
www.paramondo.de
103
Power connection
Connect the electricity cable to the power supply.
Fully open and close the awning. Check that the awning is working properly. If the projection / the end point needs to
be adjusted, you will need the supplied hex key.
Remove the PVC cap on the motor side of the awning cassette.
1
Darunter befindet sich eine Aussparung, durch die Sie die Endpunkte am Motor einstellen können. Schauen Sie auch
in die separat beiliegende Anleitung zum Motor mit weiteren Details.
2
Mounting
Содержание Pergorama 4000
Страница 21: ...21 Montage www paramondo de Achten Sie auf die vom D bel bzw Ankerhersteller angegebene Bohrtiefe 1 2 3...
Страница 33: ...33 www paramondo de Setzen Sie die Antriebsrolle in den inneren F hrungskanal ein 5 Montage...
Страница 35: ...35 www paramondo de 8 Montage...
Страница 37: ...37 Montage www paramondo de 3 250 mm 10 mm...
Страница 39: ...39 www paramondo de Kontrollieren Sie ob alle Ma e gleich sind 3 A A B B 4 C C D D 5 Montage...
Страница 46: ...46 www paramondo de Markierter Knoten 3 Montage...
Страница 50: ...50 Montage www paramondo de Die Position des Windbrechers ist dabei wie folgt Ausfall Ausfall 3 Windbrecher...
Страница 53: ...53 Montage www paramondo de...
Страница 85: ...www paramondo de 85 Insert the drive roller into the inner guide channel 5 Mounting...
Страница 87: ...www paramondo de 87 9 Mounting...
Страница 89: ...www paramondo de 89 250 mm 10 mm 3 Mounting...
Страница 91: ...www paramondo de 91 Check that all dimensions are the same 3 A A B B 4 C C D D 5 Mounting...
Страница 98: ...98 www paramondo de Marked node 3 Mounting...
Страница 102: ...102 www paramondo de Projection Projection The position of the windbreaker profile is as follows Windbreaker 3 Mounting...
Страница 105: ...www paramondo de 105 Mounting...