background image

17

Controles básicos

Tecla de espera (Encendido/Apagado)

La pantalla de plasma debe conectarse 
primero en el tomacorriente y con el 
interruptor principal (vea la página 13).
Pulse este botón para encender la pantalla de 
plasma estando ésta en el modo de espera. 
Pulse de nuevo el botón para apagar la pantalla 
de plasma y ponerla en el modo de espera.

Tecla de ACTION

Presiónelo para seleccionar y hacer ajustes.

Tecla ASPECT

Presione para ajustar el aspecto. 

Tecla POS./SIZE 

Tecla PICTURE

 

Silenciamiento de sonido

Presione esta tecla para silenciar el 
sonido. Presiónela de nuevo para 
reactivar el sonido. El sonido se 
reactiva también cuando se apaga la 
alimentación o se cambia el nivel del 
sonido.

Tecla N

 

Teclas de posición

Tecla INPUT

Pulse para seleccionar secuencialmente la 
señal de entrada. (vea la página 15)

Transmisor del mando a distancia

Tecla AUTO SETUP

Ajusta automáticamente la posición 
y el tamaño de la pantalla. 

Tecla SET UP

 

Tecla SOUND

Ajuste de volumen

Presione la tecla de volumen arriba 
“+” o abajo “–” para hacer subir o bajar 
el nivel de volumen del sonido.

Tecla R

 (vea la página 18) 

Presione el botón R para volver a la 
pantalla de menú anterior.

Tecla OFF TIMER

La pantalla de plasma puede programarse para cambiar al modo 
de espera después de un intervalo predeterminado. El ajuste 
cambia a 30 minutos, 60 minutos, 90 minutos y 0 minutos (se 
cancela el temporizador) cada vez que se presiona la tecla.

30

60

0

90

Cuando quedan tres minutos, destella “Temporizador 3”.
El temporizador queda cancelado cuando se produce un 
corte eléctrico.

Zoom digital

Temporizador

90 

1

2

3

4

10:00

PC

4:3

  COMPONENT

NANODRIFT

Tecla de RECALL

Presione la tecla de RECALL para que 

aparezca el estado del sistema actual.

1

 Etiqueta de entrada

2

  Modo de relación de ASPECT  

Entrada de audio 

Protector NANODRIFT activo 

3

 Apagado de temporizador

  El indicador del temporizador 

aparece sólo cuando se ha 

seleccionado el temporizador.

4

  Visualización del reloj 

Содержание TH42PH20U - 42" PLASMA TV

Страница 1: ...enda la versi n 7 0 o posterior Dependiendo del sistema operativo o de las configuraciones del ordenador las nstrucciones de manejo pueden no iniciarse autom ticamente En tal caso abra manualmente e l...

Страница 2: ...d importantes 3 Aviso de seguridad importante 4 Precauciones para su seguridad 5 Mantenimiento 6 Accesorios 7 Conexiones 8 Encendido apagado de la alimentaci n 13 Selecci n de la se al de entrada 15 C...

Страница 3: ...Para impedir los da os que podr an ser causados por una descarga el ctrica no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad No ponga recipientes con agua floreros tazas cosm ticos etc encima del ap...

Страница 4: ...de alimentaci n para que no sea pisado ni pellizcado especialmente en las clavijas tomas de corriente y en el punto por donde sale del aparato 11 Utilice solamente los aditamentos accesorios que haya...

Страница 5: ...que puedan causar un funcionamiento no deseado AVISO DE LA FCC Para asegurar el cumplimiento ininterrumpido siga las instrucciones de instalaci n adjuntas y utilice solamente cables de interfaz blind...

Страница 6: ...bjetos cerca de los orificios de ventilaci n de la pantalla de plasma La parte superior de la pantalla de plasma se calienta mucho habitualmente debido a la temperatura alta del aire de escape que sal...

Страница 7: ...l suelo Si se utiliza alg n otro m todo de instalaci n siga el manual del mismo Si en el manual de instalaci n no se ofrece una indicaci n espec fica de las dimensiones de instalaci n deje un espacio...

Страница 8: ...transmisor de mando a distancia Las pilas deben desecharse por medios ecol gicos Tome las precauciones siguientes 1 Las pilas deber n reemplazarse siempre juntas Cuando reemplace pilas usadas utilice...

Страница 9: ...rimero la clavija del cable de alimentaci n de CA de la toma de corriente Utilizaci n de la abrazadera Sujete el exceso de los cables con una abrazadera seg n sea necesario Cable de conexi n a CA y el...

Страница 10: ...e 2 ranuras de ancho La tarjeta de terminales de 1 ranura de ancho no funciona cuando se instala en la ranura del lado derecho AV IN VIDEO Terminal de entrada de v deo compuesto vea m s abajo COMPONEN...

Страница 11: ...ija est reo M3 Cable de video DVI D Entre 5 m PC con salida de video DVI D N patilla Nombre de la se al N patilla Nombre de la se al 1 Datos 2 de T M D S 13 2 Datos 2 de T M D S 14 5 V DC 3 Datos 2 de...

Страница 12: ...o el modo de aspecto se ajusta en 4 3 y de 1 024 768 puntos cuando el modo de aspecto se ajusta en 16 9 Si la resoluci n del visor excede estos m ximos tal vez no sea posible mostrar los detalles fino...

Страница 13: ...siguiente comando Si se env a un comando incorrecto por error esta unidad enviar un comando ER401 al ordenador S1Ay S1B del comando IMS s lo est n disponibles cuando se coloca una tarjeta de terminale...

Страница 14: ...ruptor principal de la pantalla de plasma para encender el aparato Piloto de encendido Verde Presione la tecla de espera del mando a distancia para apagar la pantalla de plasma Piloto de encendido Roj...

Страница 15: ...nda la unidad por primera vez se visualizar la pantalla siguiente Seleccione los elementos con el mando a distancia Los botones de la unidad no sirven Idioma de OSD Puesta de HORA ACTUAL Instalaci n d...

Страница 16: ...rminal de entrada en la tarjeta de terminales Nota Cuando se instala una tarjeta de terminales que no es compatible con la pantalla de plasma se mostrar Cuadro de funciones incompatible Cuando se inst...

Страница 17: ...e alimentaci n se mantiene conectado a la toma de corriente Espera Rojo Naranja Cuando Slot power est configurado como On Naranja Dependiendo del tipo de tarjeta de funci n instalada cuando se suminis...

Страница 18: ...autom ticamente la posici n y el tama o de la pantalla Tecla SET UP Tecla SOUND Ajuste de volumen Presione la tecla de volumen arriba o abajo para hacer subir o bajar el nivel de volumen del sonido Te...

Страница 19: ...a de men se conmuta Visi n normal Imagen Configuraci n Sonido Pos Tama o 2 Seleccione el elemento Seleccione Seleccione Pulse 3 Ajuste Ajuste Ajuste Pulse 4 Salga del men Pulse Pulse para volver a la...

Страница 20: ...dida SLOT INPUT VIDEO Etiqueta de entrada COMPONENT HDMI DVI PC SLOT INPUT VIDEO COMPONENT HDMI DVI PC F Y C 3D NTSC Sistema de color Se al Cinema reality AV Reducci n de ruido Encendido Auto Apagado...

Страница 21: ...comprimido Frecuencia de exploraci n horizontal 15 110 kHz Frecuencia de exploraci n vertical 48 120 Hz Terminales de conexi n AV IN VIDEO AUDIO L R BNC Toma de patilla RCA x 2 1 0 Vp p 75 0 5 Vrms H...

Страница 22: ...Nota...

Страница 23: ...Nota...

Страница 24: ...Nota...

Страница 25: ...tro del cliente El n mero de modelo y n mero de serie de este producto est n en la cubierta trasera Debe anotar este n mero de serie en el espacio a continuaci n y guardar este libro junto con el reci...

Страница 26: ...as a permanent record of your purchase to aid in identification in the event of theft or loss and for Warranty Service purposes Model Number Serial Number Panasonic Corporation 2010 Panasonic Professi...

Отзывы: