 Fan motor QF Residual current circuit breaker by installer ADT003 006 240 430V 3 50 60Hz ADT009 038 230 400V 3 50Hz ADT048 075 230V 3 50Hz 400V 3 50Hz 230 240V 1 50 60Hz ADT048 075 ...

Страница 59: ......

Страница 60: ... Corsico MI Italy Sede Operativa Hiross Zander Filtration Division Strada Zona Industriale 4 35020 S Angelo di Piove PD Italy tel 39 049 971 2111 fax 39 049 9701911 Web site www parker com hzd e mail technical support hiross parker com A division of Parker Hannifin Corporation ...

Отзывы: