background image

 

SIKKERHEDSADVARSLER OG FORSIGTIGHEDSREGLER

SIKKERHEDSADVARSLER OG FORSIGTIGHEDSREGLER

SIKKERHEDSADVARSLER OG FORSIGTIGHEDSREGLER

SIKKERHEDSADVARSLER OG FORSIGTIGHEDSREGLER    

SIKKERHEDSADVARSLER OG FORSKRIFTER

SIKKERHEDSADVARSLER OG FORSKRIFTER

SIKKERHEDSADVARSLER OG FORSKRIFTER

SIKKERHEDSADVARSLER OG FORSKRIFTER

    

SYMBOL PÅSAT 

SYMBOL PÅSAT 

SYMBOL PÅSAT 

SYMBOL PÅSAT 
MASKINEN

MASKINEN

MASKINEN

MASKINEN

    

 

KEND DIN BRÆNDEKLØVER

KEND DIN BRÆNDEKLØVER

KEND DIN BRÆNDEKLØVER

KEND DIN BRÆNDEKLØVER    

Læs og forstå brugsvejledningen og mærkaterne på 
brændekløveren. Lær dens anvendelsesmuligheder og 
begrænsninger samt de særlige farer, der er forbundet med 
den. 

 

 

STOFFER, ALKOHOL OG MEDICIN 

STOFFER, ALKOHOL OG MEDICIN 

STOFFER, ALKOHOL OG MEDICIN 

STOFFER, ALKOHOL OG MEDICIN      

Du må ikke betjene brændekløveren under indflydelse af 
narkotika, alkohol eller medicin, som kan påvirke din evne til 
at bruge den korrekt. 

 

 

UNDGÅ FARLIGE FORHOLD

UNDGÅ FARLIGE FORHOLD

UNDGÅ FARLIGE FORHOLD

UNDGÅ FARLIGE FORHOLD    

Anbring brændekløveren på en 60 - 75 cm høj, stabil, fast, og 
plan arbejdsbænk, hvor der er rigeligt med plads til 
håndtering, og hjælp operatøren med at bevare 
opmærksomheden. Bolt brændekløveren til arbejdsfladen, 
og fastgør arbejdsbænken på en plan overflade. 
Arbejdsområdet skal holdes ryddeligt og godt belyst. Rodede 
områder kan medføre personskader.   
Brændekløveren må ikke bruges våde eller fugtige områder, 
og den må ikke udsættes for regn. 
Brug den ikke i områder, hvor der er mulige farer i 
forbindelse med dampe fra maling, opløsningsmidler eller 
brandfarlige væsker. 

 

 

EFTERSE BRÆNDEKLØVEREN

EFTERSE BRÆNDEKLØVEREN

EFTERSE BRÆNDEKLØVEREN

EFTERSE BRÆNDEKLØVEREN    

Kontroller brændekløveren, før du tænder for den. Hold 
afskærmningerne på plads og i funktionsdygtig stand. Gør 
det til en vane altid at kontrollere, at nøgler og 
justeringsskruenøgler er fjernet på og omkring redskabet, før 
det tændes. Udskift ødelagte, manglende eller defekte dele 
før brug. 

 

 

BÆR EGNET BEKLÆDNING

BÆR EGNET BEKLÆDNING

BÆR EGNET BEKLÆDNING

BÆR EGNET BEKLÆDNING    

Bær ikke løsthængende tøj, handsker, slips eller smykker 
(ringe, armbåndsure). De kan blive fanget i bevægelige dele. 
Elektrisk isolerende beskyttelseshandsker og skridsikkert 
fodtøj anbefales under arbejdet. Tildæk langt hår, så det ikke 
kan blive fanget i maskineriet. 

 

 

BESKYT ØJNE OG ANSIGT

BESKYT ØJNE OG ANSIGT

BESKYT ØJNE OG ANSIGT

BESKYT ØJNE OG ANSIGT    

Alle brændekløvere kan slynge fremmedlegemer ind i 
øjnene. Det kan give varige øjenskader. Bær altid 
sikkerhedsbriller. Almindelige briller har ikke stødsikre glas. 
De er ikke sikkerhedsbriller.   

    

Содержание DT-814175

Страница 1: ...DT 814175 Original brugsanvisning GB User Manual Important Please read the manual before using the product Original Instructions...

Страница 2: ...BR NDEKL VER 6 TON Brugsvejledning Original betjeningsvejledning SIKKERHEDSFORSKRIFTER L S OG FORST HELE VEJLEDNINGEN F R BRUG AF MASKINEN MODELNUMMER DT 814175 Gem denne vejledning til fremtidig brug...

Страница 3: ...til arbejdsfladen og fastg r arbejdsb nken p en plan overflade Arbejdsomr det skal holdes ryddeligt og godt belyst Rodede omr der kan medf re personskader Br ndekl veren m ikke bruges v de eller fugt...

Страница 4: ...have skadelig virkning Kontroller at de elektriske kredsl b er korrekt beskyttet og at det svarer til motorens krav til str m sp nding og frekvens Kontroller at der er jordforbindelse og en regulerend...

Страница 5: ...den tilsigtede hastighed Fors g aldrig at kl ve k vler der er st rre end angivet i tabellen i specifikationerne Det kan v re farligt og kan beskadige maskinen Brug aldrig br ndekl veren til andre form...

Страница 6: ...TINGELSER Denne br ndekl ver er en model til privat brug Det er konstrueret til drift i omgivende temperaturer mellem 5 o C og 40 o C og til installation i h jder der ikke ligger mere end 1000 m over...

Страница 7: ...e k vle kan v re vanskelig at kl ve hvis den indeholder skud eller meget h rde fibre P den anden side beh ver det ikke at v re vanskeligt at kl ve k vler med almindelige fibre selvom deres diameter ov...

Страница 8: ...hjulene p Fastg r hvert af dem med en skive og en l sering og s t derefter hjulkapslerne p 2 S t dig ind i br ndekl verens betjeningselementer og funktioner i illustrationerne 1 K vleskubber 2 Arbejds...

Страница 9: ...E DEKOMPRIMERING VIL SPR NGE DEKOMPRIMERING VIL SPR NGE DEKOMPRIMERING VIL SPR NGE T TNINGERNE I HYDRAULIKSYSTEMET T TNINGERNE I HYDRAULIKSYSTEMET T TNINGERNE I HYDRAULIKSYSTEMET T TNINGERNE I HYDRAUL...

Страница 10: ...til startpositionen Det anbefales at slippe kontakten f rst og derefter det hydrauliske betjeningsgreb n r k vleskubberen skal f res tilbage Den overliggende afsk rmning af grebet er beregnet til at f...

Страница 11: ...at kl ve 2 k vler p samme tid n af dem kan flyve op og ramme dig L SNING AF EN FASTKLEMT L SNING AF EN FASTKLEMT L SNING AF EN FASTKLEMT L SNING AF EN FASTKLEMT K VLE K VLE K VLE K VLE Slip begge bet...

Страница 12: ...oller regelm ssigt oliestanden Kontroller regelm ssigt oliestanden Kontroller regelm ssigt oliestanden Kontroller regelm ssigt oliestanden for at sikre at den er mellem de 2 riller for at sikre at den...

Страница 13: ...Kilens sk rekant er sl v Se afsnittet Sk rpning af kilen om sk rpning af sk rekanten Oliel kager Find l kagen l kagerne og kontakt forhandleren Der er foretaget uautoriseret justering af trykbegr nsn...

Страница 14: ...13 SKEMA OVER DELE SKEMA OVER DELE SKEMA OVER DELE SKEMA OVER DELE...

Страница 15: ...ngsskruen p br ndekl veren skal v re sp ndt mens stativet monteres LEVEREDE DELE LEVEREDE DELE LEVEREDE DELE LEVEREDE DELE 1 Forbindelsesplade 1 stk 2 Bageste ben 1 par 3 Forreste ben V 1 stk 5 Forbin...

Страница 16: ...fra den anden side 3 Inds t hjulakslen i hver side og s t derefter hjulene p Fastg r dem hver is r med en l sering og s t derefter hjulkapslerne p 4 S t den verste ende af st ttebenene ind i st tteram...

Страница 17: ...TON VEDKLYV Bruksanvisning Originalinstruktioner F R DIN EGEN S KERHETS SKULL L S OCH F RST HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN MASKINEN ANV NDS MODELLNUMMER DT 814175 Spara bruksanvisningen f r framtida bru...

Страница 18: ...tan och se till att arbetsb nken st r p j mn och plan mark H ll arbetsplatsen ren och v l upplyst St kiga omr den bidrar till olyckor Vedklyven f r inte anv ndas i v ta eller fuktiga milj er eller uts...

Страница 19: ...arar angivelserna f r str m effekt och frekvens som finns p motorns m rkpl t Kontrollera att det finns jordanslutning och jordfelsbrytare Vedklyven ska anslutas till jordat uttag R r inte vid jordade...

Страница 20: ...anv ndas f r det ndam l som den r avsedd f r L MNA ALDRIG MASKINEN IG NG UTAN UPPSIKT L MNA ALDRIG MASKINEN IG NG UTAN UPPSIKT L MNA ALDRIG MASKINEN IG NG UTAN UPPSIKT L MNA ALDRIG MASKINEN IG NG UTA...

Страница 21: ...5 havet Omgivande luftfuktighet ska vara l gre n 50 vid 40 o C Maskinen kan f rvaras eller transporteras vid omgivande temperatur mellan 25 o C och 55 o C...

Страница 22: ...t riktv rde ett litet vedtr kan vara sv rt att klyva om det finns kvistar eller om fibrerna r v ldigt sega andra sidan beh ver det inte vara speciellt sv rt att klyva ved med normala fibrer ven om dia...

Страница 23: ...xlarna p respektive sida och s tt d refter p hjulen Sp nn fast med bricka och fj derring s tt d refter p hjulk porna 2 L r dig vedklyvens reglage och funktioner ta hj lp av illustrationerna 1 Vedpress...

Страница 24: ...EMET OCH ORSAKA HYDRAULSYSTEMET OCH ORSAKA ALVARLIGA SKADOR P VEDKLYVEN ALVARLIGA SKADOR P VEDKLYVEN ALVARLIGA SKADOR P VEDKLYVEN ALVARLIGA SKADOR P VEDKLYVEN 15 Begr nsningsskruv f r maximalt tryck B...

Страница 25: ...essen Det vre f llbara skyddet r konstruerat att skydda hydraulreglaget mot oavsiktlig aktivering nertryckning Forcera inte vedklyven under Forcera inte vedklyven under Forcera inte vedklyven under Fo...

Страница 26: ...r tillbaka och stannar helt i utg ngsl get placerar men en bit kilved under det k rvande vedtr t Starta vedklyven f r att trycka in kilbiten helt in under det k rvande vedtr t Upprepa ovanst ende f rf...

Страница 27: ...Kontrollera oljeniv n regelbundet den ska ligga mellan de tv sp ren p ska ligga mellan de tv sp ren p ska ligga mellan de tv sp ren p ska ligga mellan de tv sp ren p m tstickan Vid l gre oljeniv ska m...

Страница 28: ...el ckage Lokalisera l ckaget och kontakta terf rs ljaren Obeh rig justering har utf rts p max Tryckbegr nsningsskruven En l gre inst llning har st llts in Kontakta terf rs ljaren Vedpressen r r sig ry...

Страница 29: ...13 SCHEMA VER DELAR SCHEMA VER DELAR SCHEMA VER DELAR SCHEMA VER DELAR...

Страница 30: ...tdragen n r maskinen monteras p stativet F RPACKNINGEN INNEH LLER F RPACKNINGEN INNEH LLER F RPACKNINGEN INNEH LLER F RPACKNINGEN INNEH LLER 1 Anslutningsplatta 1 st 2 Bakre ben 1 par 3 Fr mre ben V...

Страница 31: ...n andra sidan 3 F r in hjulaxlarna p respektive sida och s tt d refter p hjulen Sp nn fast med fj derring s tt d refter p hjulk porna 4 F r in den vre delen av st dbenen i st dramen rikta in med h len...

Страница 32: ...SUKONE K ytt ohje Alkuper iset k ytt ohjeet TURVALLISUUDEN VUOKSI LUE K YTT OHJEET HUOLELLISESTI JA VARMISTU SIIT ETT YMM RR T NE ENNEN KUIN K YT T KONETTA MALLINUMERO DT 814175 S st t m k ytt ohje tu...

Страница 33: ...aseta ty skentelyalusta tasaiselle alustalle Pid ty skentelypaikka aina siistin ja hyvin valaistuna Onnettomuuksia sattuu herkemmin ep siistiss ymp rist ss l k yt puunhalkaisukonetta m riss tai koste...

Страница 34: ...t v n hyvin ja ett suojaus vastaa moottorin tehoa j nnitett ja taajuutta Tarkista ett s hk nsy tt on maadoitettu ja suojattu virtal hteen suuntaan Maadoita puunhalkaisukone l kosketa maadoituksessa k...

Страница 35: ...tiedoissa kuvattuja p lkkyj Se voi olla vaarallista ja vaurioittaa laitetta l k yt puunhalkaisukonetta teht viin joihin sit ei ole tarkoitettu L L L L KOSKAAN J T LAITETTA TOIMIMAAN ILMAN KOSKAAN J T...

Страница 36: ...aisukone on tarkoitettu kotik ytt n T m puunhalkaisukone on suunniteltu k ytett v ksi l mp tilassa 5 40 o C ja korkeintaan 1 000 metrin korkeudessa merenpinnan yl puolella Ymp rist n kosteuden tulisi...

Страница 37: ...g Halkaisija on ohjeellinen tieto Pienen puun halkaiseminen voi olla vaikeaa jos siin on oksankohtia tai erityisen kovia kuituja My s tavallisten puiden halkaiseminen voi olla vaikeaa jos niiden halka...

Страница 38: ...e ja aseta sen j lkeen paikalleen py r t Kiinnit py r t aluslevyll ja lukitusrenkaalla ja laita sitten paikalleen py r nsuojat 2 Tutustu puunhalkaisukoneen ohjaimiin ja ominaisuuksiin kuvien avulla 1...

Страница 39: ...TEET JA HYDRAULIIKKAJ RJESTELM N TIIVISTEET JA HYDRAULIIKKAJ RJESTELM N TIIVISTEET JA VAURIOITTAA PUUNHALKAISUKONETTA VAURIOITTAA PUUNHALKAISUKONETTA VAURIOITTAA PUUNHALKAISUKONETTA VAURIOITTAA PUUNHA...

Страница 40: ...taa puunty ntimen on suositeltavaa vapauttaa kytkin ensin ja hydrauliikan ohjausvipu vasta sen j lkeen Taitettu ohjausvivun yl suoja on suunniteltu suojaamaan hydrauliikan ohjausvipua tahattomalta pai...

Страница 41: ...y nnin on palannut ja pys htynyt kokonaan alkuasentoon aseta kiinni tarttuneen puun alle kiilamainen puu Aloita kiilamaisen puun ty nt minen kokonaan kiinni tarttuneen puun alle Toista toimet k ytt m...

Страница 42: ...ljyn m r Tarkista s nn llisesti ljyn m r Varmista ett se on mittatikun yl Varmista ett se on mittatikun yl Varmista ett se on mittatikun yl Varmista ett se on mittatikun yl ja ja ja ja alamerkin v li...

Страница 43: ...aisukoneessa Kiila on tylsynyt Kiilan teroittaminen kohdassa on lis tietoja teroittamisesta ljy vuotaa Paikanna vuodot ja ota yhteys j lleenmyyj n Suurimman paineen rajoitusruuvia on s detty luvatta S...

Страница 44: ...13 OSAT...

Страница 45: ...n huohotusruuvi suljettuna jalustan kokoamisen ajan TOIMITUSSIS LT TOIMITUSSIS LT TOIMITUSSIS LT TOIMITUSSIS LT 1 Liitoslevy 1 sarja 2 Takajalat 1 pari 3 Etujalka Vasen 1 sarja 5 Liitosputki 1 sarja 6...

Страница 46: ...r n akseli kummallekin puolelle ja aseta sen j lkeen paikalleen py r t Kiinnit py r t lukitusrenkaalla ja laita sitten paikalleen py r nsuojat 4 Ty nn takajalkojen yl p t tukikehikon putkeen kohdista...

Страница 47: ...6 TON LOG SPLITTER Owner s Manual Original Instruction FOR YOUR SAFETY READ AND UNDERSTAND THE ENTIRE MANUAL BEFORE OPER ATING MACHINE MODEL NUMBER DT 814175 Save This Manual for Future Reference...

Страница 48: ...rea clean and well lighted Cluttered areas invites injuries Do not use the log splitter in wet or damp areas or expose it to rain Do not use it in areas where fumes from paint solvents or flammable li...

Страница 49: ...is a ground connection and a regulation differential switch upstream Ground the log splitter Prevent body contact with grounded surfaces pipes radiators ranges and refrigerator enclosures Never open...

Страница 50: ...EVER LEAVE TOOL RUNNING UNATTENDED Don t leave tool until it has come to a complete stop DISCONNECT POWER DISCONNECT POWER DISCONNECT POWER DISCONNECT POWER Unplug when not in use before making adjust...

Страница 51: ...5 stored or transported under ambient temperatures between 25 o C and 55 o C...

Страница 52: ...ll log can be difficult to split when it has knobs or a particularly tough fiber On the other hand it may not be difficult to split logs with regular fibers even if its diameter exceeds the max figure...

Страница 53: ...l shaft on each side and then put on the wheels Secure them each with a washer and a circlip then put on the wheel covers 2 Familiarize yourself with the controls and features of this log splitter in...

Страница 54: ...UT DECOMPRESSION WILL BLOW OUT DECOMPRESSION WILL BLOW OUT THE THE THE THE SEALS OF THE HYDRAULIC SYSTEM SEALS OF THE HYDRAULIC SYSTEM SEALS OF THE HYDRAULIC SYSTEM SEALS OF THE HYDRAULIC SYSTEM AND C...

Страница 55: ...then the hydraulic control lever when you want to return the log pusher The top folded lever guard is designed to protect the hydraulic control lever from accidental pushdown Never force the log split...

Страница 56: ...A JAMMED LOG FREEING A JAMMED LOG Release both controls After the log pusher moves back and completely stops at its starting position insert a wedge wood under the jammed log Start the log splitter to...

Страница 57: ...e it Periodically check oil level to ensure it Periodically check oil level to ensure it is is is is between 2 grooves around the between 2 grooves around the between 2 grooves around the between 2 gr...

Страница 58: ...splitter Wedge cutting edge is blunt Refer to Sharpening Wedge section to sharpen the cutting edge Oil leaks Locate leak s and contact the dealer Unauthorized adjustment was made on Max Pressure Limit...

Страница 59: ...13 PARTS SCHEMATIC PARTS SCHEMATIC PARTS SCHEMATIC PARTS SCHEMATIC...

Страница 60: ...d during the stand assembly CONTENTS SUPPLIED CONTENTS SUPPLIED CONTENTS SUPPLIED CONTENTS SUPPLIED 1 Connecting Plate 1 set 2 Rear Legs 1 pair 3 Front Leg L 1 set 5 Connecting Tube 1 set 6 Hardware B...

Страница 61: ...the other side 3 Insert the wheel shaft on each side and then put on the wheels Secure them each with a circlip then put on the wheel covers 4 Insert the up end of the support legs into the support fr...

Страница 62: ...ve 2006 42 EC EMC 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU WEEE 2012 19 EU With amendments as these directives are implemented in national legislation DK Med ndringer p grundlag af disse direktivers implementering...

Страница 63: ......

Страница 64: ...4175 Park is a trademark belonging to DT Group A S 2004 DT Group A S No part of this userguide may be reproduced in any form or by any means without written permission from DT Group A S All rights res...

Отзывы: