background image

4

 

Garder hors de portée des enfants

Risque qu’il ne soit avalé.
Si le dispositif est avalé, contacter immédiatement un médecin.

Ne pas démonter ou modifier

Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution, ou 
l’endommagement de l’équipement utilisé.

Cesser l’emploi en cas de problème de 
fonctionnement

(En cas de détection de fumée, odeur étrange, bruit 
inhabituel; lorsque du liquide ou des objets étrangers 
pénètrent dans le dispositif, ou après l’avoir laissé tomber 
ou abîmer)

Son emploi dans une telle situation pourrait provoquer un 
incendie.

Pendant la lecture ou l’enregistrement des données, ne retirez 
pas la carte et n’éteignez pas l’appareil dans laquelle elle se 
trouve. Si l’appareil est à piles, ne retirez pas les piles. Ceci 
pourrait détruire les données.

Effectuez des copies de sauvegarde des données toutes les 
fois que c’est possible. Panasonic ne saurait être tenu 
responsable de pertes de données ou de toute perte causée 
directement ou indirectement par une perte de données.

Une carte microSDHC peut être utilisée avec un 
appareil possédant un logement pour carte mémoire 
SD en la plaçant dans l’adaptateur microSD—SD. 
(En installant la carte, vérifiez son orientation et 
introduisez-la dans l’adaptateur aussi loin que 
possible. Pour retirer la carte, tirez-la dans la 
direction opposée.)

Si une carte microSDHC est utilisée avec des appareils qui 
prennent en charge les cartes mémoire SDHC, placez-la 
toujours dans son adaptateur exclusif. Introduisez ou retirez la 
carte microSDHC en compagnie de l’adaptateur. Ne laissez 
pas l’adaptateur connecté à l’appareil. Dans le cas contraire, 
ceci pourrait causer un mauvais fonctionnement, ou une panne 
de l’appareil ou des données.

Cette carte est formatée à la norme de carte mémoire SDHC. 
Si un reformatage est nécessaire, effectuez-le avec un appareil 
compatible SDHC ou un logiciel de formatage SD compatible 
avec la carte mémoire SDHC. Le formatage de la carte avec 
tout autre logiciel la rendrait non standard et causerait des 
problèmes de compatibilité et de performance. Pour vous 
procurer une version gratuite du logiciel de formatage SD, 
accédez à la page d’accueil de Panasonic.
http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html

Lorsqu’une carte microSDHC ou l’adaptateur sont retirés de 
l’appareil, ne les laissez pas à l’air libre.

Ne la démontez pas et ne la modifiez pas.

Ne la soumettez pas à des chocs, ne la pliez pas, ne la faites 
pas tomber et ne la mouillez pas.

Ne touchez pas ses bornes métalliques avec les mains ou un 
objet métallique.

Ne collez pas d’autres étiquettes ou autocollants.

N’utilisez pas et ne rangez pas cette carte dans un endroit sujet 
aux effets de l’électricité statique ou des parasites électriques. 
Si l’appareil hôte ne fonctionne pas correctement à cause des 
effets de l’électricité statique sur la carte, alors retirez-la de 
l’appareil hôte et introduisez-la de nouveau.

N’utilisez pas et ne rangez pas la carte dans un endroit 
directement exposé au soleil, à un souffle chaud ou à un 
appareil de chauffage.

N’utilisez pas et ne rangez pas la carte dans un endroit humide 
ou poussiéreux.

N’utilisez pas et ne rangez pas la carte dans un endroit exposé 
à des gaz corrosifs.

L’appareil compatible microSDHC/SDHC peut comporter les 
fonctions “Formater” et “Effacer”. Toutefois, dans la plupart des 
cas, toutes les données figurant sur la carte ne seront pas 
complètement effacées, même après exécution de ces 
fonctions. Lors de la destruction ou du transfert de propriété de 
la carte, nous vous conseillons d’utiliser le logiciel de formatage 
Panasonic (http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/
sd_formatter.html) pour effacer complètement toutes les 
données de la carte.

Le logo microSDHC est une marque déposée de SD-3C, LLC.

FRANÇAIS

AVERTISSEMENT

Protection des données

Pour utiliser cette carte sur un appareil 

prenant en charge les cartes mémoire SDHC

Précautions de manipulation et de rangement

Míses en garde relatíves à la destructíon ou au 

transfert de propriété de cette carte

RP-SMFB_E2.book  4 ページ  2012年10月23日 火曜日 午後6時38分

Содержание RP-SMFB32GAK

Страница 1: ...ca 0 5 г Рабочая температура oт 25 oC до i85 oC Тexничecкиe xapaктepиcтики мoгyт быть измeнeны бeз yвeдoмлeния Мacca и paзмepы дaны пpиблизитeльнo Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Bruksanvisning Manual de Instruções Gebruiksaanwijzing Használati utasítás Instrucciones de funcionamiento Návod k obsluze Betjeningsvejledning Instrukcja obsługi Kullanım Kıl...

Страница 2: ...are compatible with SDHC memory card Formatting the card with any other software will make the card non standard and cause problems with compatibility and performance For a free version of SD formatting software visit Panasonic s homepage http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html When a microSDHC card or an adaptor is removed from the device do not leave the card or adaptor...

Страница 3: ...r Verwendung einer nicht mit der SD Norm kompatiblen Software formatiert so wird eine nicht normgerechte Karte erhalten was Probleme hinsichtlich Kompatibilität und Leistung verursacht Sie können eine kostenlose Version der SD Formatierungs Software von der Panasonic Homepage herunterladen http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Wenn eine microSDHC Karte oder ein Adapter ...

Страница 4: ...arte avec tout autre logiciel la rendrait non standard et causerait des problèmes de compatibilité et de performance Pour vous procurer une version gratuite du logiciel de formatage SD accédez à la page d accueil de Panasonic http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Lorsqu une carte microSDHC ou l adaptateur sont retirés de l appareil ne les laissez pas à l air libre Ne la...

Страница 5: ...io formattarla di nuovo usare un componente compatibile SDHC o un software di formattazione SD compatibile con la scheda di memoria SDHC La formattazione con un altro tipo di software rende la scheda non standard e causa problemi di compatibilità e prestazioni Per una versione gratuita del software di formattazione SD visitare il sito Panasonic http panasonic jp support global cs sd download sd_fo...

Страница 6: ...a teras med någon annan programvara kommer kortet att få ett format som är icke standard vilket leder till problem med kompatibilitet och prestanda Besök Panasonics hemsida för en fri version av en SD formaterande programvara http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Lämna inte microSDHC kortet eller adaptern oskyddade när de tas ur apparaten Plocka inte isär minneskortet o...

Страница 7: ...memória SDHC Formatar o cartão com qualquer outro tipo de software transforma o num cartão não normalizado e provoca problemas de compatibilidade e desempenho Para obter uma versão grátis de software de formatação de SD visite o website da Panasonic http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Quando um cartão microSDHC ou adaptador for retirado do aparelho não deixe o cartão ...

Страница 8: ...ngssoftware die compatibel is met de SDHC geheugenkaart Als u het kaartje met andere software formatteert zal het kaartformaat een niet standaard formaat zijn en zullen er problemen zijn met de compatibiliteit en de prestaties SD formatteringssoftware kunt u gratis downloaden vanaf de homepage van Panasonic http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Wanneer een microSDHC kaa...

Страница 9: ...a a kártyát ettől eltérő szoftverrel formázzák nem szabvány szerint történik a formázás ezért kompatibilitás és teljesítménybeli problémák fordulhatnak elő Az SD formázó szoftver ingyen letölthető változatáért látogassa meg a Panasonic honlapját http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Amikor a microSDHC kártyát vagy az adaptert kiveszi az eszközből se a kártyát se az adap...

Страница 10: ...s de memoria SDHC Al formatear la tarjeta con cualquier otro software ésta dejará de cumplir con la norma y causará problemas con la compatibilidad y el rendimiento Para obtener una versión libre del software de formateado SD visite la página inicial de Panasonic http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Cuando del dispositivo saca una tarjeta microSDHC o un adaptador no de...

Страница 11: ...kartou SDHC Naformátování karty s libovolným jiným software způsobí nestandardní stav karty a problémy s její kompatibilitou a výkonem Software zdarma k formátování SD karet naleznete na internetové stránce společnosti Panasonic http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html V případě vyjmutí karty microSDHC nebo adaptéru ze zařízení nenechávejte kartu ani adaptér mimo obal Kart...

Страница 12: ...s med anden software overholder det ikke længere standarden hvilket kan give problemer med kompabilitet og ydelse Besøg Panasonics hjemmeside og få en fri version af SD formateringssoftwaren http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Når et microSDHC kort eller en adapter fjernes fra enheden må kortet eller adapteren aldrig opbevares uden omslag Lad være med at adskille elle...

Страница 13: ...mato wanie karty przy użyciu innego oprogramowania może sprawić że karta będzie niestandardowa i występować będą problemy z kompatybilnością i pracą Bezpłatna wersja oprogramowania formatującego SD znajduje się na stronie domowej Panasonic http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Po wyjęciu karty microSDHC lub adaptera nie pozostawiaj ich luzem Nie rozbieraj ani nie przera...

Страница 14: ...ormatlama yazılımı kullanarak kartı formatlayın Kartı farklı bir yazılım ile formatlamak kartın standardını bozacak ve uyumluluk ve performans problemlerine neden olacaktır Ücretsiz SD formatlama yazılımı için Panasonic in web sitesini ziyaret edebilirsiniz http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html microSDHC kartı veya adaptörü cihazdan çıkardıktan sonra açıkta bırakmayın D...

Страница 15: ...мяти SDHC Фopмaтиpoвaниe кapты пpи пoмoщи любoгo дpyгoгo пpoгpaммнoгo oбecпeчeния cдeлaeт кapтy нecтaндapтнoй и вызoвeт пpoблeмы coвмecтимocти и фyнкциoниpoвaния Для зaгpyзки бecплaтнoй вepcии пpoгpaммнoгo oбecпeчeния для фopмaтиpoвaния в cтaндapтe SD пoceтитe дoмaшнюю cтpaницy кoмпaнии Panasonic http panasonic jp support global cs sd download sd_formatter html Если карта microSDHC или переходник ...

Страница 16: ...troniche obsolete per i nuclei familiari privati Questo simbolo sui prodotti e o sulla documentazione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici Vi preghiamo di non smaltire questo prodotto come rifiuto domestico generico gettandolo in pattumiera ma di smaltirlo in quanto rifiuto elettronico in conformità ...

Страница 17: ... v zemích Evropské unie Chcete li likvidovat elektrická a elektronická zařízení vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný jen v Evropské unii Chcete li tento výrobek zlikvidovat vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce Oplysninger ...

Страница 18: ... It Sw Pr Du Hu Sp Cz Da Po Tr Ru Panasonic Corporation 2012 EU Pursuant to the applicable EU legislation Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany F0712MT1102 RP SMFB_E2 book 16 ページ 2012年10月23日 火曜日 午後6時38分 ...

Отзывы: