14
15
UTILIZARE
MODUL 1: modul de siguranţă
Lumina se cuplează automat în acest mod la întuneric. În cazul
detectării unei mişcări lumina se cuplează pentru un timp de
30 secunde cu o putere de iluminare de 100% şi apoi se ducuplează
automat, dacă într-un răstimp de 30 secunde nu este detectată din nou
nicio altă mişcare.
Activarea modului de siguranţă: Dacă doriţi să utilizaţi acest mod
apăsaţi 1 x comutatorul de funcţionare (d) de pe partea posterioară a
aparatului.
MODUL 2: Modul de întoarcere acasă
În cazul detectării unei mişcări lumina se cuplează pentru un timp de
30
secunde cu o putere de iluminare de 100% şi apoi luminează
încă 5 minute cu o putere de iluminare de cca. 30% mai departe.
După care se decuplează din nou până când este detectată din nou o mişcare.
Activarea modului de întoarcere acasă: pentru activarea modului
de întoarcere acasă apăsaţi scurt comutatorul de funcţionare (d) după
modul 1 încă 1 x scurt (
deci însumat de 2 x).
MODUL 3 - ÎNCHIS (deconectare)
Pentru deconectare apăsați scurt comutatorul de funcționare după ce
se află în modul 2.
INDICAȚIE: Dacă lumina nu se activează automat, lampa NU este
defectă! Pentru a reîncărca bateria epuizată, așezați lampa într-un
mediu însorit pentru a o încărca bine. Apoi o puteți utiliza ca de obicei.
CURĂȚARE
Pentru o încărcare optimă panoul solar trebuie șters regulat cu o cârpă
umedă. Un panou solar curat preia mai multă energie solară.
DATE TEHNICE:
Material
PC+ABS
Baterie Li-Ion
3.7V
⎓
2.400mAh, 8,88Wh
LED
74 buc., 5W
Clasificare-IP
IP 44
Dimensiuni
28,2 x 13 x 10,5cm
Greutate
417g
PL
WAŻNE ZALECENIA/WSKAZÓWKI
BEZPIECZEŃSTWA
• Przed użytkowaniem lampy należy uważnie
przeczytać tę instrukcję obsługi! Podczas
uruchamiania należy przestrzegać wskazówek
bezpieczeństwa. Zachować instrukcję obsługi
do późniejszego wykorzystania. W przypadku
przekazywania tego urządzenia innym osobom
należy im również przekazać niniejszą instrukcję
użytkowania.
• Nie należy używać urządzenia w razie jego
uszkodzenia.
• Uważać, żeby dzieci nie połknęły małych części lampy.
Małe części przechowywać w miejscu niedostępnym
dla dzieci. Produkt nie jest przeznaczony dla dzieci.
Ten produkt nie jest zabawką! Urządzenie należy
trzymać z dala od dzieci.
• Nie próbować wymieniać diod LED. Diody LED nie
nadają się do wymiany.
• Urządzenie to NIE jest zabawką - należy je
przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Należy uważać, aby skóra, oczy i śluzówki nie miały
kontaktu z elektrolitem z baterii. W razie kontaktu z
elektrolitem z baterii należy natychmiast przemyć
skażone miejsca dużą ilością wody i skonsultować się
z lekarzem.
• Produkt nie nadaje się do oświetlania pomieszczeń w
gospodarstwie domowym.
PORADY:
• Do zainstalowania tego urządzenia wybierz takie miejsce,
w którym w ciągu dnia będzie jak najwięcej słońca. Unikaj
obszarów pod drzewami lub krzakami, ponieważ utrudniają
one prawidłowe naładowanie urządzenia.
• Nie instaluj urządzenia w pobliżu istniejącego oświetlenia
zewnętrznego. Wbudowany czujnik zapobiega włączeniu światła
solarnego.
• Używając światła jesienią i zimą, weź pod uwagę to, że akumulator
może nie być w pełni naładowany z powodu mniejszej liczby godzin
światła dziennego. Może to ograniczyć czas świecenia lampy.
• Trzymaj to urządzenie z dala od źródeł ciepła (grill) i otwartego ognia.
• Wybrane miejsce zainstalowania, warunki atmosferyczne i
zmieniające się pory roku mają bezpośredni wpływ na czas
pracy lampy.
• WSKAZÓWKA: Czujnik światła pozwala na aktywowanie
lampy tylko w ciemności. Zalecamy wykonanie testu w
ciemnym pomieszczeniu lub w szafie.
M33362_PantaTrioSolar_Manual_A5_20230614_TC.indd 14
M33362_PantaTrioSolar_Manual_A5_20230614_TC.indd 14
14.06.23 09:23
14.06.23 09:23