background image

VVW6035AW

Vrijstaande vaatwasser

Freestanding dishwasher

Freistehende Spülmaschine

Lave-vaisselle non-encastré

• Gebruikershandleiding

• User manual

• Benutzerhandbuch

• Manuel d'utilisation

8-33

34-58

59-85

86-111

38 - 002 - 24.05.2020

Содержание VVW6035AW

Страница 1: ...W6035AW Vrijstaande vaatwasser Freestanding dishwasher Freistehende Spülmaschine Lave vaisselle non encastré Gebruikershandleiding User manual Benutzerhandbuch Manuel d utilisation 8 33 34 58 59 85 86 111 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...B F D C E G H L K J I A 1 ...

Страница 4: ...A B C D E F G H I J K 2 1 2 3 4 Min 570 Min 600 H 570 H1 min A H2 B1 H3 B2 598 5 ...

Страница 5: ...min 50 cm min Ø 4 cm max 110 cm 6 0 5 1 1 m 7 A 8 9 10 A 11 B 12 A 13 B 14 15 16 17 ...

Страница 6: ...18 19 A 20 1 2 A 21 C B C B 22 23 1 A 2 24 A 25 A B 26 C 27 A 28 A B C 29 ...

Страница 7: ...A B C 30 ...

Страница 8: ...nt op een veilige plaats voor toekomstig gebruik Dit document vormt een onderdeel van het apparaat IN DIT DOCUMENT GEBRUIKTE SYMBOLEN Veiligheidssymbool Functie Beschrijving Waarschuwing Waarschuwing betekent dat het niet in acht nemen van de instructies kan leiden tot letsel of de dood Voorzichtig Voorzichtig betekent dat het niet in acht nemen van de instructies kan leiden tot schade aan het app...

Страница 9: ...manier met elektrische apparaten moeten omgaan Voorzichtig Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen van 0 tot 8 jaar Dit apparaat is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring of kennis indien zij het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn geïnstrueerd over het veilige gebruik hiervan...

Страница 10: ...e partij uitgevoerde installatiewerkzaamheden vallen niet onder de garantie Plaats en sluit het apparaat aan volgens de installatievoorschriften Voorzichtig Kans op een elektrische schok Zorg dat het apparaat tijdens het plaatsen niet is aangesloten Voorzichtig Controleer of het aardingssysteem van de elektrische huisinstallatie volgens de voorschriften is aangesloten Voorzichtig Alle elektrische ...

Страница 11: ...ING Het apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik Gebruik van het apparaat in een zakelijke omgeving valt niet onder de garantie Gebruik om veiligheidsredenen uitsluitend accessoires en reserveonderdelen van de fabrikant die geschikt zijn voor uw apparaat Dit apparaat moet worden geaard om het risico van een elektrische schok in het geval van een fout of storing te voorkomen Het apparaat heef...

Страница 12: ...n glansspoelmiddelen en zout bedoeld voor vaatwassers De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van het gebruik van ongeschikte producten Voorzichtig Houd vaatwasmiddelen en glansspoelmiddelen buiten bereik van kinderen Voorzichtig Houd kinderen uit de buurt van het apparaat wanneer de deur geopend is Er kan nog reinigingsmiddel in het apparaat aanwezig zijn Raadpleeg bij inslikken...

Страница 13: ...twasmiddelreservoir leeg is na afloop van een wascyclus Vul het zoutreservoir en het glansspoelmiddelreservoir voor het eerste gebruik en wanneer de indicatoren branden Stel het zoutverbruik in voor gebruik Voorzichtig Kans op een elektrische schok Koppel voordat u reinigings of reparatiewerkzaamheden gaat uitvoeren het apparaat af en draai de waterkraan dicht Haal de stekker uit het stopcontact T...

Страница 14: ...f niet overmatig De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade aan het apparaat als gevolg van verplaatsing van een korf Voorzichtig Drink geen water uit het apparaat Het water is niet geschikt voor consumptie Voorzichtig Defecten aan het apparaat moeten worden gerepareerd door een gekwalificeerd servicetechnicus Reparaties die door andere personen worden uitgevoerd vallen niet onder de garantie ...

Страница 15: ...oogte verstelbaar Ja Maximum aantal couverts 15 Optie halve belading Ja Timer uren 1 24 Type display LED display Aquastop Ja Type droogsysteem Turbo TECHNISCHE SPECIFICATIES Onderdeel Specificatie Nettogewicht kg 47 Brutogewicht kg 49 Totaal energieverbruik W 1900 Verwarmingsvermogen W 1800 Nominale spanning V frequentie Hz 220 240 50 Watertoevoerdruk MPa 0 03 0 3 bar 1 10 bar Stroom A 10 Lengte n...

Страница 16: ...delreservoir Reservoir voor vaatwasmiddel en glansspoelmiddel Bestekkorf Zie paragraaf Het apparaat inruimen Zoutreservoir Reservoir voor zout Filters Apparaat vrijhouden van vervuiling Onderste sproeiarm Reinigen van het vaatwerk in de onderste korf Bovenste sproeiarm Reinigen van het vaatwerk in de bovenste korf BEDIENINGSPANEEL Figuur 2 A Timerknop B Programmakeuzeknop C Aan uit knop D Zoutindi...

Страница 17: ...et apparaat is gereed PROGRAMMA S Picto gram Naam Beschrijving Tijd min Elektriciteits verbruik kWh cyclus Water verbruik l cyclus Spoelen Snelste programma voor licht vervuild en recent gebruikt vaatwerk Het programma is geschikt voor 4 couverts 15 0 02 4 5 Snel 30 min Kort programma voor licht vervuild vaatwerk zoals kopjes en glazen 30 0 90 12 4 Eco Dagelijks programma voor normaal vervuild vaa...

Страница 18: ...aar de temperatuur onder 0 C kan komen Plaats het apparaat in de buurt van een waterkraan en afvoer en een stopcontact Houd er rekening mee dat de aansluitingen niet worden gewijzigd wanneer ze worden gemaakt Houd het apparaat niet vast bij de deur of het bedieningspaneel om het te verplaatsen Voorzichtig Zorg dat de watertoevoer en afvoerslangen tijdens het plaatsen van het apparaat niet vast kom...

Страница 19: ...quentiewaarden voor de stroom overeenkomen met de waarden op het typeplaatje Waarschuwing Het elektrische systeem in uw huis moet zijn voorzien van een 10 16 A zekering Het apparaat is bedoeld voor aansluiting op 220 240 V 50 Hz Sluit het apparaat niet aan tijdens het plaatsen Voorzichtig Gebruik de meegeleverde stekker Het netsnoer van het apparaat mag alleen worden vervangen door een erkende ser...

Страница 20: ...ng of de sifon aan De aansluiting moet een minimumhoogte van 50 cm hebben en een maximumhoogte van 110 cm Zie de figuur 2 Zorg dat afvoerslang niet lager dan het apparaat hangt Zie de figuur 6 Bediening VOORBEREIDING VOOR BEDIENING 1 Controleer of de elektriciteits en watertoevoeraansluitingen van het apparaat overeenkomen met de waarden zoals vermeld in de installatie instructies 2 Verwijder alle...

Страница 21: ...keuzeknop ingedrukt en druk op de aan uit knop 3 Houd de programmakeuzeknop ingedrukt tot de display kort SL toont Vervolgens toont de display het laatst ingestelde waterhardheidsniveau 4 Druk op de programmakeuzeknop om het waterhardheidsniveau te wijzigen 5 Druk op de aan uit knop om de instelling te bevestigen HET VAATWASMIDDELRESERVOIR VULLEN Waarschuwing Bewaar vaatwasmiddel buiten bereik van...

Страница 22: ...rst glansspoelmiddel kan extreme schuimvorming veroorzaken hetgeen kan leiden tot lekken HET GLANSSPOELMIDDELVERBRUIK INSTELLEN Als zich na een wascyclus watervlekken op uw vaatwerk vormen moet u het glansspoelmiddelverbruik verhogen Als zich na een wascyclus blauwe vlekken op uw vaatwerk vormen moet u het glansspoelmiddelverbruik verlagen Stel het glansspoelmiddelverbruik in volgens de informatie...

Страница 23: ...nt naar beneden in de bestekkorf om letsel te voorkomen Voorzichtig Zorg dat er geen bestekdelen uit de onderkant van de korf steken 1 Plaats het bestek een voor een in een compartiment van de bestekkorf om te zorgen dat de sproeiarmen alle bestekdelen kunnen bereiken De bovenste korf inruimen De bovenste korf is ontworpen voor het inruimen van kopjes en schoteltjes kleine kommen en glazen U kunt ...

Страница 24: ...geleiders in de geleiderails a Plaats de bovenste geleiders B in de geleiderails om de korf in de onderste positie te plaatsen b Plaats de onderste geleiders C in de geleiderails om de korf in de bovenste positie te plaatsen 4 Duw de korf terug in de geleiderails 5 Sluit de vergrendeling op beide geleiderails DE REKKEN VAN DE ONDERSTE KORF INKLAPPEN De rekken kunnen worden ingeklapt om meer ruimte...

Страница 25: ... 1 Druk op de timerknop om de starttijd van een programma uit te stellen 2 Druk op de start pauze knop 3 Druk op de timerknop om de tijd met 1 uur te verlengen 4 Druk op de start pauze knop om de timer te activeren Opmerking Zet de tijd op 0 om de timer te annuleren Het programma start wanneer de timer is afgelopen HET PROGRAMMA RESETTEN U kunt het programma resetten terwijl het apparaat in bedrij...

Страница 26: ... het apparaat in geval van sterke vervuiling a Vul het vaatwasmiddelreservoir met een speciaal reinigingsmiddel voor vaatwassers b Selecteer een programma met een hoge temperatuur c Start het programma DE FILTERS REINIGEN Het filtersysteem van het apparaat bestaat uit drie componenten het hoofdfilter het microfilter en de zeef Reinig de filters wekelijks Waarschuwing Gebruik het apparaat niet zond...

Страница 27: ...u staat dan boven de filter Tap de pomp af om de blokkering te verwijderen Waarschuwing Glasscherven of scherpe voorwerpen kunnen letsel veroorzaken 1 Controleer of het apparaat is afgekoppeld 2 Verwijder de onderste korf 3 Verwijder de filters Zie paragraaf De filters reinigen 4 Verwijder het overtollige water Gebruik hiervoor een spons of een doek 5 Verwijder de blokkering 6 Plaats de filters 8 ...

Страница 28: ...jn Het vaatwasmiddelreservoir bevat resten vaatwasmiddel Het vaatwasmiddelreservoir is gevuld terwijl het reservoir nog vochtig was Zorg dat u het vaatwasmiddelreservoir vult als het droog is Het apparaat bevat water wanneer het programma is afgelopen De afvoerslang is verstopt of verdraaid Zorg dat de afvoerslang niet verstopt is Zorg dat de afvoerslang niet verdraaid is De filters zijn verstopt ...

Страница 29: ...k aan Zie paragraaf Het glansspoelmiddelverbruik instellen Het waterhardheidsniveau is hoog en er wordt geen zout gebruikt Vul het zoutreservoir Zie paragraaf Het zoutreservoir vullen De dop van het zoutreservoir is niet juist gesloten Zorg dat de dop van het zoutreservoir goed is aangedraaid Het vaatwerk is niet droog Het geselecteerde programma bevat geen droogproces Kies een programma met droog...

Страница 30: ... Er is een elektronische fout opgetreden Neem contact op met de Inventum servicedienst Laat om risico s te voorkomen dit apparaat uitsluitend door een erkende servicedienst installeren en repareren De fabrikant stelt zich niet aansprakelijk voor schade die is ontstaan als gevolg van door onbevoegde personen uitgevoerde installatie of reparatiewerkzaamheden Uitsluitend hiertoe bevoegde technici mog...

Страница 31: ...atie Wanneer je het product niet binnen 45 dagen na aankoop hebt geregistreerd heb je nog tot 2 jaar na aankoop de tijd om dit te regelen Er zijn dan wel kosten aan deze registratie verbonden De eenmalige registratiekosten bedragen 89 voor elk afzonderlijk product Registreren is alleen mogelijk voor producten waar de 5 jaar Inventum garantie op van toepassing is Of het product in aanmerking komt v...

Страница 32: ...onteur bij voorkeur via pinbetaling te worden afgerekend Uitgesloten van garantie 1 De hiervoor genoemde garanties gelden niet in geval van normale slijtage onoordeelkundig of oneigenlijk gebruik onvoldoende onderhoud het niet in acht nemen van de bedienings en onderhoudsinstructies ondeskundige montage of reparatie door derden of door de consument zelf door de consument toegepaste niet originele ...

Страница 33: ...ade die is ontstaan als gevolg van onjuiste inbouwsituaties 6 Inventum is niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door van buiten het apparaat ontstane oorzaken tenzij deze aansprakelijkheid voortvloeit uit dwingendrechtelijke bepalingen 7 Op deze garantie en servicevoorwaarden is Nederlands recht van toepassing Geschillen zullen uitsluitend worden berecht door de bevoegde Nederlandse rechter N...

Страница 34: ...and in the given sequence 4 Keep this document in a safe area for future use This document is a part of the appliance SYMBOLS USED IN THIS DOCUMENT Safety symbol Function Description Warning Warning means that injury or death is possible if you do not obey the instructions Caution Caution means that damage to the appliance is possible if you do not obey the instructions Note Note is used to give a...

Страница 35: ...8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Keep the appliance and the mains cable out of reach of children younger than 8 years Children are not allowed to perform cleaning and maintenance Do...

Страница 36: ...cement Caution Check whether the indoor electrical fuse system is connected according to the regulations Caution All electrical connections must match the values of the rating plate Caution Risk of electric shock If the mains cable is damaged it can only be replaced by the service organizations of the manufacturer or equivalent qualified persons Caution Risk of electric shock Make sure that the ap...

Страница 37: ...appliance has a grounded mains cable and mains plug Only connect the mains plug to a grounded mains socket that is installed according to local electrical regulations Incorrectly connecting the mains cable can result in a life threatening situation In case of doubt contact a qualified electrician or service technician Do not make changes to the mains plug If the mains plug does not fit into the ma...

Страница 38: ...ppliance when the door is open Check that the detergent reservoir is empty after completion of the wash cycle Caution Keep the door closed You can fall Avoid contact between the cleaning agent and your skin and eyes Make sure that all loose components in the appliance are fitted correctly Caution Do not open the door of the appliance during operation Hot water can come out Do not use the appliance...

Страница 39: ...garette ashes candle leftovers polish paint chemical substances iron alloy materials Forks spoons and knives with a wooden bone ivory or nacre coated handle glued items or items soiled with abrasive acidic or base chemicals Temperature sensitive plastic copper or tin coated containers Aluminium or silver items Delicate glasses ornamental printed porcelain crystal items adhered cutlery lead crystal...

Страница 40: ...with a drying option to remove water droplets inside the appliance When the appliance is located in a room where it might freeze make sure that you close the tap disconnect the water inlet hose and drain the water inside the appliance 3 Technical data GENERAL SPECIFICATIONS Note Scan the QR code on the rating plate to access information about the model in the product database Item Specification Fr...

Страница 41: ...ESTANDING DISHWASHER Figure 1 A Nozzle of the cutlery drawer B Control panel C Cutlery drawer D Upper basket E Lower basket F Rating plate G Detergent and rinse aid reservoir H Cutlery basket I Salt reservoir J Filters K Lower spray arm L Upper spray arm Item Function Nozzle of the cutlery drawer To clean the dishes in the cutlery drawer Control panel Refer to section Control panel Cutlery drawer ...

Страница 42: ...ervoir is almost empty Rinse aid indicator To show that the level of rinse aid is low The indicator is on when the rinse aid reservoir is almost empty Display To show the remaining time of the selected program and the timer Program step indicators To show which step of the program is active Start pause button To start or pause a program Half load button To decrease the duration of the selected pro...

Страница 43: ... energy consumption values of the eco program can differ according to regulations 10 16 2010 and 1059 2010 The table complies with regulations 2019 2022 and 2017 2022 When the appliance is used according to the instructions of the manufacturer washing dishes in a household dishwasher usually consumes less energy and water during the use phase compared to hand washing dishes Short programs do not i...

Страница 44: ...ed with a double walled aquastop The system automatically cuts off the water supply if the water inlet hose is leaking and the space between the walls is filled with water Do not cut into the aquastop and make sure that the aquastop does not get twisted or stuck Note Do not use a drain hose that is longer than 4 meter As a result dishes can remain dirty The manufacturer will not accept responsibil...

Страница 45: ...e rear of the top panel 2 Push the panel rearwards for approximately 1 cm 3 Lift the panel to remove it Installing the appliance 1 Adjust the feet to align the appliance with the worktop Make sure that the appliance is level 2 Push the appliance in the correct position Refer to the dimensions in the figure Caution Be careful not to crush or bend the hoses during positioning of the appliance Note T...

Страница 46: ...lt reservoir with water Note You only have to fill the salt reservoir with water before first use of the appliance 4 Put a funnel in the opening of the salt reservoir 5 Fill the reservoir with salt until the overflow level 6 Install the cap of the salt reservoir Caution Remove any spilled salt immediately and run a full program to prevent corrosion of the appliance SETTING THE LEVEL OF SALT CONSUM...

Страница 47: ...ir B with detergent a Use 25 grams of detergent for heavily soiled dishes b Use 15 grams of detergent for lightly soiled dishes Caution The detergent reservoir has a capacity of 40 grams Do not overfill the detergent reservoir This can result in poorly dissolving detergent and damage to your glassware 4 Close the detergent reservoir 5 Push the tablet detergent button if you use a combined product ...

Страница 48: ...ket the upper basket and the lower basket Caution Make sure that you load the appliance in such a way that the dishes do not block the upper and lower spray arm If the spray arms are blocked they cannot spin during washing Caution Make sure that you load the appliance in such a way that the dishes do not block the latch of the detergent reservoir If the detergent reservoir is blocked it cannot ope...

Страница 49: ...PER BASKET The racks can be moved up to create more space in the upper basket for example to place different sized glasses under the racks or to place cutlery items on the racks 1 Move the racks A up or down ADJUSTING THE HEIGHT OF THE UPPER BASKET The complete upper basket can be moved to create more space in the upper basket or in the lower basket When the upper basket is in the upper position y...

Страница 50: ...the half load button again until the corresponding indicator goes off 5 Push the start pause button to start the program CHANGING THE PROGRAM You can change the program while the appliance is running 1 Push the start pause button 2 Wait until the program stops 3 Use the program selector button to choose another program 4 Push the start pause button The newly selected program will resume the course...

Страница 51: ... End comes on 2 Push the on off button to switch off the appliance You can slightly open the door of the appliance after you switch it off in order to decrease the drying time 3 Wait a few minutes before you unload the appliance The dishes are very hot and can break 7 Cleaning and maintenance CLEANING THE APPLIANCE Caution Make sure that the appliance is off Note If you clean the appliance regular...

Страница 52: ...performance of the appliance CLEANING THE SPRAY ARMS 1 Remove the upper and lower basket 2 Remove the nut A 3 Remove the upper spray arm B 4 Pull the lower spray arm C upwards to remove it 5 Clean the spray arms Use warm water 6 Install the lower spray arm C 7 Install the upper spray arm B 8 Tighten the nut A DRAINING THE PUMP Food residue or foreign objects that were not captured by the filters c...

Страница 53: ...n for the problem reset the appliance Refer to section Resetting the program 3 If the fault code keeps re occuring contact the Inventum servicedienst TROUBLESHOOTING TABLE Problem Possible cause Possible solution The program does not start The mains plug is not connected Connect the mains plug There is a problem with the fuse Do a check on the fuse box There is no water supply Open the water tap T...

Страница 54: ...ctly Refer to section Loading the appliance The amount of detergent is insufficient Make sure that you fill the detergent reservoir with a sufficient amount of detergent Refer to section Filling the detergent reservoir The selected program is not suitable for the loaded dishes Choose a suitable program Refer to section Programs One of the spray arms is clogged Clean the spray arms Refer to section...

Страница 55: ...n authorized electrician FAULT CODES The fault codes are shown on the display of the control panel Fault code Possible cause Possible solution F5 There is insufficient water supply Make sure that the water tap is fully open and that the water supply is not blocked Close the water tap remove the water inlet hose and clean the filter of the hose Contact the Inventum servicedienst if the fault code k...

Страница 56: ...estic appliances and a selection of small domestic appliances This 5 year Inventum warranty consists of a 2 year full manufacturer s warranty extended by a further 3 year warranty The only thing you need to do to qualify for the 3 year extended warranty is to register the product within 45 days of purchase You can read more about registering the product in the following paragraph 2 In accordance w...

Страница 57: ... informed of the progress via mobile messages and e mail 7 The warranty period starts from the date the product is bought 8 In order to claim under the warranty you must produce a copy of the original receipt and the Inventum 5 year warranty certificate 9 The warranty applies only to normal domestic use of Inventum products within the Netherlands Breakdowns or faults outside the warranty period 1 ...

Страница 58: ... or repair of a faulty product or a part thereof does not lead to an extension of the original warranty period 2 Parts that have been replaced packaging material and exchanged devices are taken back by the service engineer and become the property of Inventum 3 If a complaint is unfounded all costs arising from it will be at the customer s expense 4 Following expiry of the warranty period all costs...

Страница 59: ...den 3 Führen Sie die Verfahren vollständig und in der angegebenen Reihenfolge durch 4 Bewahren Sie dieses Dokument für den zukünftigen Gebrauch an einem sicheren Ort auf Dieses Dokument ist Teil des Gerätes IN DIESEM DOKUMENT VERWENDETE SYMBOLE Sicherheitssymbol Funktion Beschreibung Warnung Warnung bedeutet dass schwere bis tödliche Verletzung die Folge sein können wenn Sie die Anweisungen nicht ...

Страница 60: ...r Reichweite von Kindern ist Kinder sind nicht immer in der Lage mögliche Risiken zu verstehen Bringen sie Kindern auf Verantwortungsvolle Weise den sicheren Umgang mit elektrischen Geräten bei Vorsicht Dieses Gerät darf nicht durch Kinder im Alter von 0 bis 8 Jahren verwendet werden Dieses Gerät darf von Kindern ab dem Alter von 8 Jahren und von Personen mit beeinträchtigten körperlichen sensoris...

Страница 61: ...tsprechend Warnung Halten Sie das Verpackungsmaterial außer Reichweite von Kindern Erstickungsgefahr INSTALLATION Vorsicht Das Gerät sollte nur durch einen autorisierten Service installiert und repariert werden Die Installation durch eine andere Partei ist nicht durch die Garantie abgedeckt Das Gerät muss den Installationsvorschriften entsprechend aufgestellt und angeschlossen werden Vorsicht Gefa...

Страница 62: ...nstalliert wurde Biegen Sie die Wasserzufuhr und ablaufschläuche oder das Netzkabel während der Installation nicht zu stark Stellen Sie sicher dass die Wasserzufuhr und ablaufschlauch oder das Netzkabel nicht hängenbleiben Nach der Installation des Geräts betreiben Sie das Gerät das erste Mal immer ohne Geschirr SICHERHEITSHINWEISE ZUR BEDIENUNG Dieses Gerät ist für die Verwendung in einer häuslic...

Страница 63: ...e auf der offenen Gerätetür ab Stellen Sie sich nicht auf die offene Gerätetür Das Gerät kann umfassen was zu Schäden daran führen kann Warnung Geben Sie keine chemischen Lösungsmittel in das Gerät Es besteht ein Explosionsrisiko Reinigen Sie kein ungeeignetes Kunststoffgeschirr in dem Gerät Nur Geschirr das hitzebeständig ist kann im Gerät gereinigt werden Vorsicht Verwenden Sie nur Spülmittel Kl...

Страница 64: ...n Sie das Gerät nur zum Geschirrspülen Verwenden Sie das Gerät nur in einem frostfreien Raum Entfernen Sie die Tür oder deaktivieren Sie das Schloss wenn Sie das Gerät entsorgen Stellen Sie sicher dass sich keine Kinder in einem alten Gerät einsperren können Stellen Sie sicher dass der Spülmittelbehälter am Ende eines Wachzyklus leer ist Füllen Sie vor der ersten Verwendung und bei Aufleuchten der...

Страница 65: ...che Kunststoff kupfer oder zinnbeschichtete Behälter Gegenstände aus Aluminium oder Silber Empfindliche Gläser mit Ornamenten bedrucktes Porzellan Kristallgegenstände geklebtes Besteck Bleikristallgläser Schneidebretter oder Gegenstände aus Kunstfaser Absorbierende Gegenstände wie Schwämme oder Küchenteppiche Achten Sie darauf dass Sie spülmaschinenfestes Geschirr kaufen Füllen Sie keinen Korb übe...

Страница 66: ...len Sie sicher dass Sie den Wasserhahn schließen den Wasserzulaufschlauch abziehen und das Wasser im Inneren des Geräts ablassen 3 Technische Daten ALLGEMEINE VORGABEN Hinweis Scannen Sie den QR Code auf dem Typenschild um auf Informationen über das Modell in der Produktdatenbank zuzugreifen Gegenstand Spezifikation Freistehend Ja Farbe der Steuertafel Weiß Anzahl der Sprüharme 3 Höhe des oberen K...

Страница 67: ...chublade B Bedienfeld C Besteckschublade D Oberer Korb E Unterer Korb F Typenschild G Spülmittel und Klarspülerbehälter H Besteckkorb I Salzbehälter J Filter K Unterer Sprüharm L Oberer Sprüharm Gegenstand Funktion Düse der Besteckschublade Reinigt das Geschirr in der Besteckschublade Bedienfeld Siehe Abschnitt Bedienfeld Besteckschublade Siehe Abschnitt Beladen des Geräts Oberer Korb Siehe Abschn...

Страница 68: ...Klarspülerpegel zu gering ist Die Anzeige leuchtet wenn der Klarspülerbehälter fast leer ist Anzeige Zeigt die verbleibende Zeit des gewählten Programms und den Timer an Programmschritt Anzeigen Zur Anzeige des aktiven Programmschritts Start Pausentaste Zum Starten oder Pausieren eines Programms Halbladungstaste Zur Verkürzung der Dauer des gewählten Programms Das senkt den Energie und Wasserverbr...

Страница 69: ...sign Hinweis Die Energieverbrauchswerte des Öko Programms können je nach Verordnung 10 16 2010 und 1059 2010 abweichen Die Tabelle entspricht den Verordnungen 2019 2022 und 2017 2022 Wenn das Gerät nach den Anweisungen des Herstellers benutzt wird verbraucht das Geschirrspülen in einer Haushaltsspülmaschine während der Nutzungsphase in der Regel weniger Energie und Wasser im Vergleich zum Handwasc...

Страница 70: ... über 1 MPa liegt Vorsicht Nach dem Anschluss des Geräts öffnen Sie den Wasserhahn vollständig und prüfen Sie auf Lecks Vorsicht Das Gerät wird mit einem doppelwandigen Aquastop geliefert Das System unterbricht automatisch die Wasserversorgung wenn der Wasserzufuhrschlauch undicht ist und sich der Raum zwischen den Wänden mit Wasser füllt Schneiden Sie den Aquastop nicht auf und stellen Sie sicher...

Страница 71: ...s unter der Arbeitsplatte genügend Platz für die Installation des Geräts vorhanden ist Vorbereiten des Geräts Um das Gerät unter einer Arbeitsplatte zu installieren muss die obere Abdeckung entfernt werden 1 Entfernen Sie die Schrauben an der Rückseite der oberen Abdeckung 2 Schieben Sie die Abdeckung ca 1 cm nach hinten 3 Heben Sie die Abdeckung an um sie zu entfernen Das Gerät einbauen 1 Stellen...

Страница 72: ...äteinneren Vorsicht Verwenden Sie nur spülmaschinengeeignetes Salz Verwenden Sie kein Speisesalz Hinweis Füllen Sie den Salzbehälter wenn die Salzanzeige an der Steuertafel aufleuchtet 1 Entfernen Sie den unteren Korb 2 Drehen Sie die Abdeckung A des Salzbehälters gegen den Uhrzeigersinn um sie zu entfernen 3 Füllen Sie den Salzbehälter mit Wasser Hinweis Der Salzbehälter muss nur vor der ersten V...

Страница 73: ...ter bestimmten Umständen zu ausreichenden Ergebnissen Beachten Sie die Anweisungen auf der Verpackung 1 Füllen Sie vor dem Starten des Geräts immer den Spülmittelbehälter 2 Drücken Sie zum Öffnen des Spülmittelbehälters auf den Riegel A 3 Füllen Sie den Behälter B mit Spülmittel a Verwenden Sie 25 Gramm Spülmittel für stark verunreinigtes Geschirr b Verwenden Sie 15 Gramm Spülmittel für leicht ver...

Страница 74: ...zum Ändern der Klarspülerverbrauchsmenge 5 Drücken Sie die Ein Aus Taste um die Einstellung zu bestätigen BELADEN DES GERÄTS Wenn das Geschirr korrekt eingelegt wird hat dies eine positive Wirkung auf den Energieverbrauch und die Wasch und Trockenleistung Ihres Geräts Sie können Geschirr in die Besteckschublade oder den Korb den oberen Korb und den unteren Korb legen Vorsicht Achten Sie beim Belad...

Страница 75: ...e mit langen Griffen Pfannen Deckel Teller und Salatschüsseln vorgesehen Der untere Korb hat außerdem einen Platz für den Besteckkorb Die Racks des unteren Korbs können umgeklappt werden um mehr Platz für größere Gegenstände zu schaffen 1 Klappen Sie bei Bedarf die Racks des unteren Korbs um Siehe Abschnitt Umklappen der Racks des unteren Korbs 2 Stellen Sie das Geschirr in den unteren Korb EINSTE...

Страница 76: ...n Sie in Abschnitt Programme 1 Verwenden Sie die Programmauswahltaste um ein Programm zu wählen Die Anzeige zeigt das gewählte Programm und seine Dauer an 2 Verwenden Sie die Timertaste um die Startzeit für das Programm zu verzögern Siehe Abschnitt Verzögern des Programms 3 Verwenden Sie die Halbladungstaste um dem ausgewählten Programm die Halbladungsoption hinzuzufügen Hinweis Wenn die Halbladun...

Страница 77: ...1 Drücken Sie die Spülmitteltablettentaste 3 Sekunden lang um die Kindersicherung zu aktivieren Alle Anzeigen blinken und auf der Anzeige erscheint CL Deaktivieren der Kindersicherung 1 Drücken Sie die Spülmitteltablettentaste 3 Sekunden lang um die Kindersicherung zu deaktivieren Alle Anzeigen und CL blinken zweimal auf der Anzeige AUSSCHALTEN DES GERÄTS Hinweis Das Gerät ist während des Trockenp...

Страница 78: ...uptfilter A vom Mikrofilter B 4 Entfernen Sie das Sieb C 5 Reinigen Sie den Hauptfilter den Mikrofilter und das Sieb Verwenden Sie dazu warmes Wasser und eine Spülbürste 6 Installieren Sie das Sieb 7 Installieren Sie den Hauptfilter im Mikrofilter Vergewissern Sie sich dass das Markierungen aneinander ausgerichtet sind 8 Installieren Sie den Hauptfilter im Sieb 9 Drehen Sie den Hauptfilter zum Bef...

Страница 79: ...ter ein 8 Zusätzliche Informationen WASSERHÄRTEEINSTELLUNGEN SALZVERBRAUCH Stufe Deutsche Härte dH Französische Härte dF Britische Härte dE Displayanzeige 1 0 5 0 9 0 6 L1 2 6 11 10 20 7 14 L2 3 12 17 21 30 15 21 L3 4 18 22 31 40 22 28 L4 5 23 31 41 55 29 39 L5 6 32 50 56 90 40 63 L6 KLARSPÜLERVERBRAUCHSEINSTELLUNGEN Stufe Anzahl der ausgegebenen Klarspülerdosen Displayanzeige 1 Kein Klarspüler wi...

Страница 80: ...Warten Sie bis das Programm abgeschlossen ist Es ertönt fünf Mal ein Summton und die Bereitschaftsanzeige leuchtet wenn ein Programm beendet ist Das Gerät stoppt während eines Programms Es kam zu einem Stromausfall Stellen Sie sicher dass die Stromversorgung aktiv ist Es kam zu einem Ausfall der Wasserzufuhr Stellen Sie sicher dass die Wasserzufuhr aktiv ist Das Gerät erzeugt während eines Program...

Страница 81: ...ossen ist Das Geschirr ist nicht trocken Das gewählte Programm trocknet nicht Wählen Sie ein Programm das Trocknen beinhaltet Siehe Abschnitt Programme Die Klarspülerverbrauchsmenge ist zu gering eingestellt Passen Sie die Klarspülerverbrauchsmenge an Siehe Abschnitt Einstellen der Klarspülerverbrauchsmenge Es befinden sich Rostflecken auf dem Geschirr Die Edelstahlqualität des Geschirrs ist unzur...

Страница 82: ...cht für Schäden haftbar gemacht werden die durch die Installation oder Reparatur durch nicht autorisierte Personen entstehen Nur autorisierte Techniker dürfen das Gerät reparieren Achten Sie darauf Original Ersatzteile zu verwenden wenn eine Komponente ersetzt werden muss Die unsachgemäße Reparatur oder die Verwendung nicht originaler Ersatzteile kann zu Schäden führen und stellt ein Risiko für de...

Страница 83: ...inmaligen Registrierungskosten betragen 89 für jedes einzelne Produkt Eine Registrierung ist nur für Produkte möglich für die die fünfjährige Inventum Garantie gilt Bitte entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch des Produktes oder den Produktinformationen auf der Website von Inventum ob auf dieses Produkt die fünfjährige Inventum Garantie gewährt wird 2 Die Garantiezeit beginnt immer am Datum des Kaufs ...

Страница 84: ...tien gelten nicht im Falle von Normalem Verschleiß Unsachgemäßem oder zweckwidrigem Gebrauch Unzureichender Wartung Nichtbeachtung der Bedienungs und Wartungsvorschriften Unfachmännischer Montage oder Reparatur durch Dritte oder den Konsumenten selbst Verwendung von Nichtoriginalteilen durch den Konsumenten Geschäftlicher oder gewerblicher Nutzung Entfernung der Seriennummer und oder des Typenschi...

Страница 85: ...er infolge ungeeigneter Einbausituationen entstanden ist 6 Inventum übernimmt keine Haftung für Schaden aus außerhalb des Gerätes entstandenen Ursachen es sei denn dass sich diese Haftung aus zwingenden Rechtsvorschriften ergibt 7 Auf diese Garantie und Servicebedingungen ist niederländisches Recht anwendbar Rechtsstreitigkeiten unterliegen ausschließlich dem Urteil des zuständigen niederländische...

Страница 86: ... selon la séquence indiquée 4 Conservez ce document dans un endroit sûr pour usage ultérieur Ce document forme partie de l appareil SYMBOLES UTILISÉS DANS CE DOCUMENT Symbole de sécurité Fonction Description Avertissement Avertissement implique une possibilité de blessure parfois mortelle si vous ne respectez pas les instructions Précaution Attention implique une possibilité de dommages pour l app...

Страница 87: ...re responsable Précaution Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants entre 0 et 8 ans Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes présentant des capacités physiques sensorielles ou intellectuelles réduites voire ne disposant pas des connaissances et de l expérience nécessaires en cas de surveillance ou d instructions sur l usage de l appareil en tout...

Страница 88: ...artie n est pas couverte par la garantie Placez et connectez l appareil selon la réglementation relative à l installation Précaution Risque de décharge électrique Assurez vous que l appareil n est pas branché durant le placement Précaution Vérifiez si le système de fusible électrique intérieur est connecté selon la réglementation Précaution Toutes les connexions électriques doivent respecter les v...

Страница 89: ...é à un usage dans un cadre domestique L utilisation de l appareil dans un cadre commercial n est pas couverte par cette garantie Par mesure de sécurité utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange du fabricant adaptés à votre appareil Cet appareil doit être mis à la terre pour éviter un risque de décharge électrique en cas d erreur ou de panne L appareil comporte un cordon d alime...

Страница 90: ... le détergent et le produit de rinçage hors de portée des enfants Précaution Maintenez les enfants à l écart de l appareil lorsque la porte est ouverte Il reste du détergent dans l appareil En cas d ingestion du détergent consultez immédiatement un médecin et apportez l emballage Certains détergents pour lave vaisselle sont fortement alcalins et peuvent s avérer extrêmement dangereux en cas d inge...

Страница 91: ...cateurs s allument Assurez vous de régler la consommation de sel avant l usage Précaution Risque de décharge électrique Assurez vous de déconnecter l appareil et de fermer le robinet d eau avant le nettoyage ou les réparations Retirez la fiche secteur de la prise secteur Tirez systématiquement sur la fiche secteur pour déconnecter l appareil Ne tirez pas sur le cordon d alimentation Précaution Ass...

Страница 92: ... panier Précaution Ne buvez pas l eau de l appareil L eau n est pas adaptée à la consommation Précaution La réparation des défaillances de l appareil doit être confiée à un technicien d entretien qualifié Les réparations effectuées par d autres personnes ne sont pas couvertes par la garantie Note N utilisez pas l appareil avec une tension basse Vous risquez une chute des performances Précaution Dé...

Страница 93: ...ent Spécification Poids net kg 47 Poids brut kg 49 Consommation électrique totale W 1900 Puissance de chauffage W 1800 Tension V fréquence Hz nominales 220 240 50 Pression d alimentation en eau MPa 0 03 0 3 bar 1 10 bars Courant A 10 Longueur de cordon d alimentation m 1 65 Type de fiche secteur UE TR Type de connexion de flexible d alimentation 3 4 pouce filetage intérieur Position de flexible d ...

Страница 94: ...ute contamination Bras de pulvérisation inférieur Pour laver la vaisselle dans le panier inférieur Bras de pulvérisation supérieur Pour laver la vaisselle dans le panier supérieur PANNEAU DE COMMANDE Figure 2 A Bouton minuteur B Sélecteur de programme C Bouton marche arrêt D Indicateur de sel E Indicateur de produit de rinçage F Affichage G Indicateurs d étape de programme H Bouton marche pause I ...

Страница 95: ...2 4 5 Rapide 30 Programme court pour la vaisselle légèrement sale ainsi les tasses et verres 30 0 90 12 4 Éco Programme quotidien pour la vaisselle normalement sale Le programme est plus long mais consomme moins d eau et chauffe lentement pour minimiser la consommation d énergie 221 0 965 9 0 Rapide 50 Programme court pour la vaisselle normalement sale 50 1 35 12 0 Intensif Programme pour la vaiss...

Страница 96: ...oubliez pas les connexions ne peuvent pas être modifiées une fois effectuées Ne tenez pas l appareil par la porte ou le panneau de commande pour le déplacer Précaution Assurez vous que les flexibles d entrée et de sortie d eau ne sont pas bloqués pendant le placement de l appareil Placez l appareil à un emplacement sûr et de niveau Ne placez pas l appareil à proximité d un réfrigérateur Assurez vo...

Страница 97: ... domicile doit bénéficier d un fusible de 10 16 A L appareil est conçu pour une connexion 220 240 V 50 Hz Ne connectez pas l appareil durant son placement Précaution Utilisez la fiche secteur fournie Le cordon d alimentation de l appareil doit être remplacé uniquement par un service ou un électricien agréé À défaut vous vous exposez à des accidents Précaution Par mesure de sécurité assurez vous de...

Страница 98: ...r maximum de 110 cm Voir la figure 2 Ne laissez pas le flexible de purge pendre plus bas que l appareil Voir la figure 6 Utilisation PRÉPARATION POUR LE FONCTIONNEMENT 1 Vérifiez si les connexions d alimentation en eau et en électricité de l appareil correspondent aux valeurs indiquées dans les instructions d installation 2 Retirez tous les matériaux d emballage de l intérieur de l unité 3 Remplis...

Страница 99: ...r sur le sélecteur de programme et appuyez sur le bouton marche arrêt 3 Maintenez le sélecteur de programme jusqu à ce que l affichage indique brièvement SL Ensuite l affichage indique le dernier niveau de dureté de l eau réglé 4 Appuyez sur le sélecteur de programme pour modifier le niveau de dureté de l eau 5 Appuyez sur le bouton marche arrêt pour confirmer le réglage REMPLISSAGE DE RÉSERVOIR D...

Страница 100: ...versé peut former une mousse extrême qui provoque des fuites RÉGLAGE DU NIVEAU DE CONSOMMATION DE PRODUIT DE RINÇAGE Dès que des taches d eau se forment sur votre vaisselle après un cycle de lavage vous devez augmenter le niveau de consommation du produit de rinçage Dès que des taches bleues se forment sur votre vaisselle après un cycle de lavage vous devez réduire le niveau de consommation du pro...

Страница 101: ...s acérés ainsi les couteaux et fourchettes dirigés vers le bas dans le panier à couverts afin d éviter tout risque de blessures Précaution Assurez vous qu aucun couvert ne ressort du fond du panier 1 Placez les couverts un par un dans un compartiment du panier à couverts afin de vous assurer que les bras de pulvérisation peuvent atteindre chacun d eux Chargement du panier supérieur Le panier supér...

Страница 102: ...uet A sur les deux rails de guidage 2 Retirez le panier amovible des rails de guidage 3 Placez les glissières dans les rails de guidage a Placez les glissières supérieures B dans les rails de guidage pour placer le panier en position supérieure b Placez les glissières inférieures C dans les rails de guidage pour placer le panier en position supérieure 4 Repoussez le panier dans les rails de guidag...

Страница 103: ...heure de début d un programme peut être retardée un maximum de 24 heures 1 Appuyez sur le bouton minuteur pour retarder l heure de début d un programme 2 Appuyez sur le bouton marche pause 3 Appuyez sur le bouton minuteur pour augmenter la durée de 1 heure 4 Appuyez sur le bouton marche pause pour activer le minuteur Note Réglez une durée 0 pour annuler le minuteur Le programme démarre lorsque le ...

Страница 104: ...on importante a Remplissez le réservoir de détergent avec un détergent spécial pour lave vaisselle b Sélectionnez un programme à température élevée c Démarrez le programme NETTOYAGE DES FILTRES Le système de filtre de l appareil comprend trois composants le filtre principal le microfiltre et la crépine Nettoyez les filtres chaque semaine Avertissement N utilisez pas l appareil sans le système de f...

Страница 105: ... corps étrangers qui n ont pas été piégés par les filtres risquent de bloquer la pompe à eaux usées Le niveau de l eau de rinçage se trouve au dessus du filtre Purgez la pompe pour éliminer le blocage Avertissement Le verre brisé ou les objets coupants peuvent blesser 1 Assurez vous que l appareil est déconnecté 2 Retirez le panier inférieur 3 Retirez les filtres Voir la section Nettoyage des filt...

Страница 106: ...hors tension Démarrez l appareil Voir la section Démarrage de l appareil Les filtres et le flexible d entrée d eau sont bouchés Assurez vous que les filtres et le flexible d entrée d eau ne sont pas bouchés Le réservoir de détergent contient des résidus de détergent Le réservoir de détergent a été rempli alors qu il était encore humide Assurez vous de remplir le réservoir de détergent uniquement l...

Страница 107: ...ttoyez les filtres Voir la section Nettoyage des filtres Les filtres sont mal placés Assurez vous de placer correctement les filtres La pompe de purge d eau est bouchée Assurez vous que la pompe de purge d eau n est pas bouchée La vaisselle présente des taches blanches La quantité de détergent est insuffisante Assurez vous de remplir le réservoir de détergent avec suffisamment de détergent Voir la...

Страница 108: ...ble F5 Alimentation en eau insuffisante Assurez vous que le robinet d eau est complètement ouvert et que l alimentation en eau n est pas bouchée Fermez le robinet d eau retirez le flexible d entrée d eau et nettoyez le filtre du flexible Si le code de panne est récurrent contactez le Inventum servicedienst F3 L alimentation en eau ne s arrête pas Fermez le robinet d eau Contactez le Inventum servi...

Страница 109: ...à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays Bas 5 ans de garantie Inventum 1 Inventum offre une garantie Inventum de 5 ans sur la plupart des gros appareils ménagers et une sélection de petits appareils ménagers Cette garantie Inventum de 5 ans se compose de la garantie de fabrication complète de 2 ans et d une garantie supplémentaire de 3 ans La seule chose à faire pour bénéficier du...

Страница 110: ... le week end ou le jour férié 6 Si vous signalez une panne ou un défaut par le biais du formulaire sur https www inventum eu service aanvraag vous êtes tenu au courant du suivi par des messages mobiles et un courriel 7 La période de garantie commence à courir à la date d achat du produit 8 Pour avoir droit à la garantie vous devez produire une copie du bon d achat original et le certificat de gara...

Страница 111: ...par l assurance du mobilier Important à savoir 1 Le remplacement ou la réparation d un produit défectueux ou d une pièce défectueuse n entraîne pas un prolongement du délai de garantie initial 2 Les pièces de rechange le matériel d emballage et les appareils échangés sont emportés par le monteur en électroménager et deviennent la propriété d Inventum 3 Si une réclamation n est pas fondée tous les ...

Страница 112: ...paraten B V Meander 901 6825 MH Arnhem T 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu facebook com inventum1908 youtube com inventum1908 VVW6035AW 01 0520 Wijzigingen en drukfouten voorbehouden Änderungen und Druckfehler vorbehalten Sous réserve de modification Modifications and printing errors reserved ...

Отзывы: