SENSOR 360° IP65
shop.panlux.cz
1
UM_SENSOR360IP65_200911
Stáhněte si aktuální verzi návodu.
Stiahnite si aktuálnu verziu návodu.
Please, download the latest updated version of the manual.
Bitte laden Sie die neueste Version des Handbuchs herunter.
MODEL:
PN71000019
CZE |
NÁVOD NA POUŽITÍ
Před použitím tohoto výrobku si prosím přečtěte návod a postupujte
podle bezpečnostních instrukcí.
Instalaci svěřte kvalifikované osobě nebo firmě.
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek firmy PANLUX s.r.o.
Technické údaje
Doporučená instalační výška na stěnu: 2,2 - 4m
Materiál: plast PC
Spínací prvek: relé 5A
Upozornění
Před použitím výrobek zkontrolujte, je-li jakákoliv část poškozena,
nepoužívejte jej. Před každou manipulací se ujistěte, že je elektrický přívod
odpojený. V případě poruchy zařízení neopravujte ani nerozebírejte.
Nejjistější zaznamenání pohybu získáte, budete-li se pohybovat ve
směru kolmém k ose senzoru. Vlivem rušení elektromagnetického pole,
při malém teplotním rozdílu pohybujícího se tělesa a okolí, oslnění (např.
silným světelným zdrojem) může docházet k nesprávné funkci výrobku.
Nedodržení jakékoliv instrukce uvedené v návodu může způsobit újmu
na zdraví i majetku.
Při mechanickém poškození nebo neodborné manipulaci nemůže být
uznána záruka.
ENG |
INSTRUCTIONS
Before using or installing the product, kindly read the instructions and
follow safety rules.
Installation should be provided by qualified person or company.
Thank you for choosing the item of company PANLUX s.r.o.
Technical data
Recommended installation height on the wall: 2,2 - 4m
Material: plastic PC
switching component: relay 5A
Notice
Before using, check the product and make sure it is not damaged in any
way, otherwise do not use it. Before every manipulation makesure that
mains electrical supply is disconnected. In case of damage do not repair or
disassemble the product. For the best functional results, move toward the
sensor. The incorrect function of the product can be caused by interruption
of electromagnetic field, small temperature difference between moving
object and surroundings, reflection (e.g. strong luminous source).
Infringement of any mentioned instruction can cause harm to health
or property.
Warranty voids, if the product is mechanically damaged or connected
unprofessionally.
GER |
GEBRAUCHSANWEISUNG
Lesen Sie sich bitte vor Gebrauch dieses Produktes die Gebrauchsanweisung
genau durch und gehen Sie dann gemäß den Sicherheitsvorkehrungen vor.
Vertrauen Sie die Installation nur einer fachkundigen Person oder einem
qualifizierten Betrieb an.
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Produkt der Fa. PANLUX s.r.o.
entschieden haben.
Technische Daten
Empfohlene Montagehöhe an der Wand: 2,2 - 4m
Material: Kunststoff PC
Schaltelement: Relais 5A
Hinweis
Kontrollieren Sie das Produkt vor dem Gebrauch. Sollte ein Teil beschädigt
sein, benutzen Sie das Produkt nicht. Stellen Sie vor jeder Installierung bzw.
Montage sicher, dass das Produkt nicht am Strom angeschlossen ist. Im
Falle einer Störung des Gerätes nehmen Sie das Gerät nicht auseinander
und nehmen Sie keine Reparaturen vor. Das sicherste Registrieren einer
Bewegung erreichen Sie, indem Sie sich senkrecht zur Achse des Sensors
bewegen. Durch eine Störung des elektromagnetischen Feldes, bei einem
geringen Temperaturunterschied zwischen dem sich bewegenden Körper
und der Umgebung oder einer Blendung (z.B. verursacht durch eine starke
Lichtquelle), kann es zu einer Fehlfunktion des Produktes führen.
Die Nichteinhaltung einer der in der Gebrauchsanweisung angeführten
Einweisungen kann eine Gesundheitsund Vermögensbeeinträchtigung
verursachen.
Bei mechanischer Beschädigung oder bei nichtfachlicher Montage kann
keine Garantie gewährt werden.
SVK |
NÁVOD NA POUŽITIE
Pred použitím tohto výrobku si prosím prečítajte návod na použitie a
postupujte podľa bezpečnostných inštrukcií.
Inštaláciu zverte kvalifikovanej osobe, alebo firme.
Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok firmy PANLUX SK s.r.o.
Technické údaje
Odporúčaná inštalačná výška na stenu: 2,2 - 4m
Materiál: plast PC
Spínací prvok: relé 5A
Upozornenie
Pred použitím výrobok skontrolujte, ak je ktorákoľvek časť poškodená,
nepoužívajte ho. Pred každou manipuláciou sa uistite, že je elektrický prívod
odpojený. V prípade poruchy zariadenie neopravujte ani nerozoberajte.
Najistejšie zaznamenanie pohybu získate, keď sa budete pohybovať v smere
kolmom k ose senzoru. Vplyvom rušenia elektromagnetického poľa, pri
malom teplotnom rozdiely pohybujúceho sa telesa a okolia, oslnení (napr.
silným svetelným zdrojom) môže dochádzať k nesprávnej funkcii výrobku.
Nedodržení jakékoliv instrukce uvedené v návodu může způsobit újmu
na zdraví i majetku.
Pri mechanickom poškodení alebo neodbornej manipulácii nemôže byť
uznaná záruka.
Technické údaje se mohou změnit be
z př
edcho
zího upo
zornění.
Technické údaje sa mô
žu zmeniť be
z pr
edchodzieho upo
zornenia.
Technical data can be chang
ed without pr
evious notic
e.
Technische D
at
en können sich ohne v
orherig
es Hin
w
eis v
er
ändern.
V
šechna pr
áv
a vyhr
az
ena.
V
šetky pr
áv
a vyhr
adené
.
All right r
eserv
ed.
Alle R
echt
e v
orbehalt
en.
230V
~50Hz
IP65
0,5W
max. 500W
max. 1000W
max. 250W
LED
PIR
TIME
10s (±3s)
~
15min (±2min)
4x2,5mm
2
-
C
0,140kg
LUX
3lx
~
2000lx