background image

S-20~50YM3HPQ
Urban Multi acondicionadores de aire
4PW18607-1A

Manual de instalación y funcionamiento

2

En los siguientes elementos, ponga un cuidado especial 
durante la construcción, y ponga una marca de 
verificación una vez finalizada la instalación

Notas para el instalador

Lea cuidadosamente este manual para asegurar una instalación
correcta de la unidad. Asegúrese de dar al cliente las
instrucciones oportunas sobre cómo trabajar correctamente con
el sistema y muéstrele el manual de funcionamiento que se
incluye con el equipo.

Explique al cliente qué sistema se ha instalado. Compruebe que
ha rellenado las especificaciones apropiadas de instalación, en
el capítulo "Qué hacer antes de la puesta en funcionamiento"
del manual de funcionamiento de la unidad exterior..

S

ELECCIÓN

 

DEL

 

LUGAR

 

DE

 

INSTALACIÓN

Cuando las condiciones del techo superan los 30°C y la humedad
relativa es del 80%, o cuando se hace circular por él aire frío, se
necesita un aislamiento adicional (mínimo de 10 mm de espesor y de
espuma de polietileno).

Para  esta unidad puede seleccionar diferentes direcciones de flujo
de aire. Es necesario adquirir un kit de bloqueo para descargar el
aire en 2 o 3 direcciones.

1

Seleccione un lugar para realizar la instalación en donde se
cumplan las siguientes condiciones, y con el que el cliente
esté conforme.

Donde se pueda asegurar una distribución de aire óptima.

Donde nada bloquee el paso de aire.

Donde el agua de condensación pueda drenarse correctamente.

Donde el falso techo no esté inclinado de forma evidente.

Donde exista el suficiente espacio libre que permita realizar los
trabajos de mantenimiento y reparación.

Donde se puedan realizar las conducciones entre las unidades
exterior e interior dentro de los límites permisibles. (Consulte el
manual de instalación de la unidad exterior).

Este equipo es un producto de clase A. En un entorno doméstico,
este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso
el usuario podría verse obligado a tomar las medidas adecuadas.

Mantenga la unidad interior, la exterior, la instalación eléctrica de
la alimentación y la de la transmisión alejadas, como mínimo,
1 metro de los aparatos de televisión y radio, para evitar
interferencias en las imágenes y ruidos en todos estos aparatos
eléctricos.

(El ruido se puede generar dependiendo de las condiciones bajo
las que se genera la onda eléctrica, incluso manteniendo la
distancia de 1 metro).

2

Altura del techo

Instale esta unidad en un lugar donde la altura del panel inferior
sea superior a 2,5 m, de forma que el usuario no pueda tocarla
fácilmente. 

3

Direcciones del flujo de aire

Seleccione las direcciones de flujo de aire más adecuadas para
la habitación y el punto de instalación (para descarga de aire en
2 o 3 direcciones, hay que efectuar ajustes de obra por medio
del control remoto y cerrar la salida o salidas de aire). Consulte
el manual de instalación del kit de almohadilla de bloqueo
opcional y el capítulo "Ajuste en obra" en la página 7. (Véase
figura 2 (

 = dirección del flujo de aire))

4

Utilice pernos de suspensión para la instalación.
Compruebe que el techo es lo suficientemente resistente
como para soportar el peso de la unidad interior. Si existe
algún riesgo, refuerce el techo antes de instalar la unidad.

(el espaciado de la instalación viene marcado en el modelo en
papel para la instalación. Consúltelo para comprobar los puntos
que hay que reforzar). Espacio necesario para la instalación
véase la figura 6 (

 = dirección del flujo de aire).

P

REPARATIVOS

 

PREVIOS

 

A

 

LA

 

INSTALACIÓN

1.

Relación de la abertura del techo con la posición de la
unidad y del perno de suspensión 
(Consulte figura 7)

Marque 

 

acuando esté 

comprobado

¿Está fijada firmemente la unidad exterior?

La unidad puede caerse, vibrar o hacer ruido.

¿Se ha completado la comprobación de fuga de gas?

Puede provocar una refrigeración insuficiente.

¿Esta la unidad completamente aislada?

El agua de condensación puede gotear.

¿Fluye el drenaje con suavidad?

El agua de condensación puede gotear.

¿Corresponde el voltaje de la alimentación al que aparece en la 
placa del nombre?

La unidad puede no funcionar correctamente, o puede 
quemarse alguno de sus componentes.

¿Están correctos el cableado y las conducciones?

La unidad puede no funcionar correctamente, o puede 
quemarse alguno de sus componentes.

¿Está conectada a masa la unidad?

Peligro en caso de pérdidas eléctricas.

¿El grosor de los cables es el señalado en las especificaciones?

La unidad puede no funcionar correctamente, o puede 
quemarse alguno de sus componentes.

¿Están libres las entradas y las salidas de aire de las unidades 
exterior e interior?

Puede provocar una refrigeración insuficiente.

¿Se han anotado la longitud de los conductos refrigerantes y la 
carga de refrigerante adicional?

Puede no estar clara la carga de refrigerante en el sistema.

1

Descarga de aire en 4 direcciones

2

Descarga de aire en 3 direcciones

3

Descarga de aire en 2 direcciones

1

Entrada de aire

2

Salida de aire

NOTA

Deje un espacio de 200 mm o más donde esté
marcado con *, en los laterales en los que está
cerrada la salida de aire.

1

Dimensiones del panel decorativo

2

Dimensiones de la abertura del techo

3

Dimensiones de la unidad interior

4

Dimensiones del paso del perno de suspensión

5

Tubería de refrigerante

6

Perno de suspensión (x4)

7

Falso techo

8

Abrazadera del soporte

NOTA

Se puede realizar la instalación con una dimensión de
la abertura del techo de 660 mm (marcada con *). No
obstante, para conseguir una dimensión de solapa-
miento techo-panel de 20 mm, el espacio entre el
techo y la unidad debería ser de 45 mm o inferior. Si el
espacio entre el techo y la unidad es superior a los
45 mm, aplique sellador en el componente señalado

 o vuelva a cubrir el techo. 

(Consulte figura 3)

1

Sellador

2

Falso techo

Содержание S-20YM3HPQ

Страница 1: ...uiksaanwijzing Urban Multi airconditioner Nederlands Manual de instalaci n y funcionamiento Urban Multi acondicionadores de aire Espa ol Manuale d installazione e d uso Climatizzatore Urban Multi Ital...

Страница 2: ...4 50 100 2 2 3 4 5 1 1 2 45 45 5 6 533 3 575 2 585 660 1 700 4 700 2 585 660 3 575 4 533 1 585 660 8 7 20 20 180 2 1500 1500 1500 2500 1500 1500 1500 1500 1 2 2 1 2 3 3 2 1 4 2 3 4 1 2 1 2 2 1 295 5 4...

Страница 3: ...LN P1 P2 P1 P2 F1 F2 T1 T2 3 4 2 1 SETTING 2 1 4 3 23 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 13 1 2 3 8 7 4 4 5 5 5 6 6 6 5 21 3 2 1 IN D OUT D F1 F2 F1 F2 Control box IN D OUT D F1 F2 F1 F2 Control box P1...

Страница 4: ...e corrosive gas like sulphurous gas exists Copper tubing and brazed spots may corrode Where volatile flammable gas like thinner or gasoline is used Where machines generating electromagnetic waves exis...

Страница 5: ...3 directions it is necessary to make field settings by means of the remote controller and to close the air outlet s Refer to the installation manual of the optional blocking pad kit and to the chapter...

Страница 6: ...unit tilted The indoor unit is equipped with a built in drain pump and float switch If the unit is tilted against condensate flow the float switch may malfunction and cause water to drip Check if the...

Страница 7: ...and drain hose to insulate How to perform piping See figure 15 Precautions Install the drain raising pipes at a height of less than 545 mm Install the drain raising pipes at a right angle to the indoo...

Страница 8: ...the outdoor unit for the size of power supply electric wire connected to the outdoor unit the capacity of the circuit breaker and switch and wiring instructions Be sure to ground the air conditioner...

Страница 9: ...ranch must be sheathed in order to provide an equal or greater degree of insulation as power supply wiring itself 3 Do not connect wires of different gauge to the same grounding terminal Looseness in...

Страница 10: ...are equipped with liquid crystal air filter signs to display the time to clean the air filter Change the SECOND CODE No Depending on the amount of dirt or dust in the room SECOND CODE No is factory se...

Страница 11: ...f any of the items in the table below are displayed there may be a problem with the wiring or power so check the wiring again MAINTENANCE IMPORTANT ONLY A QUALIFIED SERVICE PERSON IS ALLOWED TO PERFOR...

Страница 12: ...closing See figure 26 2 Detach the suction grill Open the suction grill 45 degrees and lift it upward See figure 29 3 Detach the air filter See the figure in item No 2 in chapter How to clean the air...

Страница 13: ...D H2P LIGHT EMITTING DIODE SERVICE MONITOR GREEN H3P LIGHT EMITTING DIODE SERVICE MONITOR RED H4P LIGHT EMITTING DIODE SERVICE MONITOR ORANGE SS1 SELECTOR SWITCH MAIN SUB SS2 SELECTOR SWITCH WIRELESS...

Страница 14: ...gel tete Teile k nnen korrodieren Orte an denen mit fl chtigen brennbaren Gasen wie Verd nner oder Benzin gearbeitet wird Orte an denen Maschinen elektromagnetische Wellen erzeugen Dies k nnte St run...

Страница 15: ...n mit Hilfe der Fernbedienung durchgef hrt und der die Luftaustritt e geschlossen werden Siehe Installations anleitung des Bausatzes f r die Verschlu platte Sonderzubeh r und Kapitel Einstellung auf S...

Страница 16: ...et ist Die Einheit darf nicht geneigt installiert werden Die Inneneinheit ist mit einer eingebauten Kondensatpumpe und einem Schwimmerschalter ausgestattet Wird die Einheit gegen den Kondensatflu gene...

Страница 17: ...ine Steigrohrleitung in der Kondensatleitung an bauseitig Stellen Sie sicher dass an den folgenden 2 Stellen W rmeisolierungsarbeiten durchgef hrt werden um aufgrund von Taukondensation eventuellen Wa...

Страница 18: ...d Rohrleitungen zwischen Aussenger t und einem Innenger t falsch verlegt kann dies Funktionsst rungen des Systems verursachen Siehe beiliegendes Installationshandbuch der Ausseneinheit f r Einzelheite...

Страница 19: ...gen 4 Fernbedienungsleitungen und kabel zum Anschlu an die Ger te m ssen mindestens 50 mm entfernt von Netzleitungen verlegt werden Wird dieser Abstand nicht eingehalten kann dies zu Funktionsst runge...

Страница 20: ...nen geliefert werden Einstellen des Luftfilterzeichens Die Fernbedienungen sind mit LCD Luftfilterzeichen aus gestattet die anzeigen wenn der Luftfilter gereinigt werden mu Ver ndern Sie die ZWEITE CO...

Страница 21: ...nte ein Problem bei der Verdrahtung oder dem Strom bestehen berpr fen Sie daher bitte erneut die Verdrahtung WARTUNG Wichtig DIE WARTUNGSARBEITEN D RFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM WARTUNGSPERSONAL DURCHGE...

Страница 22: ...en f r das Schlie en Siehe Abbildung 26 2 Nehmen Sie das Ansauggitter ab ffnen Sie das Ansauggitter um 45 Grad und heben Sie es an Siehe Abbildung 29 3 Nehmen Sie den Luftfilter heraus Siehe Abbildung...

Страница 23: ...MONITOR ORANGE SS1 WAHLSCHALTER HAUPT SUB SS2 WAHLSCHALTER DRAHTLOSE ADRESSE EINSTELLEN VERBINDUNGSSTECKER F R WAHLWEISE TEILE X16A STECKER VERDRAHTUNGSADAPTER X18A ANSCHLUSS ADAPTER F R WEITERE ELEKT...

Страница 24: ...comme du gaz sulfureux Les tubes en cuivre et les points bras s pourraient tre corrod s Lieu o des gaz inflammables volatiles comme des diluants ou de l essence sont utilis s Lieu o se trouvent des m...

Страница 25: ...itif de r gulation distance et fermer la ou les sorties d air Se reporter au manuel d installation du kit de rembourrage en option et au chapitre R glage sur place la page 7 Voir la figure 2 direction...

Страница 26: ...rifier que l unit est niveau horizontalement Ne pas installer l unit en position inclin e L unit int rieure est quip e d une pompe de purge int gr e avec interrupteur flotteur Si l unit est inclin e...

Страница 27: ...is aux 2 endroits suivants pour viter toute fuite d eau due la formation de condensation Tuyauterie de drainage int rieure Prise de purge Placez le mat riau d isolation fourni autour du collier et du...

Страница 28: ...e de mal fonctionner Se r f rer aux instructions d installation jointes l unit ext rieure et aux instructions pour le c blage pour la taille du c ble lectrique raccord l unit ext rieure la capacit du...

Страница 29: ...au moins 50 mm du c blage de l alimentation Si cette r gle n est pas respect e un dysfonctionnement d au bruit lectrique peut appara tre 5 Pour le c blage du dispositif de r gulation distance se repo...

Страница 30: ...ir Changer le DEUXIEME N DE CODE selon la quantit de salet ou de poussi re dans la pi ce Le DEUXIEME N DE CODE est r gl en usine sur 01 pour une contamination l g re du filtre air Contamination du fil...

Страница 31: ...me au niveau du c blage ou de l alimentation dans ce cas il y a lieu de rev rifier le c blage MAINTENANCE IMPORTANT SEUL UN TECHNICIEN QUALIFIE EST AUTORISE A EFFECTUER LA MAINTENANCE AVANT D ACCEDER...

Страница 32: ...grille d aspiration de 45 degr s et la soulever Voir la figure 29 3 D tacher le filtre air Voir la figure dans l item n 2 chapitre Comment nettoyer le filtre air la page 9 4 Nettoyer la grille d aspi...

Страница 33: ...ECRAN DE CONTROLE DE L ENTRETIEN ROUGE H4P DIODE EMETTRICE DE LUMIERE ECRAN DE CONTROLE DE L ENTRETIEN ORANGE SS1 COMMUTATEUR PRINCIPAL SECONDAIRE SS2 COMMUTATEUR REGLAGE DE L ADRESSE SANS CABLE RACC...

Страница 34: ...van bijtende gassen zoals zwavelgas De koperen leidingen en messing plekken zullen misschien worden aangetast In aanwezigheid van vluchtige ontvlambare gassen zoals van verdunner of benzine Bij machin...

Страница 35: ...jgbare blokkeerset en het hoofdstuk Lokale instelling op pagina 7 Raadpleeg afbeelding 2 richting luchtstroom 4 Gebruik hangbouten bij de montage Controleer of het plafond stevig genoeg is om het gewi...

Страница 36: ...tgerust met een ingebouwde afvoerpomp en vlotterschakelaar Als de unit afhelt tegen de condensstroom in kan er een storing optreden in de vlotterschakelaar en bijgevolg water druppelen Controleer met...

Страница 37: ...afvoerophoogleiding lokaal aan te kopen op de afvoerslang indien de afvoerslang niet voldoende kan afhellen Zorg dat warmte isolatie op de volgende 2 punten wordt aange bracht om eventuele waterlekka...

Страница 38: ...r overeenstemmen kan er een storing optreden in het systeem Raadpleeg de installatiehandleiding bijgesloten bij de buitenunit voor de grootte van de voedingsbedrading aangesloten op de buitenunit het...

Страница 39: ...moeten zich op minstens 50 mm afstand bevinden van de voedingskabel Anders kan er een storing optreden als gevolg van elektrische interferentie 5 Raadpleeg de Montagehandleiding van de afstandsbedien...

Страница 40: ...ieningen zijn uitgerust met LCD signalen voor het luchtfilter om de reinigingstijd van het luchtfilter weer te geven Wijzig het TWEEDE CODENR al naargelang de hoeveelheid vuil of stof in de kamer Het...

Страница 41: ...wing bij het onderhoud van de buitenunit Als er zich een probleem voordoet dat in de onderstaande tabel wordt beschreven kan dit wijzen op een probleem met de bedrading of de voeding Controleer in dat...

Страница 42: ...26 2 Verwijder het aanzuigrooster Open het aanzuigrooster 45 graden en hef het op Raadpleeg afbeelding 29 3 Maak het luchtfilter los Zie de afbeelding in punt 2 in hoofdstuk Reinigen van het luchtfil...

Страница 43: ...EUZESCHAKELAAR HOOFD SUB SS2 KEUZESCHAKELAAR DRAADLOZE ADRESSEERSET AANSLUITSTEKKER VOOR EXTRA LEVERBARE ONDERDELEN X16A CONNECTOR ADAPTER VOOR BEDRADING X18A CONNECTOR ADAPTER VOOR ELEKTRISCH TOEBEHO...

Страница 44: ...onde haya gas corrosivo como el gas sulfuroso Se pueden producir corrosiones en las tuber as de cobre o en los puntos reforzados Donde se utilice gas vol til inflamable como el que emite el disolvente...

Страница 45: ...ajustes de obra por medio del control remoto y cerrar la salida o salidas de aire Consulte el manual de instalaci n del kit de almohadilla de bloqueo opcional y el cap tulo Ajuste en obra en la p gina...

Страница 46: ...horizontalmente No instale la unidad inclinada La unidad interior est equipada con una bomba de drenaje incorporada y un interruptor de flotador si la unidad est inclinada contra el flujo de condensa...

Страница 47: ...scendentes se suministran en obra Aseg rese de instalar el aislamiento t rmico en las siguientes 2 zonas para impedir cualquier posible fuga de agua debido a la condensaci n de roc o Tuber a de drenaj...

Страница 48: ...las conducciones entre la unidad exterior y alguna de las interiores no son correctas puede provocar un mal funcionamiento del sistema Consulte el manual de instalaci n que viene con la unidad exterio...

Страница 49: ...s a 50 mm de cualquier otro cable de alimentaci n el ctrica En caso contrario se puede producir un funcionamiento incorrecto debido a interferencias el ctricas 5 Para la conexi n del mando a distancia...

Страница 50: ...ntaminaci n ligera del filtro de aire Contaminaci n del filtro de aire Cuando se utilizan controles remotos inal mbricos hay que utilizar el ajuste de direcci n Consulte el manual de instalaci n que s...

Страница 51: ...n el cableado o la alimentaci n as que vuelva a comprobar el cableado MANTENIMIENTO IMPORTANTE S LO PUEDE REALIZAR EL MANTENIMIENTO UNA PERSONA CUALIFICADA ANTES DE ACCEDER A LOS DISPOSITIVOS DE LA TE...

Страница 52: ...rejilla de aspiraci n Abra la rejilla de aspiraci n unos 45 grados y lev ntela hacia arriba Consulte figura 29 3 Desmonte el filtro de aire Consulte la figura que aparece en el punto n 2 del cap tulo...

Страница 53: ...ROJO H4P DIODO EMISOR DE LUZ MONITOR DE SERVICIO NARANJA SS1 CONMUTADOR DE SELECCION PRINCIPAL SECUNDARIO SS2 CONMUTADOR DE SELECCION AJUSTE DE NUMERO DE DIRECCION SIN CABLE CONECTOR PARA PIEZAS OPCI...

Страница 54: ...ersi i tubi e i punti di saldatura Nei quali vi siano vapori infiammabili come quelli di solvente o di benzina In cui si trovino apparecchiature che generino onde elettromagnetiche il sistema di contr...

Страница 55: ...2 direzione del flusso d aria 4 Per l installazione devono essere usati tiranti di sospensione Occorre anche controllare se il soffitto robusto quanto basta a reggere il peso dell unit interna In cas...

Страница 56: ...Preparazione prima dell installazione a pagina 2 4 Verificare il livellamento orizzontale dell unit L apparecchio non deve essere installato in posizione inclinata in quanto esso dotato di una pompa d...

Страница 57: ...di drenaggio pu essere dotato di un montante non di fornitura Accertarsi che l isolamento venga effettuato nei seguenti 2 punti per evitare possibili perdite causate dalla condensa Tubo di drenaggio i...

Страница 58: ...Se le sezioni interne non vengono collegate elettricamente in conformit con i collegamenti frigoriferi il sistema non pu funzionare correttamente Per informazioni relative alle dimensioni del cavo di...

Страница 59: ...rebbe verificare l acquisizione di disturbi elettromagnetici che potrebbe dare luogo a dei malfunzionamenti 5 Per quanto riguarda il collegamento del telecomando fare riferimento al Manuale d Installa...

Страница 60: ...segnalazione di pulizia filtri Quando giunto il momento di eseguire la pulizia dei filtri sul display del telecomando appare un icona di segnalazione Il SECONDO No DI CODICE deve essere impostato in f...

Страница 61: ...sotto riportate possibile che si sia verificato un problema con i collegamenti elettrici o con l alimentazione ricontrollare pertanto i collegamenti elettrici MANUTENZIONE IMPORTANTE TUTTE LE OPERAZI...

Страница 62: ...zione Spingere entrambe le manopole e abbassare con prudenza la griglia seguire la stessa procedura per richiudere Vedere la figura 26 2 Apertura della griglia d aspirazione Aprire di 45 la griglia d...

Страница 63: ...E ARANCIO SS1 COMMUTATORE PRINCIPALE SUB SS2 COMMUTATORE UBICAZIONE VIA RADIO IMPOSTATO CONNETTORE PER PARTI OPZIONALI X16A CONNETTORE ADATTATORE PER COLLEGAMENTO ELETTRICO X18A CONNETTORE ADATTATORE...

Страница 64: ...1 S 20 50YM3HPQ Urban Multi 4PW18607 1A 1 2 2 3 3 4 5 6 7 7 8 8 9 K 11 R 410A R 410A 1 S 20YM3HPQ S 40YM3HPQ S 25YM3HPQ S 50YM3HPQ S 32YM3HPQ Urban Multi PANASONIC PANASONIC 1 2 3 4 5 M5 6 7 8 9 10 11...

Страница 65: ...S 20 50YM3HPQ Urban Multi 4PW18607 1A 2 30 C 80 10 mm 2 3 1 1 2 2 5 3 2 3 7 2 4 6 1 7 1 4 2 3 3 2 1 2 200 1 2 3 4 5 6 x4 7 8...

Страница 66: ...3 S 20 50YM3HPQ Urban Multi 4PW18607 1A 2 3 M8 M10 4 1 5 2 8 3 2 4 9 5 120 C 30 C RH 80 20 660 20 45 45 3 1 2 3 4 5 Panasonic 1 2 1 2 3 4 1 2 1 2...

Страница 67: ...ISO 1337 12 1 PVC 20 26 4 1 2 3 4 A 6 4 14 2 17 2 N m 144 176 kgf cm 8 7 9 1 12 7 49 5 60 3 N m 504 616 kgf cm 16 2 16 6 2 3 1 4 R0 4 0 8 45 2 90 2 A 6 4 1 4 60 90 150 mm 12 7 1 2 30 60 250 mm 1 2 3 4...

Страница 68: ...5 S 20 50YM3HPQ Urban Multi 4PW18607 1A 2 15 545 300 2 2 13 8 22 1 2 1 2 3 4 5 6 75 1 100 1 1 5 10 1 2 3 4 mm 1 2 1 1 2 2 3 4 5 TEST TEST...

Страница 69: ...HPQ 50 220 240 264 198 0 8 15 0 055 0 6 S 25YM3HPQ 0 8 15 0 055 0 6 S 32YM3HPQ 0 8 15 0 055 0 6 S 40YM3HPQ 0 8 15 0 055 0 6 S 50YM3HPQ 0 9 15 0 055 0 7 S 20YM3HPQ 15 A H05VV U3G 2 0 75 1 25 2 S 25YM3H...

Страница 70: ...7 S 20 50YM3HPQ Urban Multi 4PW18607 1A 1 1 31 N m 10 2 12 2 mm2 1 6 3 4 50 mm 5 6 7 18 3 19 20 21 1 1 19 2 20 HR 21 1 2 3 1 2 3 4 HR 5 6 7 8 1 2 3 4 5 2 6 HR...

Страница 71: ...ban Multi 4PW18607 1A 8 2 3 01 4 01 2 1 2 2 MAIN SUB main sub 1 14 PC 2 main sub PC S 17 M 1 1 2 11 2 3 12 1 1 01 02 23 8 16 1 2 2500 10 20 0 01 1250 10 20 0 02 1 PC 2 3 2 0 75 1 25 mm2 100 m 15 V DC...

Страница 72: ...9 S 20 50YM3HPQ Urban Multi 4PW18607 1A 50 C 24 0 0 TIME TO CLEAN AIR FILTER 1 26 2 27 3 4 28 5 1 6 FILTER SIGN RESET TIME TO CLEAN AIR FILTER T1 T2 U4 UH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 73: ...S 20 50YM3HPQ Urban Multi 4PW18607 1A 10 1 26 2 45 29 3 2 0 0 9 4 5 the 4 0 0 9 6 2 7 1 HMEI EI 10...

Страница 74: ...YXNIA LED APAKO OY H H YNTHPH H PA INH H3P YXNIA LED APAKO OY H H YNTHPH H KOKKINH H4P YXNIA LED APAKO OY H H YNTHPH H OPTOKA I SS1 IAKO TH E I O H KYPIOY EYT SS2 IAKO TH E I O H PY MI H A YPMATH IEY...

Страница 75: ...e exista g s corrosivo como o g s sulfuroso A tubagem em cobre e os pontos soldados podem corroer Onde seja utilizado g s inflam vel vol til como gasolina ou diluente Onde existam m quinas que produza...

Страница 76: ...ientemente robusto para aguentar com o peso da unidade interior Se houver algum risco refor e o tecto antes de instalar a unidade A dist ncia de instala o est marcada no molde de instala o Consulte o...

Страница 77: ...uido de refrigera o da unidade exterior consulte o manual de instala o fornecido com a unidade exterior Aplique isolamento t rmico completo contra calor de ambos os lados dos tubos de g s e dos tubos...

Страница 78: ...que o isolamento contra colar efectuado nos 2 locais indicados de seguida para evitar fugas de gua devido a condensa o de orvalho Tubo de drenagem interior Encaixe de drenagem Com a almofada vedante...

Страница 79: ...provocar uma avaria no sistema Consulte o manual de instala o que acompanha a unidade de exterior para obter as medidas dos cabos el ctricos da fonte de alimenta o que s o ligados unidade externa a c...

Страница 80: ...50 mm de dist ncia dos cabos da corrente el ctrica O incumprimento destas indica es poder provocar avarias causadas por ru dos el ctricos 5 Para ligar o controlo remoto consulte o Manual de Instala o...

Страница 81: ...emotos est o equipados com sinais de filtros do ar de cristais l quidos para indicarem a altura de limpar o filtro do ar Altere o N SEGUNDO C DIGO dependendo da quantidade de sujidade ou p no comparti...

Страница 82: ...problema de cablagem ou de alimenta o Em tais situa es necess rio voltar a verificar a cablagem MANUTEN O IMPORTANTE A MANUTEN O S PODE SER EFECTUADA POR UM T CNICO ESPECIALIZADO ANTES DE ACEDER A DIS...

Страница 83: ...de suc o em cerca de 45 graus e levante a Ver a figura 29 3 Desprenda o filtro de ar Consulte a figura no item n 2 no cap tulo Como limpar o filtro do ar na p gina 9 4 Limpe a grelha de suc o Lave a c...

Страница 84: ...D ODO EMISSOR DE LUZ MONITOR DE SERVI O VERMELHO H4P D ODO EMISSOR DE LUZ MONITOR DE SERVI O LARANJA SS1 INTERRUPTOR SELETOR PRINC SEC SS2 INTERRUPTOR SELETOR REGULAGEM DO ENDERE O CONTROLE REMOTO SEM...

Страница 85: ...25 27 29 28 26 T1 T2 10 15 mm A D 1 2 3 4 5 6 7 8 15 11 9 15 10 15 8 15 10 15 B 11 12 12 13 14 1 0 1 5 m m C E REMOTE CONTROL TRANSMISSION WIRING FORCED OFF L N L N 25 26 27 28 29...

Страница 86: ...4PW18607 1A...

Отзывы: