background image

 
 
 
 
 
 

 

ES-

Se ha de tener en cuenta y prever que la campana y periféricos han de tener un fácil y seguro

acceso  para  posibles  tareas  de  mantenimiento  o  reparación  del  servicio  técnico  oficial  Pando

(SAT).

La garantía NO

cubrirá  los  costes  y  medios  necesarios  para  el  acceso  a  un  producto

que  no  cumpla estas  condiciones. En  el  caso  de  que  el  producto  no  sea fácilmente
accesible o seguro, criterio que emitirá el SAT en su inicial inspección, será responsabilidad del
cliente, poner  los  medios  y  asumir  los  costes  necesarios  para  que  el  SAT  pueda  realizar  la

intervención adecuadamente.

 
 

 
 

 
 

 

 

PT-Do exaustor  e  os  periféricos  devem  ter  acesso  fácil  e  seguro  para  a  possível  manutenção  ou

reparo do serviço técnico oficial da Pando. A garantia não cobre os custos e recursos necessários
para  acessar  um  produto  que  não  atende  a  essas  condições. Se  o  produto  não  for  facilmente

acessível  ou  seguro, de  acordo  com  os  critérios  SAT  transmitidos  na  sua  inspeção  inicial, será

responsabilidade do cliente,  fornecer os meios e assumir os custos necessários para que o SAT
possa realizar a intervenção adequadamente.

 

 

FR-

Il doit être pris en compte et prévoir que la hotte et les périphériques doivent avoir un accès facile

et sûr aux tâches de maintenance ou de réparation du service technique officiel de Pando (SAT).

La garantie NE couvrira

 

pas les coûts et moyens nécessaires pour accéder à un produit qui ne

remplit pas ces conditions. Dans le cas où le produit ne serait pas facilement accessible ou sûr, un

critère qui sera émis par SAT lors de son inspection initiale, il incombera au client d'installer les

moyens  et  d'assumer  les  coûts  nécessaires  pour  que  le  SAT  puisse  effectuer  l'intervention

demanière adéquate.

EN-It must be taken into account and provide that the hood and peripherals must have easy and safe

access for  possible  maintenance  or  repair  tasks  of  the  official  Pando  technical  service

(SAT). The guarantee  will  NOT cover  the  costs  and  means  necessary  for  access  to  a  product

that  does  not  meet  these  conditions. In  the  event  that  the  product  is  not  easily  accessible  or
safe, a  criterion  that  will  be issued  by  SAT  in  its  initial  inspection,  it  will  be  the  responsibility  of
the  client  to  place  the  means  and  assume  the  necessary  costs  so  that  the SAT can perform  
the intervention adequately.

ADVERTENCIA / ATENÇÃO / AVERTISSEMENT / WARNING

27

Содержание P-2010

Страница 1: ...Management System Certification UNE EN ISO 14001 2015 ES20 208675 Sistema de Gesti n de la Calidad Quality Manage ment System UNE EN ISO 9001 2015 ES19 86566 www pando es User and installation Manual...

Страница 2: ...INOXPAN S L 2...

Страница 3: ...ES...

Страница 4: ...PT...

Страница 5: ...FR...

Страница 6: ...EN...

Страница 7: ...a errores de imprenta o de transcripci n contenidas en este manual Se reserva el derecho de poder aportar a los propios productos aquellas modificaciones que considere necesarias o tiles sin perjudic...

Страница 8: ...rio adjunto donde tambi n se dan instrucciones para la correcta instalaci n del producto Todo el proceso de instalaci n est reservado exclusivamente a profesionales cualificados instaladores profesion...

Страница 9: ...se aplica a aparatos destinados exclusivamente para descargar el aire en el interior de la habitaci n El aire evacuado no debe ser enviado por conductos que se utilicen para evacuar los humos de apara...

Страница 10: ...glamentaciones vigentes de instalaci n el ctrica Se ha de tener especial cuidado de d nde se perfora en pared o techos que no hayan l neas ocultas el ctricas tuber as vigas de hierro etc pues ello pue...

Страница 11: ...e ser sustituido por el fabricante mediante el servicio Para evitar riesgos est prohibida la manipulaci n del aparato Si el cable de problema de suministro el ctrico campana y contactar con un electri...

Страница 12: ...iliza por quaisquer inexatid es imput veis a erros de impress o ou transcri o contidas neste manual Reserva se o direito de efetuar as modifica es que considerar necess rias ou teis aos seus produtos...

Страница 13: ...u es tamb m s o fornecidas para a correcta instala o do produto Odo o processo de instala o reservado exclusivamente a profissionais qualificados instaladores profissionais ou ao servi o t cnico ofici...

Страница 14: ...da corrente el trica com uma separa o de contacto em todos os polos que permita um corte total sob as condi es de categoria III de sobretens o deve incluir meios de desconex o da instala o fixa em con...

Страница 15: ...o el trica de acordo com as regulamenta es em vigor Deve ter se especial aten o aos locais de perfura o de paredes ou tetos para n o existir o risco de perfurar linhas el tricas ocultas tubos vigas de...

Страница 16: ...atrav s do servi o t cnico Para evitar riscos proibida a manipula o do aparelho Se o cabo de alimenta o solucionem o problema de fornecimento el trico exaustor e contacte um eletricista ou a companhi...

Страница 17: ...ctitudes attribuables des erreurs d impression ou de transcription contenues dans ce manuel Il se r serve le droit d apporter ses produits les modifications qu il juge n cessaires ou utiles sans compr...

Страница 18: ...on et le manuel d utilisation ci joint o des instructions pour l installation correcte du produit sont galement fournies Le processus d installation est r serv exclusivement aux professionnels qualifi...

Страница 19: ...ec une s paration des contacts tous les p les assurant une d connexion totale dans des conditions de surtension de cat gorie III ils doivent tre incorpor s des moyens de d connexion incorpor s l insta...

Страница 20: ...mentations en vigueur en mati re d installation lectrique Il faut tre particuli rement prudent lorsque l on fore les murs ou le plafond qu il n y ait pas de lignes lectriques dissimul es de tuyaux de...

Страница 21: ...ac par le fabricant travers le service La manipulation de l appareil est interdite afin d viter les risques Si le c ble r soudre le probl me d alimentation lectrique alors d brancher la hotte et conta...

Страница 22: ...curacies due to printing or trans cription errors in this manual The manufacturer reserves the right to incorporate modifications considered useful or necessary into the products which will not alter...

Страница 23: ...ation manual and the attached user s manual There are also instructions for the correct installation of the product Installation should only be carried out by qualified professionals professional inst...

Страница 24: ...applicable to appliances exclusively designed to blow air into the room the room must be properly ventilated The exhausted air must not be led through a conduit that is used for exhausting fumes from...

Страница 25: ...ectrical disconnection compliant with electrical installation regulations must be fitted Take special care when perforating walls or ceilings and ensure that there are no hidden electrical cables pipe...

Страница 26: ...ician or your electrical company to solve the problem To avoid hazards it is forbidden to manipulate the appliance If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer through an auth...

Страница 27: ...erven o adequadamente FR Il doit tre pris en compte et pr voir que la hotte et les p riph riques doivent avoir un acc s facile et s r aux t ches de maintenance ou de r paration du service technique of...

Страница 28: ...8 CONTENIDO CONTE DO CONTENU CONTENT N CESSAIRES TOOLS NEEDLE HERRAMIENTAS NECESARIAS FERRAMENTAS NECESS RIAS LES OUTILS 5 5x50 x6 8 x6 x1 x1 x1 28...

Страница 29: ...270 420 360 212 COTAS DIMENS ES COTES DIMENSIONS 29 Mi n 400 Max 650 PLANTILLA MOLDE DOS FUROS GABARIT DE TROUS HOLES TEMPLATE Oro Cobre Ouro Cobre Or Cuivre Gold Copper Inox Blanco Negro A o inocid v...

Страница 30: ...1 2 INSTALACI N INSTALA O INSTALLATION INSTALLATION 30...

Страница 31: ...3 4 INSTALACI N INSTALA O INSTALLATION INSTALLATION 31...

Страница 32: ...5 INSTALACI N INSTALA O INSTALLATION INSTALLATION 6 32...

Страница 33: ...7 INSTALACI N INSTALA O INSTALLATION INSTALLATION 8 3 a 5 mm 1 2 33...

Страница 34: ...INSTALACI N INSTALA O INSTALLATION INSTALLATION 9 10 1 2 34...

Страница 35: ...INSTALACI N INSTALA O INSTALLATION INSTALLATION 11 12 35...

Страница 36: ...13 INSTALACI N INSTALA O INSTALLATION INSTALLATION 36...

Страница 37: ...14 INSTALACI N INSTALA O INSTALLATION INSTALLATION 37...

Страница 38: ...15 INSTALACI N INSTALA O INSTALLATION INSTALLATION 38...

Страница 39: ...16 INSTALACI N INSTALA O INSTALLATION INSTALLATION 39...

Страница 40: ...17 INSTALACI N INSTALA O INSTALLATION INSTALLATION 18 40...

Страница 41: ...19 20 INSTALACI N INSTALA O INSTALLATION INSTALLATION 41...

Страница 42: ...MANTENIMIENTO MANUTEN O MAINTENANCE MAINTENANCE 1 FILTRO ALUMINIO FILTRO ALUM NIO FILTRE D ALUMINIUM ALUMINIUM FILTER 2 42...

Страница 43: ...LTA EFICI NCIA FCLR AE OPCIONAL FILTROS DE CARBON ACTIVO LAVABE Y REACTIBABLE DE ALTA EFICACIA FCLR AE OPCIONAL FILTRES AU CHARBON ACTIV LAVABLE ET RETIGGERABLE HAUTE EFFICACIT FCLR AE EN OPTION HIGH...

Страница 44: ...ssist ncia t cnica oficial Pando ou por um instalador profissional qualificado O fabricante n o se responsabiliza pelos danos causados por manipula o indevida a l mpadas LED por pessoal n o autorizado...

Страница 45: ...N O MAINTENANCE MAINTENANCE 37 ILUMINACION Y CARACTERISTICAS LED ILUMINA O E CARATERISTICA LED CLAIRAGE ET CARACT RISTIQUES LED LED LIGHTING AND FEATURES 4 3 DESCONECTAR LED P 6 48W Long 748mm P 6 48W...

Страница 46: ...INOXPAN S L NOTAS NOTAS REMARQUES NOTES 46...

Страница 47: ...INOXPAN S L 47...

Страница 48: ...com pando pando es Export export pando es Tel 902 41 55 11 Certificaci n de Producto SGS UNE EN 60335 Certificaci n del Sistema de Gesti n de la Calidad Environmental Management System Certification...

Отзывы: