background image

USA-CAN - 

28

ii. La fonction Delay Timer ne peut pas être

réglée aprèsle programme démarre.

Commencer le programme

Tout d'abord, ouvrez la porte de votre machine

et afin de démarrer votre machine après

sélection du programme et de l'auxiliaire

fonctions, Start/Pause + touche Marche/Arrêt. 

Une fois que le programme démarre, le temps 

estimé resté à la fin du programme sera

apparaissent à l'écran.

i. Votre machine effectue l'adoucissement de

l'eau dépend du niveau de dureté du modèle de

l'eau d'alimentation (selon le modèle).

Temps restant affiché vers la fin dans certains

programmes peut être différent du l'heure

indiquée au début en raison de cette traiter. Le

temps total peut également changer pendant

l'exécution du programme en fonction

sur la température ambiante où votre

la machine est installée, la température du

l'approvisionnement en eau et la quantité de

vaisselle.

ii. Faites attention à ne pas ouvrir la porte de

la machine lorsqu'elle est en marche. Arrête le

machine en appuyant sur la touche Départ/Pause

comme

dès que la porte de la machine est ouverte.

Dans d'autres situations, la machine s'arrêtera

automatiquement après 4 secondes lorsque le

la porte de la machine est ouverte et toute clé

n'est pas pressé. Pour démarrer un programme,

Démarrer/La touche Pause est enfoncée et

fermez la porte de la machine dans les 4

secondes.

iii. Si la porte est ouverte alors que la machine

est en marche, la machine passera à la

mode veille. Appuyez sur la touche Départ/Pause

et fermer la porte de la machine dans les 4

secondes, puis le programme reprendra.

Verrouillage enfant (clé)

Pas disponible.

Annulation du programme

1. Appuyez sur la touche Sélection du

pro Annuler

pendant 3 secondes pour annuler le programme.

2. Après 3 secondes, « 1 » apparaîtra sur

l'affichage. Pendant quelques minutes le

la machine accomplira les opérations nécessaires

nécessaire pour annuler le programme.

je. Il peut y avoir des résidus de détergent ou

produit de rinçage laissé dans la machine et/ou 

sur le pièces à laver en fonction de l'étape

le programme que vous avez annulé était dans.

Indicateur de sel (selon le modèle)

Veuillez vérifier l'indicateur de sel sur le panneau 

de commande pour voir s'il y a quantité suffisante 

de sel adoucissant dans le lave-vaisselle ou pas. 

Vous devez remplir le sel réservoir avec du sel 

chaque fois que l'avertissement de sel l'indicateur 

apparaît sur le panneau de commande de votre 

appareil.

Indicateur de produit de rinçage

Veuillez vérifier l'indicateur de produit de rinçage

sur le panneau de commande pour voir s'il y a

est une quantité adéquate de produit de rinçage 

dans le lave-vaisselle ou pas. Vous devez remplir 

le réservoir de produit de rinçage avec produit de 

rinçage chaque fois que l'indicateur 

d'avertissement de produit de rinçage apparaît 

sur le panneau de commande de votre machine.

Fin du programme

« 00 » s'affichera lorsque le lavage

le programme est terminé.

1. Ouvrez la porte de la machine.

2. Appuyez sur la touche Départ/Pause +

Marche/Arrêt pour

hors de votre machine.

3. Fermez le robinet.

4. Débranchez la machine de la prise.

i. Laissez votre vaisselle dans la machine

pendant environ 15 minutes pour se refroidir

après qu'ils sont lavés. Votre vaisselle séchera

plus rapidement temps si vous quittez la porte de

votre machine entrouverte pendant cette période.

Ce processus va

augmenter l'efficacité de séchage de votre

machine.

Coupure d'eau - Avertissement de coupure

Si l'eau courante est coupée ou si le robinet 

d'arrivée d'eau est éteint la machine ne peut pas 

prendre d'eau in et « FF » clignoteront en continu 

sur le affichage. Tant que le problème persiste,

Содержание DWVFI 18

Страница 1: ...Dishwasher User Manual USA CAN DWVFI 18 ...

Страница 2: ...ING 9 3 INSTALLATION 10 4 TECHNICAL SPECIFICATIONS 12 5 BEFORE USING THE APPLIANCE 13 6 LOADING YOUR DISHWASHER 17 7 PROGRAMS AND OPTIONS TABLE 24 8 OPERATING THE PRODUCT 25 9 MAINTENANCE AND CLEANING 29 10 TROUBLESHOOTING 33 11 PRACTICAL INFORMATION 35 ...

Страница 3: ...tenance of your appliance Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference Icon Type Meaning WARNING Serious injury or death risk RISK OF ELECTRIC SHOCK Dangerous voltage risk FIRE Warning Risk of fire flammable materials CAUTION Injury or property damage risk IMPORTANT NOTE Operating the system correctly ...

Страница 4: ...mation marks inside The information icon will also provide important references WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in injury It may also be used to alert against unsafe practices NOTICE Indicates a potentially hazardous situation which if...

Страница 5: ... of this appliance The information in this user manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion and to prevent property damage personal injury or loss of life Use only detergents or cleaning agents recommended for use in a dishwasher and keep them out of the reach of children When loading items to be washed 1 Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal ...

Страница 6: ...istance for electric current This appliance is equipped with a cord having an equipmentgrounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances WARNING Improper connection of the equipmentgrounding conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician o...

Страница 7: ...ues could be present To reduce the risk of injury do not allow children to play in or on a dishwasher When children become old enough to operate the appliance it is the responsibility of the parents legal guardians to ensure the children are instructed in safe practices by qualified persons Do not leave the appliance with the open door unattended to avoid stepping accidentally onto it WARNING Befo...

Страница 8: ...her near or on the appliance Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hotwater system that has not been used for two weeks or more HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been used for such a period before using the dishwasher turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes This will release any accumulated hydrogen gas As the ...

Страница 9: ...card it Remove the door catch to prevent children and pets to get closed in the appliance Old appliances may contain materials that can be recycled Please contact your local recycling authority about the possibility of recycling these materials Please keep the dishwasher packaging out of the reach of children after unpacking it WARNING Risk of injury or suffocation Ensure that any plastic wrapping...

Страница 10: ...rts Before installation or service disconnect the power supply to the work area by unplugging the unit tripping the circuit breaker or removing the fuse Only connect the dishwasher to the power supply when all installation and plumbing work is complete Never connect the ground wire to gas lines or hot water pipes plumbing lines Do not install or store the dishwasher where it can be exposed to belo...

Страница 11: ...trical supply conductors shall be a minimum of 16 AWG copper wire rated at 75 C 167 F or higher These requirements must be met to prevent injury and machine damage Consult a qualified electrician if in doubt Do not use any extension cord or portable outlet device to connect the dishwasher to a power supply WARNING Danger of suffocation Ensure that any plastic wrappings bags small pieces etc are di...

Страница 12: ...g plate 9 Control panel 10 Detergent and rinse aid dispenser 11 Upper basket track latch 12 Drying Unit This system provides better drying performance for your dishes Technical Specifications NOTICE Because we continually strive to improve our products we may change our specifications and design without prior notice This device corresponds to the following directives UL 749 Household Dishwasher di...

Страница 13: ...ctions in the user manual Put adequate amount of detergent into the detergent dispenser See chapter on filling the detergent Make sure that the upper and lower impellers rotate freely Select program according to amount of dirt See chapter on Program table Close the door of the dishwasher Push the baskets in Then lift the door upwards and push until it clicks into position CAUTION To prevent injuri...

Страница 14: ...t residues on the tableware we recommend that you use the tablets with long programmes WARNING Do not use detergent in Rinse cycle model depending If you do not know the hardness of your water supply use 15 ml 3 tsp detergent Increase the amount of detergent if you see white water marks especially on the surface of the glassware Should you need more information concerning the detergent you will us...

Страница 15: ...he cutlery basket of the dishwasher Always put the tablets into the detergent compartment in the detergent dispenser They produce good results for certain types of usage only If you are using this type of detergent you need to contact the manufacturers and find out about the suitable conditions of use When the conditions of use of such products and the machine settings are appropriate they ensure ...

Страница 16: ...icks Otherwise water can enter the rinse aid reservoir during a program In order to change the rinse aid level follow the steps below before turning on the machine In order to add rinse aid to the machine 1 Open the door of the machine 2 Press and hold Start Pause On Off key for 3 seconds 3 The machine gives an audible warning when it is ON 4 Then press and hold Program Selection Cancel key until ...

Страница 17: ...e baskets WARNING Place your dishes into your machine so they will not prevent the upper and lower spray arms from spinning NOTE Place all large and very dirty items in the lower rack WARNING Do not place items in the appliance that can absorb water sponges household cloths NOTE Place all containers such as cups glasses and pots into the dishwasher with the opening facing downwards so that no wate...

Страница 18: ...y into the upper rack due to risk of injury Other smaller knives and sharp utensils should be placed with sharp side down in the cutlery basket NOTE Make sure that large items do not interfere with the rotation of the spray arms and do not prevent the detergent dispenser from opening Loading cutlery basket Model Depending WARNING Sharp cutlery may have shifted position during the wash operation an...

Страница 19: ...ket Loads Incorrect Loads The basket height adjustment mechanism on the top basket of your machine is designed to let you adjust the height of your top basket upwards or downwards without removing it from your machine when it is ...

Страница 20: ...or down allows you to place your plates and bowls where required Also you can wash kitchenware such as pans or pots by closing the horizontal grid The basket height adjustment mechanism on the top basket of your machine is designed to let you adjust the height of your top basket upwards or downwards without removing it from your machine when it is full This will create space at the top or bottom a...

Страница 21: ...tting of the upper rack may be changed using the wheels which are present at two height levels 1 Release the latches on both the right and left tracks of the upper rack by turning them to the outside 2 Pull out the rack completely 3 Place the rack into the tracks again at the 4 Push the latches back into the correct position ...

Страница 22: ... or push it down ensuring both sides of the upper basket are in the same position Lower Basket Folding Racks Folding racks consisting of four parts that are located on the lower basket of your machine are designed in order to let you place big items easier such as pots pans etc If requested each part can be folded separately or all of them can be folded and larger space can be obtained You can use...

Страница 23: ...gned for the placement of large and small cutlery and utensils It is easily removed from the dishwasher therefore allows ease of use when removing your items along with the basket after washing WARNING Knives and other sharp objects must be placed horizontally in the cutlery basket ...

Страница 24: ... selected additional functions NOTE The energy usage label is based on the Regular program This program is the most efficient in terms of its combined energy and water consumption at cleaning normally soiled dishes Only use powder detergent for short programs Short programs do not include drying To assist drying we recommend slightly opening the door after a cycle is complete ...

Страница 25: ...F 49 C have a qualified person raise the hot water heater thermostat setting 8 OPERATING THE PRODUCT 1 Display 2 On Off Start Pause Key 3 Program Selection Cancel Key 4 Delay Timer Key 5 Extra Options Key i Sanitize Options ii Hi temp Options iii Extra Dry Options iv Half Load Upper Basket v Half Load Lower Basket 6 Rinse Aid Indicator Keys On Off Key This key is used as On Off key if the correspo...

Страница 26: ...nds after the door is opened the machine will continue If the door stays open for more than 4 seconds Start Pause key must be pressed and the door of the diswasher must be closed within 4 seconds after the Start Pause key is pressed Auxiliary Functions Washing programs of your dishwasher are designed to obtain the best cleaning effect considering the type of the soil soiling degree and properties ...

Страница 27: ...rogram starts 1 Press the Delay Timer function key after selecting the washing program and other auxiliary functions 2 Once you press the Delay Timer key Display will show 1h and Display will show program number program duration and delay time alternately for 2 seconds 3 Set the desired time by pressing the Delay Timer key Time will increase with the increments of 1 hour every time you press the k...

Страница 28: ...he machine door within 4 seconds then the program will resume Child Key Lock Not available Cancelling The Program 1 Press program Selection Cancel key for 3 seconds to cancel the program 2 After 3 seconds 1 will appear on the display For a couple of minutes the machine will fulfill the necessary operations required to cancel the program i There might be residues of detergent or rinse aid left in t...

Страница 29: ...thin recommendations of this manual WARNING All surfaces are susceptible to scratching Contact with unsuitable cleaning agents can alter or discolor all surfaces WARNING Keep the floor around your dishwasher clean and dry to prevent any possible injury We recommend to keep your dish washer clean empty and door cracked open to allow air to circulate in case of any extended unused time Dishwasher do...

Страница 30: ...move the filters and clean them thoroughly under the water tap Filter a Micro Filter b Coarse Filter c Metal Plastic 3 4 1 2 a c b Spray Arms Check whether or not the holes for the upper and lower spray arms are clogged If there is any clogging remove the spray arms and clean them under water You can remove the lower spray arm by pulling it upwards while the upper spray arm nut can be removed by t...

Страница 31: ...er impeller 1 are clogged If they are clogged remove and clean the impeller Pull the lower impeller up to remove it A B UPPER IMPELLER Check if the holes on the upper impeller 1 are clogged If they are clogged remove and clean the impeller Turn its nut to left to remove the upper impeller A B Make sure that the nut is tightened well when installing the upper impeller ...

Страница 32: ...ls in your water Do not wash sponges or dish cloths in dishwasher Do not wash any material like acrylic copper brass pewter iron bronze or tin Pots without a non stick coating are safe to be cleaned by your dishwasher but some non stick pots and pans can lose their coating and also non stick ability Glued dishes or cutlery are not suitable for machine washing since adhesives that join materials su...

Страница 33: ...ait until the programme is finished Machine stops during washing Power failure Check mains power Water inlet failure Check water tap Shaking and hitting noises are heard during a wash operation The spray arm is hitting the dishes in the lower basket Move or remove items blocking the spray arm Partial food waste remain on the dishes Dishes placed incorrectly sprayed water not reaching affected dish...

Страница 34: ...g option is not selected Select a programme with a drying option Rinse aid dosage set too low Increase rinse aid dosage setting Rust stains form on the dishes Stainless steel quality of the dishes is insufficient Use only dishwasher proof sets A poor mains grounding Consult a qualified electrician immediately Detergent remains in the detergent compartment Detergent was added when the detergent com...

Страница 35: ...hieve the best energy consumption washing and drying performance Please see the program and consumption table for more information 4 Rinse dirty dishes before placing them in the dishwasher 5 Only use the Rinse program when necessary 6 Do not place the machine near a refrigerator because it will reach high temperatures 7 If the machine is located in an area that is at risk of freezing close the ta...

Страница 36: ...Lave vaisselle Manuel d instructions USA CAN DWVFI 18 ...

Страница 37: ...GE 9 3 INSTALLATION 10 4 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 11 5 AVANT D UTILISER L APPAREIL 13 6 CHARGEMENT DE VOTRE LAVE VAISSELLE 19 7 TABLEAU DES PROGRAMMES ET OPTIONS 27 8 FONCTIONNEMENT DU PRODUIT 28 10 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 32 11 DÉPANNAGE 36 12 INFORMATIONS PRATIQUES 39 ...

Страница 38: ...l Prenez le temps de lire ce manuel d instructions avant d utiliser votre appareil et conservez ce document pour toute référence ultérieure Icône Type Signification AVERTISSEMENT Blessures graves ou décès RISQUE D ÉLECTROCUTION Tension dangereuse FEU Avertissement Risque d incendie matériaux inflammables ATTENTION Blessures de l utilisateur ou dommages matériels IMPORTANT REMARQUE Utilisation corr...

Страница 39: ...oints d exclamation L icône d information fournira également des références importantes AVERTISSEMENT Indique une situation potentiel lement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner la mort ou des blessures graves ATTENTION Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée peut entraîner des blessures Cette indication peut également être utilisée pour ...

Страница 40: ...appareil Les informations contenues dans ce manuel de l utilisateur doivent être respectées afin de minimiser les risques d incen die ou d explosion et d éviter les dommages matériels les blessures corporelles ou la mort N utilisez que des détergents ou des agents mouillants re commandés pour être utilisés dans un lave vaisselle et gar dez les hors de la portée des enfants Lors du chargement des a...

Страница 41: ...e En cas de dysfonction nement ou de panne la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un chemin de moindre résis tance au courant électrique Cet appareil est équipé d un cordon comportant un conducteur de mise à la terre et une fiche de mise à la terre La fiche doit être branchée dans une prise appropriée installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règl...

Страница 42: ...gramme de lavage Ne buvez pas et ne jouez pas avec l eau de l appareil Des résidus nocifs pourraient être présents Pour réduire le risque de blessures ne pas permettre aux enfants de jouer sur ou avec le lave vaisselle Lorsque les enfants deviennent assez grands pour utiliser l appareil il est de la responsabilité des parents tuteurs lé gaux de s assurer qu ils sont instruits sur les pratiques sûr...

Страница 43: ...ilisez pas de liquides ou de vapeurs inflammables dans le voisinage du lave vaisselle à proximité ou sur l appareil Dans certaines conditions un gaz hydrogène peut être produit dans un système d eau chaude qui n a pas été utili sé pendant deux semaines ou plus LE GAZ HYDROGÈNE EST EXPLOSIF Si le système d eau chaude n a pas été utilisé pendant une telle période avant d utiliser l appareil ou vrir ...

Страница 44: ... peuvent contenir des matériaux qui peuvent être recyclés Contactez votre service de recyclage local au sujet de la possibilité de recycler ces matériaux Veuillez vérifier périodiquement la conduite d alimentation en eau Elle est susceptible de se briser Elle devient moins flexible avec le temps Remplacez la immédiatement lors qu elle est déchirée coupée gonflée ou s il y a une fuite d eau Conserv...

Страница 45: ...imentation électrique de la zone de travail en débranchant l appareil en déclenchant le disjoncteur ou en retirant le fusible Ne branchez le lave vaisselle à l alimentation électrique que lorsque tous les travaux d installation et de plomberie sont terminés Ne connectez jamais le fil de terre aux conduites de gaz d eau chaude ou de plomberie N installez pas et ne rangez pas le lave vaisselle dans ...

Страница 46: ...tués d un fil de cuivre d au moins 16 AWG évalué à 75 C 167 F ou plus Ces exigences doivent être respectées pour éviter les blessures et les dommages à l appareil En cas de doute consultez un électricien qualifié N utilisez pas de rallonge ou de prise de courant portable pour connecter le lave vaisselle à une alimentation élec trique AVERTISSEMENT Danger de suffocation Assu rez vous que l ensemble...

Страница 47: ...iste du panier supérieur 12 Unité de séchage Ce système permet d améliorer les performances de séchage de votre vaisselle Caractéristiques techniques Pression d eau admissible 43 5 145 psi 0 3 10 bars Raccordement électrique 120 V volts 12 A ampères 60 Hz hertz Puissance totale 1400 W Puissance du chauffage 1100 W AVIS Nous nous efforçons continuelle ment d améliorer nos produits nous pouvons donc...

Страница 48: ...utilisation Versez une quantité adéquate de détergent dans le distributeur de détergent Voir le chapitre sur le remplissage du détergent Assurez vous que les roues supérieures et inférieures tournent librement Sélectionnez le programme en fonction de la quantité de saleté Voir le chapitre sur le tableau des programmes Fermez la porte du lave vaisselle Poussez les paniers vers l intérieur Soulevez ...

Страница 49: ...e se dissolvent pas complètement avec les programmes courts Pour éviter les résidus de détergent sur la vaisselle nous vous recommandons d utiliser les tablettes avec des programmes longs AVERTISSEMENT N utilisez pas de détergent pendant le cycle de rinçage selon le modèle Si vous ne connaissez pas la dureté de votre eau utilisez 15 mL 3 cuillères à café de détergent Augmentez la quantité de déter...

Страница 50: ... sous cer taines conditions De tels détergents contiennent du liquide de rinçage en quantité prédéterminée Points à considérer durant l utilisation de ce type de produits Assurez vous toujours de vérifier les spécifica tions du produit que vous utiliserez ou s il s agit ou non d un produit combiné Vérifiez si le détergent utilisé pour l appareil est adapté à la dureté de l eau courante Respectez l...

Страница 51: ... l utilisation de dé tergents combinés réservoir REMARQUE Lorsque l indicateur de pro duit de rinçage s allume le réservoir de produit de rinçage contient suffisamment de produit de rinçage pour 2 à 3 programmes uniquement Lors de l utilisation de détergents en tablette aucun produit de rinçage n est nécessaire Remplissage et réglage du liquide de rinçage 1 Pour remplir le compartiment de liquide ...

Страница 52: ...MARQUE La vaisselle et les couverts ne doivent pas être superposés REMARQUE Ne surchargez pas votre lave vaisselle et faites attention aux instructions du fabricant concernant la vaisselle appropriée pour une utilisation dans un lave vaisselle Ce n est qu avec de la vaisselle adaptée voir chapitre 5 que vous obtiendrez des résultats de lavage optimaux avec une utilisation responsable de l énergie ...

Страница 53: ...dans le panier supérieur en raison du risque de blessure Les autres petits couteaux et ustensiles tranchants doivent être placés avec le côté tranchant vers le bas dans le panier à couverts REMARQUE Assurez vous que les gros articles n interfèrent pas avec la rotation des bras gicleurs et n empêchent pas le distributeur de détergent de s ouvrir Chargement du panier à couverts selon le modèle 1 Fou...

Страница 54: ...incorrectes Le mécanisme de réglage de la hauteur du panier sur le panier supérieur de votre machine est conçu pour vous permettre de régler la hauteur de votre panier supérieur vers le haut ou vers le bas sans le retirer de votre machine lorsqu il est ...

Страница 55: ... Assurez vous que la grille est vide La modification du réglage de la hauteur alors que la grille contient de la vaisselle peut provoquer le délogement du contenu causant des blessures ou endommageant la vaisselle Le mécanisme d ajustement de la hauteur du panier supérieur de votre appareil est conçu pour vous laisser ajuster la hauteur de votre panier supérieur vers le haut ou vers le bas sans de...

Страница 56: ...ls en position horizontale en les tenant par les pointes peut les faire plier Par conséquent il conviendra de ramener les fils du milieu en position horizontale ou verticale en les tenant par leurs tiges et en les poussant 1 Libérez les loquets des rails droit et gauche de la grille supérieure en les tournant vers l extérieur A 2 Retirez complètement la grille B 3 Replacez la grille sur les rails ...

Страница 57: ...bas en vous assurant que les deux côtés du panier supérieur sont dans la même position Paniers inférieurs pliants Les paniers pliants composés de quatre pièces et situés dans le panier inférieur de votre appareil sont conçus pour faciliter le placement de gros objets tels que des casseroles poêles etc Si nécessaire chaque partie peut être pliée séparément ou toutes peuvent être pliées afin d obten...

Страница 58: ...e placement de petits et grands couverts et ustensiles Chaque panier se retire facilement du lave vais selle ce qui permet donc le retrait facile de votre vaisselle et du panier après lavage AVERTISSEMENT Les couteaux et autres ob jets pointus doivent être placés horizontalement dans le panier à couverts ...

Страница 59: ...enne normalement sale avec un programme plus rapide Rinçage 15 Convient pour rincer la vaisselle que vous prévoyez de laver plus tard Compatibilité des programmes et options Options Demi charge Séchage Extra Assainir Haute tempéra ture Normal Auto Intensif plus Intensif Journalier Délicat X X Super Rinçage X X X Programmes REMARQUE La durée du programme peut varier en fonction de la quantité de va...

Страница 60: ...est inférieure à 120 F 49 C demandez à une personne qualifiée d augmenter le réglage du thermostat du chauffe eau 8 FONCTIONNEMENT DU PRODUIT 1 Affichage 2 Touche Marche Arrêt Marche Pause 3 Sélection de programme touche Annuler 4 Touche de temporisation 5 Touche d options supplémentaires je Options de désinfection ii Options haute température iii Options de séchage supplémentaire iv Demi charge P...

Страница 61: ... touche Départ Pause doit être enfoncée et la porte du lave vaisselle doit être fermé dans les 4 secondes après la La touche Départ Pause est enfoncée Fonctions auxiliaires Les programmes de lavage de votre lave vaisselle sont conçu pour obtenir le meilleur effet de nettoyage compte tenu du type de sol la salissure degré et propriétés des plats à lavé Les fonctions auxiliaires sont fournies dans a...

Страница 62: ...le programme de lavage et d autres fonctions auxiliaires 2 Une fois que vous avez appuyé sur la touche Delay Timer L écran affichera 1h et l écran affichera numéro de programme durée du programme et temps de retard alternativement pendant 2 secondes 3 Réglez l heure souhaitée en appuyant sur la Touche de temporisation Le temps augmentera avec la incréments de 1 heure à chaque fois que vous appuyez...

Страница 63: ...ur annuler le programme 2 Après 3 secondes 1 apparaîtra sur l affichage Pendant quelques minutes le la machine accomplira les opérations nécessaires nécessaire pour annuler le programme je Il peut y avoir des résidus de détergent ou produit de rinçage laissé dans la machine et ou sur le pièces à laver en fonction de l étape le programme que vous avez annulé était dans Indicateur de sel selon le mo...

Страница 64: ...ettoyage spécial disponible sur le marché Matériau de nettoyage produit spécialement pour les appareils par les fabricants de dé tergents Nettoyage des joints de la porte de l appareil Pour nettoyer les résidus de nourriture accumulés dans les joints de la porte nettoyez les joints régulièrement avec un chiffon humide Nettoyage de l appareil Nettoyez les filtres et bras de lavage au moins une fois...

Страница 65: ... l écrou du bras de lavage supérieur peut être retiré en tournant l écrou vers le haut Assurez vous que l écrou est parfaitement serré lorsque vous réinstallez le bras de lavage supérieur Nettoyage des roues Nettoyez les roues au moins une fois par semaine pour que l appareil fonctionne efficace ment ROUE INFÉRIEURE Vérifiez si les trous de la roue inférieure 1 sont bouchés S ils sont obstrués ret...

Страница 66: ...trous sur la roue supérieure 1 sont bouchés S ils sont obstrués retirez et nettoyez la roue Tournez son écrou vers la gauche pour retirer la roue supérieure A B Assurez vous que l écrou est bien serré lors de l installation de la roue supérieure ...

Страница 67: ... votre eau Ne lavez pas les éponges ou les torchons au lave vaisselle Ne lavez aucun matériau comme l acrylique le cuivre le laiton le fer le bronze ou l étain Les casseroles sans revêtement antiadhésif peuvent être nettoyées en toute sécurité par votre lave vaisselle mais certaines casseroles et poêles antiadhésives peuvent perdre leur revêtement et leur capacité d adhérence La vaisselle ou les c...

Страница 68: ...ourant Vérifiez l alimentation secteur Panne d alimentation en eau Vérifiez le robinet Si des bruits de secousses et de choc sont audibles durant l opération de lavage Le bras de lavage touche la vaisselle dans le panier inférieur Déplacez ou retirez les objets qui bloquent le bras de lavage Des déchets alimentaires restent partiellement sur la vaisselle La vaisselle était mal placée et l eau pulv...

Страница 69: ...e Augmentez le réglage de dosage du liquide de rinçage Des taches de rouille se forment sur la vaisselle La qualité de l acier inoxydable de la vaisselle n est pas suffisante Utilisez uniquement des ustensiles qui passent au lave vaisselle Haut niveau de sel dans l eau de lavage Ajustez le niveau de dureté de l eau en utilisant le tableau de dureté de l eau Le compartiment de sel n est pas bien fe...

Страница 70: ...et contactez le service après vente F2 Impossible d évacuer l eau Le tuyau d évacuation de l eau et les filtres peuvent être bouchés Annulez le programme Si l erreur persiste contactez le service après vente F8 Erreur de chauffage Contactez le service après vente F1 Débordement Débranchez l appareil et fermez le robinet Contactez le service après vente FE Carte électronique défectueuse Contactez l...

Страница 71: ...s performances de consommation d énergie de lavage et de séchage Consultez le tableau des programmes et consom mations pour plus d informations 4 Rincez la vaisselle sale avant de la mettre au lave vaisselle 5 N utilisez le programme Rinçage qu en cas de besoin 6 Ne placez pas l appareil à proximité d un réfrigérateur car il atteindrait des températures élevées 7 Si l appareil est situé dans une z...

Страница 72: ......

Отзывы: