background image

Italiano

18

18

Precauzioni da adottare per l’installazione

AVVERTENZA

Le operazioni di installazione vanno eseguite esclusivamente da personale qualificato.

• Se il piedistallo non è installato correttamente, Io schermo al plasma 16:9 può cadere e

procurare danni a cose o persone.

ATTENZIONE

Non utilizzare altri schermi diversi da quelli indicati nel catalogo. 
Non salire sul piedistallo o utilizzarlo come gradino. (Prestare attenzione affinché nessun
bambino possa utilizzarlo come giocattolo.)

• Se l’unità cade o viene danneggiata per un cattivo uso, può procurare danni a cose e persone.

Non utilizzare il piedistallo qualora presenti deformazioni, fenditure o addirittura rotture.

• Se si utilizza un piedistallo danneggiato, può rappresentare un pericolo per l’incolumità

personale. Rivolgersi immediatamente al proprio rivenditore.

Posizionare su una superficie stabile e livellata.

• In caso contrario, I’unità può cadere e danneggiarsi, procurando eventuali danni a cose e

persone.

Non utilizzare in ambienti con un alto tasso di umidità.

• L’utilizzo per lunghi periodi in simili condizioni ambientali può causare la deformazione

dell’apparecchio e la conseguente perdita di resistenza, a danno dell’incolumità personale di chi
ne fa uso.

Durante l’installazione, accertarsi che tutte le viti siano fissate in modo appropriato.

• Qualora non venissero fissate correttamente durante il montaggio, il piedistallo non sarà in

grado di reggere lo schermo al plasma-16:9 che potrebbe cadere e danneggiarsi, procurando
eventuali danni a cose e persone.

Utilizzare le parti anti-caduta fornite come accessori per fissare la schermo al plasma.

• Se si verifica un movimento tellurico oppure se i bambini si arrampicano sul piedistallo sul quale

è montato lo schermo al plasma-16:9, può cadere e procurare danni a cose e persone.

Per installare e rimuovere lo schermo sono richieste due persone.

• In caso contrario, si corre il rischio di far cadere lo schermo, procurando così danni a cose e

persone.

Lasciare uno spazio di 10 cm o piú in alto, a destra e sinistra, 6 cm o piú in basso e 7 cm o
piú nella parte posteriore.

• Non coprire i fori delle prese d’aria ubicati sul lato inferiore o posteriore dello schermo, e i fori di

scarico dell’aria ubicati sul lato superiore, onde evitare possibili principi di incendio.

Note sulla manutenzione

1) Se l’unità  è esposta alla luce solare diretta o è posizionata accanto ad una fonte di calore, possono verificarsi

deformazioni e scolorimento.

2) Pulizia

Pulire l’unità con un panno asciutto. Se l'unità fosse particolarmente sporca, pulirla utilizzando un panno inumidito
con acqua e una piccola quantità di detergente neutro, quindi asciugarla con un panno asciutto.
(Se si utilizza un panno trattato chimicamente, seguire le istruzioni fornite con il panno.)

3) Non attaccare adesivi o etichette, in quanto possono raccogliere polvere e corpi estranei a sporcare la superficie

del piedistallo.

Note sull’installazione della base

• La spina del cavo di alimentazione deve essere collegata ad una presa di corrente di rete

facilmente accessibile.

• Verificare che la circolazione d’aria intorno all’apparecchio sia sufficiente a mantenere la temperatura

interna dell’apparecchio al disotto dei 40°C.
La non osservanza di queste condizioni può portare ad un surriscaldamento dell’apparecchio,
con conseguenti possibili disfunzioni.

Содержание TY-ST08S

Страница 1: ...e interamente le presenti istruzioni Siete inolte pregati di conservare questo libro per future consultazioni Pi destal pour l Ecran plasma 16 9 me Manuel d installation Avant d essayer d assembler ce...

Страница 2: ...2 2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...for fall prevention to secure the Wide Plasma Display If the unit is knocked or children climb onto the pedestal with the Wide Plasma Display installed the Wide Plasma Display may fall over and person...

Страница 7: ...estal 1 Base Pedestal Pole Pole Stamped mark Stamped mark Align the stamped marks Align the stamped marks Short screws Short screws Short screws Short screws For 42 inch 50 inch For 37 inch Securely a...

Страница 8: ...n the cord to minimize stress firmly bind all cables with the supplied binding strap Binding the Cables Pass the binding strap through the strap anchor Pull Bundle all cables tidily Unbinding the Cabl...

Страница 9: ...ithout separately installed speakers Clamps Black screws Fastening method Wood screws Wood screws Locate the wood screw at the center of the material width Clamps 4 Secure the console to prevent tippi...

Страница 10: ...s Breitbild Plasmadisplays Im Falle eines Erdbebens oder wenn Kinder auf den Sockel klettern kann das Plasmadisplay umst rzen und Verletzungen verursachen F r das Aufh ngen und das Abnehmen des Displa...

Страница 11: ...and 1 Basis Stand Stangen Stangen Markierung Markierung Die Markierungen angleichen Die Markierungen angleichen Kurze Schrauben Kurze Schrauben Kurze Schrauben Kurze Schrauben F r 42 Zoll 50 Zoll F r...

Страница 12: ...l fest b ndeln L sen der Kabel Ziehen An der Klemme ziehen Klemmstreifen Kabel Klemmstrei fenhalter Die Seite des Standes mit dem Modell Nr Aufkleber nach hinten weisend aufstellen Den Stand bis zum A...

Страница 13: ...getrennt installierte Lautsprecher Klemmen Schwarze Schrauben Befestigung sverfahren Die Holzschrauben in der Mitte der Mitte anbringen 1 Auf einem Fernsehschrank befestigen 2 Befestigung an einer Wan...

Страница 14: ...ruik de bijgeleverde montage onderdelen om het breedbeeld plasmascherm te bevestigen In het geval van een aardbeving of wanneer er kinderen op de vloerstandaard klimmen wanneer de Breedbeeld Plasmadis...

Страница 15: ...taande afbeelding Voor 42 inch 50 inch Voor 37 inch Korte schroeven 4 Bevestig de insteekpennen Montage onderdelen Lange schroeven 4 Insteekpennen 2 Kabelbindriempje 1 Voet 1 Onderplaat Voet Insteekpe...

Страница 16: ...akke en stabiele ondergrond Bevestigings anker 1 Sluit de aansluitkabels op het beeldscherm aan 2 Steek de insteekpennen in de gaten van het beeldscherm 3 Maak de schroeven vast Leg schone dekens of i...

Страница 17: ...ant Zonder apart gemonteerde luidsprekers Klemmen Zwarte schroeven Bevestigings methode Hout schroef Breng de houtschroef in het midden van het materiaal aan Vastmaken van het beeldscherm om omvallen...

Страница 18: ...a fornite come accessori per fissare la schermo al plasma Se si verifica un movimento tellurico oppure se i bambini si arrampicano sul piedistallo sul quale montato lo schermo al plasma 16 9 pu cadere...

Страница 19: ...unghe 4 Paletti 2 Fascetta 1 Piedestallo 1 Base Piedestallo Paletto Paletto Contrassegno inciso Contrassegno Allineare i contrassegni Allineare i contrassegni Viti corte Viti corte Viti corte Viti cor...

Страница 20: ...rnita in dotazione legare insieme tutti i cavi alla base dello schermo al plasma Legare insieme tutti i cavi con l apposita fascetta in dotazione facendo attenzione a lasciare un certo gioco onde evit...

Страница 21: ...ere Metodo di fissaggio Vite da legno Vite da legno Posizionare le viti da legno in corrispondenza del centro della base su cui ha luogo il montaggio Morsetti 4 Fissaggio dello schermo per evitare cap...

Страница 22: ...isme se produit ou si des enfants grimpent sur le pi destal alors que l Ecran plasma 16 9 me est install I Ecran plasma 16 9 me risque de tomber et de causer des blessures Pour poser ou d poser l cra...

Страница 23: ...ports vertical Supports vertical Rep re embouti Rep re embouti Alignez les rep res emboutis Alignez les rep res emboutis Vis courtes Vis courtes Vis courtes Vis courtes Pour 42 pouces 50 pouces Pour 3...

Страница 24: ...s supports verticaux dans les per ages de la console de l cran 3 Serrez les vis Placez des couvertures propres ou des objets similaires sur un sol ou une table plate et placez l cran dessus dirig vers...

Страница 25: ...ntes install es s par ment Attaches Vis noires M thode de montage Vis bois Vis bois Placez la vis bois au centre de l paisseur du mat riau Attaches 4 Maintenez la console pour viter qu elle ne bascule...

Страница 26: ...or mica de Plasma instalada la Pantalla Panor mica de Plasma puede caerse pudiendo sufrir da os personales Es necesaria la ayuda de dos personas para instalar y desmontar la pantalla Si no tiene la ay...

Страница 27: ...arca estampada Marca estampada Alinee las marcas estampadas Alinee las marcas estampadas Tornillos cortos Tornillos cortos Tornillos cortos Coloque firmemente ambos postes el izquierdo en la cara supe...

Страница 28: ...les con la banda de uni n suministrada Para unir los cables Pase la banda de uni n a trav s de su anclaje Tire de la banda Una todos los cables ordenadamente Para soltar los cables Tire de la banda Ti...

Страница 29: ...as Tornillo Bandas Banda Cara fontal Sin altavoces instalados separadamente Abrazaderas Tornillos negros M todo de apriete Coloque el tornillo para madera en el centro del material 1 Colocaci n en un...

Страница 30: ...att f sta den breda plasmask rmen p plats Om en jordb vning intr ffar eller om barn kl ttrar p stativet n r den Bred plasma monitorn r monterad kan den Bred plasma monitorn v lta och orsaka personska...

Страница 31: ...F st st ngerna Delar f r montering Korta skruvar 4 L nga skruvar 4 St nger 2 Bindrem 1 Sockel 1 Bas Sockel St ng St ng St mplat m rke St mplat m rke Anpassa de st mplade m rkena till varandra Anpassa...

Страница 32: ...inte uts tts f r tryck och bind samman alla kablar ordentligt med den medf ljande bindremmen Bindning av kablarna Dra bindremmen genom remf stet Dra Bunta samman alla kablar ordentligt Unbinding the C...

Страница 33: ...s ttning av h gtalare Kl mmor Kl mmor Skruv Band Band Framsida Utan separat installerade h gtalare Kl mmor Svarta skruvar F stmetod Tr skr uvar Tr skruv Placera tr skruven mitt p bredden av materialet...

Страница 34: ...l forebyggelse af nedfald af Widescreen plasmask rmen til at fastg re denne I tilf Ide af rystelser eller hvis b rn kravler op p hylden mens Widescreen plasmask rmen er monteret kan Widescreen plasmas...

Страница 35: ...S t masterne p Dele til samling Korte skruer 4 Lange skruer 4 Master 2 Fastg ringsb nd 1 Fod 1 Base Fod Mast Mast Indstemplet m rke Indstemplet m rke Ret de indstemplede m rker ind efter hinanden Ret...

Страница 36: ...kabler stramt med det medf lgende fastg ringsb nd Opbinding af kablerne F r fastg ringsb ndet gennem b ndforankringen Tr k til Bundt alle kabler p nt Unbinding the Cables Tr k Tr k i knoppen Fastg rin...

Страница 37: ...Uden separat installerede h jttalere Klamper Sorte skruer Fastg ring smetode Plac r tr skruen i midten af materialebredden 1 Fastg relse til TV sokkel 2 Fastg relse til en v g Fastg r omhyggeligt til...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...40...

Страница 41: ...41...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...44...

Страница 45: ...45...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...49...

Страница 50: ...ioner Units mm inches Front 72 2 27 32 60 2 23 64 55 2 5 32 360 1411 64 704 27 23 32 578 22 3 4 100 3 15 16 40 1 37 64 8 5 16 145 5 1 4 179 7 3 64 327 12 7 8 141 5 9 16 136 5 23 64 131 5 5 32 46 1 13...

Страница 51: ...51 Memo...

Страница 52: ...M0505A 10705 MBS 2005 Matsushita Electric Industrial Co Ltd All rights Reserved Matsushita Electric Industrial Co Ltd Web Site http www panasonic co jp global...

Отзывы: