background image

IMPORTANT SAFEGUARDS

 ..

3

Before use

 ............................................

6

ü

 

Safety Precautions

 ..................................... 6

ü

 

Usage Precautions

 ...................................12

Before cooking

 .............................

13

ü

 

Parts Names and Functions

 ..................13

Preparations

 ....................................

15

ü

 

Attaching or removing each part

 ..........15

ü

 

Using the water level scale

 ....................15

ü

 

Washing Rice and Adjusting the  
Water Level

 .................................................16

Cooking Modes

 ...........................

17

ü

 

White Rice, Brown Rice, and  
Sticky Rice

 ..................................................17

ü

 

Quick Cook / Porridge / 

  Slow Cook / Steam / Cake

 .....................18

ü

 

Keep Warm

 ..................................................20

ü

 

Setting the Timer to Cook Rice

 .............21

Recipes

 .................................................

22

ü

 

Sushi Rice

 ...................................................22

ü

 

Imperial Rice

 ..............................................22

ü

 

Beef and Vegetable Soup

 .......................23

ü

 

Steamed Pork and Shrimp Dumplings

 ..23

ü

 

Brown Rice

 ..................................................24

ü

 

Steaming Vegetables

 ...............................24

ü

 

Chocolate Cake

 .........................................25

ü

 

Shellfish Soup

 ............................................25

Cleaning

 ...............................................

26

ü

 

Parts that need to be cleaned 

  after every use

 ...........................................26

Troubleshooting

 ..........................

28

ü

 

Troubleshooting / When the 

  display shows as follows

 ........................28

Specifications

 ................................

29

Memo

 .......................................................

30

USA

าྑ༄ྑʫᓍࣂΈܔ

Contents

Before use

How to use

When you

have problems 

ü 

ॺൄტ᝔൞᝜၇ʳ

*>˜>ܘˆV

 

ข঴Ζ

ü 

ڼข঴ႛࠎ୮அࠌشΖ

ü 

੡Աإᒔࠌشሽ՗᝹ࠀᒔঅ൞ऱڜ٤Δ

ڇࠌشছגาᔹᦰڼਐতΔ

 

˴յݶAϰθٍิ՗ොCڅ୷ࡘ

ü 

ലڼࠌشᎅࣔ஼ݔ࿳অጥאໂ৵شΖ

ü 

Thank you very much for purchasing this Panasonic product.

ü 

This product is intended for household use only.

ü 

In order to correctly use the cooker and ensure your safety, please carefully read these instructions before use.

 

especially [Safety Precautions] on page 6-7

ü 

Please keep these operating instructions handy for future use.

Model No.

N° de modèle

ীᇆᒳᒘ

Operating Instructions

Electronic Rice Cooker/Warmer   Household Use

ü 

Merci beaucoup d’avoir acheté un appareil Panasonic.

ü

  Cet appareil est conçu seulement pour l’utilisation domestique.

ü 

Pour utiliser correctement le cuiseur et assurer votre sécurité, veuillez lire attentivement ces instructions avant toute utilisation.

 

et plus particulièrement les [Précautions de sécurité] aux pages 8 et 9

ü 

Veuillez garder ces instructions d’utilisation à disposition pour vous y référer ultérieurement.

PRÉCAUTIONS À PRENDRE

 ..

4

Avant utilisation

 ..............................

8

ü

 

Précautions de sécurité

 ............................ 8

ü

 

Précautions d’utilisation

 ..........................12

Avant cuisson

 ................................

13

ü

 

Noms des pièces et fonctions

 ...............13

Préparatifs

 .........................................

15

ü

 

Montage ou démontage de chaque pièce

 ..15

ü

 

Utilisation de l’échelle associée au niveau de l’eau

 ..15

ü

 

Lavage du riz et ajustement du  
niveau de l’eau

 ...........................................16

Modes de cuisson

 ....................

17

ü

 

Riz blanc, Riz brun et Riz gluant

 ..........17

ü

 

Cuisson rapide / Gruau /  
Cuisson lente / Vapeur / Gâteau

 ..........18

ü

 

Maintien au chaud

 ....................................20

ü

 

Utilisation et réglage de la  
minuterie pour la cuisson du riz

 ............21

Recettes

 ...............................................

22

ü

 

Riz pour sushi

 ............................................22

ü

 

Riz impérial

 .................................................22

ü

 

Soupe au boeuf et aux légumes

 ..............23

ü

 

Raviolis au porc et crevettes à la vapeur

 ..23

ü

 

Riz brun

 ........................................................24

ü

 

Légumes vapeur

 .........................................24

ü

 

Gâteau au chocolat

 ..................................25

ü

 

Soupe aux fruits de mer

 ............................25

Lavage et nettoyage

 .............

26

ü

 

Pièces devant être lavées et  
nettoyées après utilisation

 ......................26

Guide de dépannage

 ...........

28

ü

 

Guide de dépannage / Quand  
l’afficheur vous indique ce qui suit

 .......28

Spécifications

 ................................

29

Note

 ...........................................................

30

Table des matières

A

vant 

utilisation

Comment utiliser le cuiseur de riz

Quand vous 

avez des 

problèmes

ૹ૞ऱڜ٤ൻਜ

 ..............................

5

ࠌشছ

 .....................................................

10

ü

 

ڜ٤ࣹრࠃႈ

 ..............................................10

ü

 

ࠌشࣹრࠃႈ

 ..............................................12

፣ྦছ

 .....................................................

13

ü

 

ሿٙټጠ֗פ౨

 .........................................13

ᄷໂࠃႈ

 ...............................................

15

ü

 

ຑ൷ࢨࣈೈޢଡຝ։

 .................................15

ü

 

ࠌشֽۯࠥ৫

 ..............................................15

ü

 

堚ੑۏࠀᓳᆏֽۯ

 .....................................16

፣ྦᑓڤ

 ...............................................

17

ü

 

ػۏϜᜋۏ֗ᤅۏ

 .....................................17

ü

 

ݶຒ፣ྦʳ˂ʳ࿕堩ʳ˂ʳ

ʳ ᳌ྦʳ˂ʳ፣ʳ˂ʳ๨ᗶ

 ...........................................18

ü

 

অᄵ

 ...............................................................20

ü

 

๻ࡳྦ堩ࡳழᕴ

 .........................................21

ଇᢜ

 ............................................................

22

ü

 

ኂ׹ۏ

 ...........................................................22

ü

 

壄঴ۏ

 ...........................................................22

ü

 

ׄۚᓋလྏ

 ..................................................23

ü

 

ֽདྷᓼۚធᓚ堽

 .........................................23

ü

 

ᜋۏ

 ...............................................................24

ü

 

堚፣ᓋလ

 ......................................................24

ü

 

ڹײԺ๨ᗶ

 ..................................................25

ü

 

஛ߦྏ

 ...........................................................25

堚ੑ

 ............................................................

26

ü

 

ޢڻࠌش৵ຟᏁ堚ੑऱሿٙ

 ....................26

ᛶإംᠲൻਜ

 .................................

28

ü

 

ᛶإംᠲൻਜʳ˂ʳڕՀࢬق

 .........................28

๵௑

 ............................................................

29

ໂݱᙕ

 .....................................................

30

ΒᎩ

ࠌشছ

ڕ۶ࠌش

൞ڶጊംழ

Manuel d’utilisation

Cuiseur/Réchaud de riz électronique   Utilisation domestique

SR-MS182 EN+FR+HK.indd   1

2/13/09   4:22:46 PM

Содержание SRMS102 - RICE COOKER - MULTI LANGUAGE

Страница 1: ...lez lire attentivement ces instructions avant toute utilisation et plus particulièrement les Précautions de sécurité aux pages 8 et 9 ü Veuillez garder ces instructions d utilisation à disposition pour vous y référer ultérieurement PRÉCAUTIONS À PRENDRE 4 Avant utilisation 8 ü Précautions de sécurité 8 ü Précautions d utilisation 12 Avant cuisson 13 ü Noms des pièces et fonctions 13 Préparatifs 15...

Страница 2: ...SR MS182 EN FR HK indd 2 2 13 09 4 22 47 PM ...

Страница 3: ...ach plug to appliance first then plug cord into the wall outlet To disconnect turn any control to off then remove plug from wall outlet 13 Do not use appliance for other than intended use 14 SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is intended for household use only a A short power supply cord or detachable power supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or t...

Страница 4: ...xtrêmement prudent lors du déplacement d un appareil contenant de I huile chaude ou tout autre liquide chaud 12 Toujours brancher le cordon d alimentation à I appareil avant d en brancher la fiche dans une prise secteur Avant de débrancher couper le contact puis retirer la fiche de la prise secteur 13 N utiliser I appareil qu aux fins recommandées 14 CONSERVER CE MANUEL Cet appareil est conçu seuleme...

Страница 5: ...5 Ъྫዢպ ನᏞĞ ʙ ನʦ ʙ ᅶğĄߏʟ ᚉྫ ڟ ϠᏎĂЪ ನᏞ ௩ࡎߏฉ ʙႍ В ኌϫನʣ ನࣴĄЃَЪನᏞ Ӈϒನʣನ ࣴĂቜࢇᕽನᏞĄЃَ ኌϫĂቜჄФ௨ ᘌ ˎྫڟ ᒒ Ąቜ ཐ ቡ ನ ᏞĄ ߏᓗѻ ᚉྫϠᏎĂቜ ࡌઠྫសăನᏞַྫ ᓧ ʣ ؖ ͺଶ Ą Ъ ܢ ฉռࣜࣳպ Ą SR MS182 EN FR HK indd 5 2 13 09 4 22 51 PM ...

Страница 6: ...ean the power plug regularly A soiled power plug may cause insufficient insulation due to the moisture and may result in fire Unplug the power plug and wipe with a clean cloth Do not plug or unplug the rice cooker with wet hands It may result in electrical shock Do not use wet hands Do not insert metal objects such as pins and needles or any other foreign objects in the exhaust outlets or any other ...

Страница 7: ...open it may result in burning injures Do not place the appliance near a wall or furniture The steam may result in color changes or deformation of nearby objects Watch out for the steam coming out of the appliance Do not use other than the provided cord set and do not use the cord set for other appliances It may result in electrical shock or fire Unplug It may result in electrical shock Do not opera...

Страница 8: ...de votre domicile pour réparation Nettoyez régulièrement la fiche d alimentation Une fiche d alimentation sale peut provoquer un défaut d isolation dû à l humidité et un incendie Débrancher la fiche d alimentation et la nettoyer en utilisant un chiffon propre Ne pas brancher ou débrancher le cuiseur de riz avec les mains mouillées Ceci peut entraîner un choc électrique Ne pas utiliser avec les mains ...

Страница 9: ...l appareil près de l eau ou de flammes nues Cela peut entraîner un choc électrique ou un incendie L appareil chauffe quand il est utilisé en particulier le couvercle intérieur et le panier à fond Ne pas toucher ces éléments directement avec vos mains Ceci peut entraîner des blessures par brûlure Ne pas toucher Ne pas toucher le couvercle intérieur ni le panier à fond Ne pas placer d autres récipien...

Страница 10: ... ౨ທ ګ ᤛሽࢨ ߀ Ζʼ ૉሽᒵࢨሽᄭ ᙰჾᡏΔ請ᘬᇬॵ २ሿഇ ࢨࣚ೭խ ࠀၞ ፂଥΖ ઘଢ ྑກಎᏄé ʻᏎᧂऱሽᄭ ᙰ ױ ౨ ᄎ ڂ ᑪᛘۖᖄી ᒴլ ߩΔ ױ ౨ᄎᖄી ߀ Ζʼ ࢸ נ ሽᄭ ᙰΔ ش ऱؒࢳΖ ቂˢΈᆾᐬ څ ಎ ಎᏄé ʻ ױ ທ ګ ᤛሽΖʼ ᓮ ش ᑪᛘऱ Ζ ቂˢઆ ۂ ᚚ ٶ έգϩኧҜᛇ ήъյ ٶ έฒʉᅈय ήъյ уé ࠡਢ ᥳ ࢨٚ۶ ८᥆ढٙΖ ʻ ױ ທ ګ ሽᚰࢨ ߀ Ζʼ ቂˢΈॻ๒ ྑڅ ሉ ಎᏄይ іήъྑወé ʻ ױ ທ ګ ሽᚰࢨ ߀ Ζʼ ఖՔ ێ բ ʔʇ ݨ ձഭ ՠΈ Ծᝃèึ ႆ ই ࡓЊᄑᗊ څ ʇʧ দ ᝁ ډ ᗱ څ ʇʧçਜ ێ ϰθ څ ʇ ʶౝ ጆ څ ՠΈˆ ၥໂ ݤ ዘé ႊ ᅮլᨃࠝ न ݫ ᇠ ໂΖ ᆃַ ቂˢ ᒁᙯ Ⴗԇ é ᓮ ᤛ Ζ ʻᝩ ᗍ Ζʼ ቂᇨ ׇ ՠΈ ޠྑڅ ႪັϚ څ ...

Страница 11: ...յ ྑወ ྑڅ ሉé ʻ ױ ທ ګ ᤛሽࢨ ߀ Ζʼ ࢸ ᙰ ʻ ױ ທ ګ ᤛሽΖʼ ቂˢϛ ᘄ ᘄይі ྑʫᓍé ʻ ױ ທ ګ ᤛሽࢨ ߀ Ζʼ ྑʫᓍϛՠΈˁ ഛᇋç յ ݶ 䡷Ⴖ ᓍé ቂˢ ڈ ોΈ ᙯဋ é ʻ ױ ທ ګ ᗍ Ζʼ ᓮ ᤛ Ζ ᓮ ᤛ 㡕 փ Ζ ቂˢઆյ څ ᓍè ᓍé ʻ ױ ທ ޓګ ᄵ৫ۖᗍ Ζʼ ʻࠌ ش ழ ױ ౨ ଙທ ګ ߀ Ζʼ ቂˢઆྑʫᓍ ϛˀ ᗍ ࡓڸڅ èྑ èट ʀୂณअ յ ˀ Ӑ ਣຉ ٶڅ ʖ нՠΈé ՠΈ ۯ ᆃַ ᆃַ ᓮ ᤛ Ζ ᆃַ ᆃַ ᆃַ ቂˢՠΈྑʫᓍ څ ήъྒྷέऺᐬ յ ଜ ᝃé ʻ ױ ທ ګ ᤛሽʼ ᅝሽᕴ ڶ ዥֽ ွΔ請ᇬം ທ Ζ ቂˢвн ྑࡹ ወé ʻ ױ ທ ګ ᤛሽࢨ ߀ Ζʼ ᇠ ໂ ؘ ႊಬٌᆖ ᦞऱࣚ೭խ ၞ ፂଥΖ ᓮ ࣈၲΖ SR MS182 EN FR HK indd 1...

Страница 12: ...ur de température ᄵ৫ტᚨᕴ Cast heater Plaque chauffante ሽᑷࣨ Foreign matters Corps étrangers ࠐ ڂ Avoiding damages to the inner pan Pour éviter tout dommage au panier à fond ᒽѡ๒ᖣ ᓍé Précautions d utilisation Do not leave the rice scoop or any other objects inside the inner pan The inner pan should be cleaned immediately after cooking with seasonings or condiments Do not use the inner pan as mixing bow...

Страница 13: ...oms des pièces et fonctions ྒྷέϐၴ Accessories Accessoires ۉ έ When using the rice cooker insert the power connector as far as it can go into the inlet at the back of the main body Lors de l utilisation du cuiseur de riz insérer complètement la fiche de connexion dans la prise située à l arrière du boîtier de l appareil ࠌ ش ሽ ழΔᕣၦലሽᒵᨱ Ե ऱ Ζ Rice scoop 1 Cuillère à riz 1 堩Վ ʳ Measuring cup 1 Approx 18...

Страница 14: ... la batterie est d approximativement 5 ans Pour une température ambiante pièce de 20 C et un branchement chaque jour pendant 12 heures Après débranchement et quand le niveau de charge de la batterie est devenu faible les phénomènes suivants seront constatés Les chiffres affichés sur l horloge deviennent flous ou ne sont plus visibles L heure pré réglée associée à la mémoire est perdue La minuterie p...

Страница 15: ...gluant ᤅ ۏ Porridge Gruau 堩 SR MS182 SR MS102 SR MS182 SR MS102 SR MS182 SR MS102 SR MS182 SR MS102 1 2 1 2 1 2 1 1 1 120 ml 120 ශ 1 2 2 2 2 2 1 90 ml 1 90 ශ 3 3 3 3 3 2 60 ml 2 60 ශ 2 60 ml 2 60 ශ 4 4 4 4 3 5 5 5 5 4 6 6 6 4 180 ml 4 180 ශ 7 7 8 8 9 9 10 10 Using the water level scale Utilisation de l échelle associée au niveau de l eau ՠΈ уչܿ Cord set Cordon d alimentation ྑሉ Outer lid Couvercle...

Страница 16: ...t de l échelle associée au niveau de l eau et ajustez Ajustez la quantité d eau en fonction de la texture désirée L eau peut déborder durant la cuisson si la quantité d eau est excessive ङዩલ ያ څ శቇ уé ֽؓڇ ᓳᆏֽ ۯ Ζʻ ؐ ࠟ ᢰऱֽ ࠥۯ ৫ၞ ᓳᆏΖʼ ᖕ ړ ऱਫຌ৫ᓳᆏֽ ۯ Ζʻૉ ֽף መ ڍ ʿֽ ױ ౨ ڇ ྦழᄨ נ Ζʼ Example When cooking 6 cups of white rice Exemple Si vous préparez 6 verres mesureur de riz blanc ࠏ ڕ Κ ʳÈʳࣦ ۏ ழΖ Level the ...

Страница 17: ...ق ڼڕ Ζ Flashing Clignotant ೂᡩ 2 Press Start cooking Pressez la touche pour lancer la cuisson ݞ ෆּႷ é After water runs dry the remaining time to finish will be shown 13 minutes Après disparition de l eau le temps de cuisson restant sera indiqué 13 minutes ֽྦե Δല ق ޔ ऱໍ塒ழၴʳʻ Îʳ ᤪʼ Light turns on Le voyant s allume ᗉॽΖ 3 The rice is ready when the buzzer sounds Stir and loosen the rice immediately Le ...

Страница 18: ...ge 1 Press to select Quick Cook 2 Press 1 Press to select Slow Cook 2 Press key to set the cooking time Keeping the key pressed will make setting faster 3 Press When time is set at 1 hour and 30 minutes Quand le temps de cuisson est fixé à 1 heure et 30 minutes ழၴ ࡳ ʳ ʳ ழࡉʳÎäʳ ᤪΖ 1 ݞ ያ Quick Cook ӊ௦Ⴗ é 2 ݞ 1 Press to select Porridge 2 Press 1 ݞ ያ Porridge ഩ é 2 ݞ 1 ݞ ያ Slow Cook ᨠ é 2 ݞ ݞ ׇ Ⴗ ई é ݞ...

Страница 19: ...d will make setting faster 3Press Flashing Clignotant ೂᡩ 1 Pressez la touche pour sélectionner le mode Steam Vapeur 2Pressez la touche pour régler le temps de cuisson Maintenir la touche pressée accélère le réglage 3Pressez la touche How to use Comment utiliser le cuiseur de riz ϩъՠΈ Baking cake with Cake mode Cuisson d un gâteau en mode Cake Gâteau ϛ Cake ፊ ᆧϸʔो ፊ ो ۯ çϛ ᓍตɿᅟ ٜçˀ ᓍé ቸၦʳʻ ץ ਔ ቸխऱࠡ...

Страница 20: ...hite rice Do not warm sticky rice brown rice or mixed rice to prevent undesired odor or spoilage Rice may become smelly discolor and dry if too little amount is being kept warm Ⴗ Ө çАᆧϸв ಘг AۙຉC Keep Warm é The mode automatically switches to Keep Warm once the cooking is done L appareil passera automatiquement en mode Maintien au chaud Keep Warm quand la cuisson sera terminée To keep rice warm in ...

Страница 21: ...r and the key can set 10 minutes Pressez la touche et la touche pour régler le temps associé à la fin de la cuisson Pour chaque pression exercée la touche incrémente le temps de cuisson de 1 heure et la touche de 10 minutes ݞ ݞ ׇ Ⴗ ҭϿई é ޢ ਊԫ ڻ ਊၨ ױ ࡳʳ ʳ ழࠀ ޢ ਊԫ ڻ ਊၨ ױ ࡳʳ äʳ ᤪΖ Flashing Clignotant ೂᡩ Flashing Clignotant ೂᡩ Example Plan to eat rice at 8 o clock Exemple Programme pour manger du riz à...

Страница 22: ...the outer lid Select White Rice cooking program and press Start key When rice is cooked fluff rice and set aside Meanwhile in a wok or large skillet over medium high heat warm canola oil until nearly smoking Add pork loin and freshly ground black pepper stirring until browned 4 5 minutes Add shallots grated fresh ginger medium shrimp salt and freshly ground black pepper and sauté stirring until shr...

Страница 23: ...r à soupe de sauce au soja le cresson d eau le sel et le poivre moulu Ajoutez l huile végétale et mélangez bien le tout Placez 1 cuiller à soupe de garniture au centre de chaque ravioli chinois et roulez en vous basant sur les instructions indiquées sur le paquet Pincez les bords avec vos doigts ou utilisez un moule à raviolis pour former les raviolis Ajoutez 1 tasse d eau dans le panier à fond pl...

Страница 24: ...outez les légumes les placer dans un plat si nécessaire 4 Fermez le couvercle extérieur 5 Sélectionnez le programme Steam puis réglez le temps de cuisson en vous référant au tableau ci dessous 6 Remuez de temps en temps les légumes et continuez la cuisson jusqu à ce que le temps de la minuterie de la cuisson Cooking Timer soit arrivé à sa fin 1 ʳ ലֽଙԵփ Ζʳ 2 ʳ ല ᦨ Եփ Ζʳ 3 ʳ ף Եᓋလʳʻ ڕ Ꮑ Δ ԵᒌխΖʼʳ 4 ʳ ...

Страница 25: ... coupé en dés 1 grosse tomate pelée épépinée et grossièrement coupée 1 gousse d ail émincée 1 cuiller à thé de basilic séché 1 cuiller à thé d origan séché 1 2 cuiller à thé de graines de fenouil pilées 4 oz de pâtes extra larges 1 2 livre de moules 1 2 livre de palourdes 1 pinte d eau bouillante ਏअ 1ʳ ྏೲईʳ 1ʳ ଡ ᓓΔ ګ ԭʳ 1ʳ ଡॹ Δ ګ ԭʳ 1ʳ ଡՕᘓૈΔଷ ؼ Ε װ તࠀษฃ Ⴧʳ 1ʳ ᡰՕ Δ ᅷʳ 1ʳ ಁೲե ೬ʳ 1ʳ ಁೲեׄ ʳ 1 2ʳ ಁೲ ଉત...

Страница 26: ...Turn it in the direction of the arrow and pull it Faites le tourner dans le sens de la flèche et tirez le ݞ ᇶᏄ Ϗ ᕣՔ é Seal Do not remove Joint Ne pas enlever യ എʳʻᓮ Հʼ Important Information Informations importantes ࡍ ཋ৯ Residue that may remain in the steam cap could cause malfunctions Please keep the area clean Attaching the steam cap incorrectly does not prevent the rice cooker from cooking rice b...

Страница 27: ... Ζ Do not pour water directly on the upper frame Ne pas verser d eau directement sur le cadre supérieur ᓮ ऴ ലֽଙ ڇ Ղ ਮՂΖ Inner lid Couvercle intérieur Ⴖ Remove the inner lid Get hold of two tabs then pull it towards you Attach the inner lid Insert the protruding part marked with into the locker on the outer lid in a tilted way Press the tabs both sides towards the outer lid sides until the click so...

Страница 28: ...son à cause de l explosion de vapeurs entre le panier à fond et la plaque chauffante l ሽԺᓳᆏᖄી ྦழ נ ዠ ᜢΖ l փ ፖሽᑷࣨၴऱֽ Ᏼ ᖄી ྦழ נ ᡨ੦ ۿ ऱθణణιᜢΖ Did not rinse rice Le riz n a pas été rincé آ 堚ੑ ۏ Ζ l l l l The bottom of the inner pan was not smooth Le fond du panier à fond n était pas lisse փ ࢍຝլؓΖ l l l There were some foreign objects on the outside of the inner pan or on the temperature sensor Il y av...

Страница 29: ... may be changed slightly if different voltage room temperature water tempeature water level rice amount and quality are applied 2 Quick cook rice cooked within 15 minutes Under Panasonic test method Rice 1 cup for 1 0 L Rice 2 cups for 1 8 L indicates modes that are not recommended 1 ʳ խ ق ழၴ ڇ ش ሽᚘʳ ÓäʳٗΔ ᄵʳÓäʳ᥊ּ৫ൣउՀΔؓ ۏ ၦʳʻ ۏڍ ၦऱԫ ת ʼʳ ྦழၴऱ ە Ζ ૉሽᚘϜ ᄵϜֽᄵϜֽ ۯ Ϝ ۏ ၦࡉ ᔆլ ٵ Δ ྦழၴ ױ ౨ ޓ Ζ 2 ʳ ݶ ຒ ྦழΔ...

Страница 30: ...30 Memo Note ఖӅᎩ SR MS182 EN FR HK indd 30 2 13 09 4 24 40 PM ...

Страница 31: ...31 Memo Note ఖӅᎩ SR MS182 EN FR HK indd 31 2 13 09 4 24 40 PM ...

Страница 32: ...ard American Express and Personal Checks For hearing or speech impaired TTY users TTY 1 866 605 1277 Obtain Product Information and Operating Assistance locate your nearest Dealer or Servicecenter purchase Parts and Accessories or make Customer Service and Literature requests by visiting our Web Site at http www panasonic com consumersupport or contact us via the web at http www panasonic com cont...

Отзывы: