Panasonic NI-GSE050 Скачать руководство пользователя страница 10

Vứt bỏ đúng cách túi đóng gói của bàn ủi, tránh 

xa tầm tay trẻ nhỏ.

- Nếu không, có thể khiến cho trẻ bị nghẹt thở.

Không cất giữ dây diện trong tình trạng bị xoắn.

- Làm như vậy có thể làm gãy dây điện và có thể gây 

  ra giật điện hoặc hỏa hoạn do chập mạch.

Không chạm vào bàn ủi trong khi sử dụng.

- Làm như vậy có thể gây bỏng.

Không đặt đầu của bàn ủi trực tiếp trên đế ủi và 

sàn.

- Làm như vậy có thể 

  gây hỏng sản phẩm, 

  sàn và thảm.

Không đặt đế ủi ở một bên.

- Làm như vậy có thể gây rỉ nước, sau đó làm hỏng 

  sàn và thảm.

Không xoay đầu của bàn ủi chúi xuống hoặc 

nghiêng về một bên.

- Làm như vậy có thể khiến cho sản phẩm bị rơi, gây 

  thương tích hoặc bỏng.

Phích cắm phải được tháo ra khỏi ổ cắm điện 

trước khi đổ đầy bình nước.

- Nếu không, có thể gây ra hỏa hoạn, giật điện hoặc 

  thương tích.

Không chạm vào bề mặt nóng (như là miệng bàn 

ủi, giá đỡ bàn ủi, ống và bề mặt 

nóng xung quanh nó).

- Làm như vậy có thể 

  gây bỏng.z

KHUYẾN CÁO

Không sử dụng sản phẩm khi đầu bàn ủi hơi 

nước chúi xuống.

- Nếu không, nước nóng sẽ bị nhiễu ra và gây bỏng.

18

19

Ủi thử trên phần diện tích khó thấy khi sử dụng 

cho các đồ vật đắt tiền hoặc được xử lý đặc biệt.

- Nếu không, có thể gây hỏng vải.

Nên chú ý khi sử dụng thiết bị do có tỏa ra hơi 

nước.

- Hơi nước có thể gây bỏng.

Chỉ sử dụng sản phẩm đúng mục đích ủi vải. Để 

tránh bị bỏng hoặc gây thương tích cho con 

người, không ủi vải khi đang mặc trên người.

- Nếu không, có thể gây thương tích.

Tháo phích cắm điện để ngắt kết nối với ổ cắm 

gia dụng bằng cách nắm lấy phích cắm điện.

- Nếu không, có thể gây ra hỏa hoạn, giật điện hoặc 

  thương tích.

Khi di chuyển sản phẩm, không nên vô tình cầm 

sản phẩm bằng móc treo.

Nếu không, có thể làm rơi sản phẩm, gây thương tích.

Không sử dụng sản phẩm khi ống và dây diện bị 

rối.

- Làm như vậy có thể gây hỏng ống, giật điện và hỏa 

  hoạn.

Không chèn ghim vào miệng bàn ủi.

- Làm như vậy có thể gây ra hỏa hoạn, giật điện hoặc 

  bỏng.

Không bỏ thêm nước hoa, dấm, hồ, chất tẩy, phụ 

gia ủi hoặc các chất hóa học khác vào bình nước.

- Các chất này có thể làm bẩn vải; thay vì vậy, hãy sử 

  dụng nước ở nhiệt độ trong phòng.

Không đặt miệng bàn ủi quá gần bạn hoặc người 

khác do hơi nước có thể phun ra bất ngờ từ đó.

- Làm như vậy có thể gây bỏng.

Không di chuyển sản phẩm bằng cách kéo ống.

- Làm như vậy có thể gây hỏng ống, giật điện và hỏa 

  hoạn.

Không sử dụng thiết bị cho các chất liệu khác 

ngoài vải (ví dụ: da).

Làm như vậy có thể khiến cho các chất liệu đó bị hỏng.

Không di chuyển đế ủi cho đến khi nó hoàn toàn 

nguội.

- Làm như vậy có thể gây bỏng.

KHUYẾN CÁO

Khi đầu bàn ủi được đặt trên giá đỡ bàn ủi, kéo 

cột lồng ra với độ dài tối đa.

- Nếu không, đầu Bàn ủi sẽ dễ bị rơi, gây hư hỏng 

  sản phẩm hoặc thương tích.

Khi tháo bình nước ra, đảm bảo nút nguồn đã 

được tắt, và không chạm vào nước còn lại trong 

đế ủi.

- Làm như vậy có thể gây bỏng.

Không sử dụng sản phẩm khi đường ống bị nén

và nghẹt.

- Nếu không, nước nóng sẽ chảy ra ngoài từ đế ủi và 

  làm hỏng sàn cũng như thảm.

Luôn tháo phích cắm ra khi đổ nước vào, lấy 

nước ra, vệ sinh và khi không sử dụng.

- Nếu không, có thể gây ra hỏa hoạn, giật điện hoặc 

  thương tích.

Không sử dụng sản phẩm khi ống được gắn sai 

cách vào đế ủi, không kéo ống trong khi sử dụng.

- Làm như vậy có thể gây bỏng.

Tiếng Việt

Tiếng Việt

Содержание NI-GSE050

Страница 1: ...t Steamer Household Use Only Bàn ủi đứng Chỉ Sử Dụng Trong Gia Đình 39 29 NI GSE050 ﺑﺎﻧﺎﺳﻮﻧﻴﻚ ﻣﻨﺘﺞ ﻟﺸﺮﺍﺋﻜﻢ ﺷﻜﺮﺍ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ ﻓﻲ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺣﻔﻈﻬﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻫﺬﻩ ﻗﺮﺍءﺓ ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻫﺬﻩ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﺒﻞ NI GSE050 NI GSE040 ﺍﻟﻤﻮﺩﻳﻞ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ i8200Q ōP64A i8200Q ōP64A P0617 0 ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺑﺎﻻﺳﺘﺎﻧﺪ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﻜﻮﺍﺓ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻲ ﻟﻼﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ...

Страница 2: ...asonic product CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS 04 07 PARTS IDENTIFICATION 08 HOW TO ASSEMBLE 09 HOW TO FILL WATER 09 USING THE GARMENT STEAMER 10 11 AFTER USE 11 CLEANING 12 SCALES CLEANING 12 SPECIFICATION 12 TROUBLE SHOOTING GUIDE 13 Model No NI GSE050 NI GSE040 Operating Instructions Garment Steamer Household Use Only English 03 ...

Страница 3: ...are visible signs of damage or if it is leaking Do not repair by yourself it should be repaired by the designated service center WARNING 05 English 04 SAFETY PRECAUTIONS To reduce the risk of injury loss of life electric shock fire malfunction and damage to equipment or property always observe the following safety precautions Explanation of symbols The following symbols are used to classify and de...

Страница 4: ...nplug the power plug during filling emptying cleaning and not in use Failure to do so may cause fire electric shock or injury When the steamer head is placed on the steamer holder set the telescopic pole to the maximum Otherwise steamer head due to fall cause damage the product or injury Do not move the power base until it have fully cooled down Doing so may cause scald When removing the water tan...

Страница 5: ...l the hose at the hose hole of power base and then turn the fixing nut clockwise to tighten until a click sound is heard 4 Place the steamer head into the steamer holder on the telescopic pole 1 Insert the telescopic pole into the telescopic pole insertion on the power base correctly until a click spring lock sound is heard 2 Align the hole of the hook on the telescopic pole and then push with for...

Страница 6: ...m hose b If the amount of water in the water tank less than line please add water c Do not remove the water tank and hose from the base during use d To close steam turn off the power button e There may be water dripping from nozzle on the clothes this is not a malfunction f Turn off the power button unplug the power plug when you take out the water tank from the power base FABRIC AND IRONING RECOM...

Страница 7: ...shown in the figure Place the power base on a horizontal place install the water tank containing water on the power base leave them for about 10 seconds and then remove the water tank Pour the water in power base out from the hose hole as shown in the figure SCALES CLEANING 1 2 3 1 2 3 4 5 Hose hole TROUBLE SHOOTING GUIDE Problem Causes Solution Do not bend the hose The hose forms a U shape The pr...

Страница 8: ... NI GSE040 Hướng dẫn Sử dụng Bàn ủi đứng Chỉ sử dụng trong gia đình NỘI DUNG BIỆN PHÁP AN TOÀN 16 19 NHẬN BIẾT CÁC BỘ PHẬN 20 CÁCH LẮP RÁP 21 CÁCH ĐỔ NƯỚC 21 CÁCH SỬ DỤNG BÀN ỦI HƠI NƯỚC 22 23 SAU KHI SỬ DỤNG 23 VỆ SINH 24 VỆ SINH CẶN 24 THÔNG SỐ KỸ THUẬT 24 HƯỚNG DẪN XỬ LÝ SỰ CỐ 25 Printed in China Website http www panasonic com Panasonic corporation 2017 English ...

Страница 9: ... Không sử dụng gần kề các vật liệu dễ cháy như là ét xăng Làm như vậy có thể gây nổ hoặc hỏa hoạn CẢNH BÁO CẢNH BÁO KHUYẾN CÁO Luôn đảm bảo bàn ủi được sử dụng với nguồn điện có điện áp định mức ghi rõ trên sản phẩm cắm hết phích cắm Nếu không có thể gây ra hỏa hoạn giật điện Thiết bị này không nên được sử dụng bởi những người bao gồm trẻ em bị giảm khả năng thể chất cảm giác và thần kinh hoặc thi...

Страница 10: ...ắm điện Nếu không có thể gây ra hỏa hoạn giật điện hoặc thương tích Khi di chuyển sản phẩm không nên vô tình cầm sản phẩm bằng móc treo Nếu không có thể làm rơi sản phẩm gây thương tích Không sử dụng sản phẩm khi ống và dây diện bị rối Làm như vậy có thể gây hỏng ống giật điện và hỏa hoạn Không chèn ghim vào miệng bàn ủi Làm như vậy có thể gây ra hỏa hoạn giật điện hoặc bỏng Không bỏ thêm nước hoa...

Страница 11: ...đường rãnh trước khi lắp bình nước vào lại 3 Lắp ống vào lỗ ống của đế ủi rồi sau đó vặn chặt đai ốc cố định theo chiều kim đồng hồ cho đến khi nghe thấy tiếng cách 4 Đặt đầu bàn ủi vào giá đỡ bàn ủi trên cột lồng 1 Gắn cột lồng vào lỗ cắm cột lồng trên đế ủi đúng cách cho đến khi nghe thấy tiếng cách của khóa lò xo 2 Chỉnh cho móc thẳng hàng trên cột lồng rồi sau đó dùng lực đẩy móc vào cột lồng ...

Страница 12: ... lượng nước trong bình nước ít hơn vạch vui lòng tiếp thêm nước c Không tháo bình nước và ống ra khỏi đế ủi trong khi sử dụng d Để khóa hơi nước tắt nút nguồn e Có thể sẽ có nước nhỏ ra từ miệng bàn ủi rơi lên quần áo đây không phải là sự cố f Tắt nút nguồn tháo phích cắm điện ra khi bạn lấy bình nước ra khỏi đế ủi ĐỀ XUẤT LOẠI VẢI VÀ CÁCH ỦI Nút chọn mức độ hơi nước Vải ACRYLIC AXETAT NILON LỤA P...

Страница 13: ...ất một lần một tháng Vệ sinh và Bảo dưỡng Đầu bàn ủi đế ủi và ống Tháo phích cắm điện ra chờ cho đến khi đầu bàn ủi giá đỡ bàn ủi và đế ủi hoàn toàn nguội Lau sạch bề mặt của miệng bàn ủi và đế ủi bằng một miếng vải mềm Với những vết bẩn cứng đầu hãy sử dụng một miếng vải mềm có thấm chất tẩy rửa trung tính để lau Tháo ống lau sạch các vết bẩn bên ngoài ống tương tự với đế ủi và cột VỆ SINH THÔNG ...

Страница 14: ...In ở Trung Quốc Trang mạng http www panasonic com Tập đoàn Panasonic 2017 Tiếng Việt ...

Страница 15: ...ﺃﻗﻞ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺧﻄﺎﻑ ﻋﻠﻰ ّﻞ ﻤ ﺍﻟﻤﺤ ﺍﻟﻮﺯﻥ ﻒ ّ ﺧﻔ ﺍ ً ﺪ ﺟ ﺛﻘﻴﻠﺔ ﺍﻟﺨﻄﺎﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻼﺑﺲ ﺍﻟﺨﺮﻃﻮﻡ ﺗﺜﻨﻲ ﻻ U ﺍﻟﺸﻜﻞ ﻳﺄﺧﺬ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﻭﻛﻴﻞ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺇﺻﻼﺡ ﺍﻃﻠﺐ ﺃﻋﻼﻩ ﺍﻟﻤﺬﻛﻮﺭﺓ ﻟﻠﺤﻠﻮﻝ ﻭﻓﻘﺎ ﻣﺸﻜﻠﺘﻚ ﺣﻞ ﻣﻦ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻟﻢ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻣﻦ ﻭﺗﺄﻛﺪ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻗﺎﺑﺲ ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻳﺘﻢ ﻟﻢ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻗﺎﺑﺲ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻳﺘﻢ ﻟﻢ ﻗﺎﻋﺪﺓ ﻣﻦ ﻳﺘﺴﺮﺏ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻳﻨﺰﻟﻖ ﺍﻟﺨﻄﺎﻑ ﻋﺎﻣﻮﺩ ﻣﺘﻮﻗﻊ ﻏﻴﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﺿﻮﺿﺎء ﻳﺼﺪﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ...

Страница 16: ... ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﻃﻮﻝ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﺘﺮ 1 5 ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﺫﺍ ﺛﻼﺛﻲ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﻃﻮﻝ ﻟﺘﺮ 2 ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﻣﺘﺮ 1 2 ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﺍﻟﺘﺮﻣﻮﺳﺘﺎﺕ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺼﻤﺎﻣﺎﺕ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻲ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺗﻢ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺧﺰﺍﻥ ﺳﻌﺔ ﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﺍﻟﺷﻭﺍﺋﺏ ﺗﻧﻅﻳﻑ ﻭﺍﻟﺧﺭﻁﻭﻡ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﻭﻗﺎﻋﺩﺓ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻣﻛﻭﺍﺓ ﺭﺃﺱ ﻭﺻﻳﺎﻧﺔ ﺗﻧﻅﻳﻑ ﺍﻟﻤﻜﻮﺍﺓ ﻭﺣﺎﻣﻞ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﻜﻮﺍﺓ ﺭﺃﺱ ﺗﺒﺮﺩ ﺣﺘﻰ ﻭﺍﻧﺘﻈﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻓﺼﻞ 1 ًﺎ ﻣ ﺗﻤﺎ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﻗﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻳﺔ ﻟﻠﺒﻘﻊ ﻧﺎ...

Страница 17: ...ﻟﺨﻄﺎﻑ ﻋﺎﻣﻮﺩ ﻭﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﺨﻄﺎﻑ ﻋﺎﻣﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﻔﻞ ﺯﺭ ﺣﺮﺭ 2 ﺍﻟﻘﻔﻞ ﺯﺭ ﺍﻗﻔﻞ ﺛﻢ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻷﻗﺼﻰ ﻷﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﻧﺒﺮﻙ ﻗﻔﻞ ﺍﻟﺰﻧﺒﺮﻙ ﻗﻔﻞ 1 2 1 2 3 ﺍﻟﻣﻼﺑﺱ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺗﺎﻧﺩ ﺍﻟﺑﺧﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻣﻛﻭﺍﺓ ﺍﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﺎﻑ ّ ﺍﻟﺨﻄ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ ﻖ ّ ﻋﻠ ﺛﻢ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻼﺑﺲ ﻖ ّ ﻋﻠ 1 ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺑﻤﻘﺒﺲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻗﺎﺑﺲ ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺆﺷﺮ ﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ 2 ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ﻣﺤﺪﺩ ﺍﺿﺒﻂ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍ ً ﺟﺎﻫﺰ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻳﻜﻮﻥ ﺣﺘﻰ ﺩﻗﻴﻘﺔ 1 ﺣﻮﺍﻟﻲ ﺍﻧﺘﻈﺮ 3 ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺒﺨﺎﺭ ﺍﻟﺤﺎﺟﺔ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻤﻘﺒﺾ ﺍﻣﺴ...

Страница 18: ...ﺗﺞ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﻻ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻟﺧﺭﻁﻭﻡ ﺗﺳﺣﺏ ﻭﻻ ﺍﻟﺤﺮﻭﻕ ﻳﺴﺒﺐ ﻗﺪ ﺑﺬﻟﻚ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺎ ً ﻛ ﻣﺗﺷﺎﺑ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﻛﺎﺑﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﺧﺭﻁﻭﻡ ﻛﺎﻥ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﻻ ﻭﺍﻟﺤﺮﻳﻖ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﺨﺮﻃﻮﻡ ﻓﻲ ﺗﻠﻒ ﻳﺴﺒﺐ ﻗﺪ ﺑﺬﻟﻚ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺍﻟﻔﻭﻫﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﺳﺎﻣﻳﺭ ﺗﺩﺧﻝ ﻻ ﺍﻟﺤﺮﻭﻕ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﺤﺮﺍﺋﻖ ﺗﺴﺒﺐ ﻗﺪ ﺑﺬﻟﻚ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺃﻭ ﺍﻟﺗﺭﺳﺑﺎﺕ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﻣﻭﺍﺩ ﺃﻭ ﺍﻟﻧﺷﺎ ﺃﻭ ﺍﻟﺧﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻁﻭﺭ ﺗﺿﻳﻑ ﻻ ﺍﻟﻣﻳﺎﻩ ﺧﺯﺍﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻛﻳﻣﻳﺎﺋﻳﺔ ﺍﻟﻣﻭﺍﺩ ﻣﻥ ﻏﻳﺭﻫﺎ ﺃﻭ ﺍﻟﻛﻲ ﻣﺳﺎﻋﺩﺍﺕ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳ...

Страница 19: ... ﺑﺬﻟﻚ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﻋﺪﻡ ﻷﺳﻔﻞ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﻜﻮﺍﺓ ﺭﺃﺱ ﻭﻗﻊ ﺇﺫﺍ ﺍﻻﺣﺘﺮﺍﻕ ﺗﻣﺩﻳﺩ ﻛﺎﺑﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻭﻋﺩﻡ ﻓﻘﻁ ﻟﻠﻣﻛﻭﺍﺓ ﺍﻟﻣﻧﺯﻟﻲ ﺍﻟﻣﻧﻔﺫ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻳﺟﺏ ﺣﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺻﺪﻣﺔ ﻳﺴﺒﺐ ﻗﺪ ﺑﺬﻟﻚ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﻋﺪﻡ ﻟﺗﻘﺩﻳﺭ ﻣﻁﺎﺑﻘﺔ ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﻁﺎﻗﺔ ﻣﺻﺩﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﻣﻥ ﺗﺄﻛﺩ ﺩﺍﺋﻣﺎ ﺑﺎﻟﻛﺎﻣﻝ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﻣﻘﺑﺱ ﺑﺈﺩﺧﺎﻝ ﻗﻡ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﺣﺩﺩ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺟﻬﺩ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﺤﺮﺍﺋﻖ ﻳﺴﺒﺐ ﻗﺪ ﺑﺬﻟﻚ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﻋﺪﻡ ﻋﻠﻳﻪ ﺍﻟﻐﺑﺎﺭ ﺗﺭﺍﻛﻡ ﻟﻣﻧﻊ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﻗﺎﺑﺱ ﺑﺗﻧﻅﻳﻑ ﺑﺎﻧﺗﻅﺎﻡ ﻗﻡ...

Страница 20: ...ﺪﻡ ﺳﻠﻴﻢ ﻏﻴﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻭ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﻋﺪﻡ ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﺙ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﻤﻤﺘﻠﻜﺎﺕ ﺗﺣﺫﻳﺭ ﺗﺣﺫﻳﺭ ﺗﻧﺑﻳﻪ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ ﺍﺣﺗﻳﺎﻁﺎﺕ ﺍﻟﺭﻣﻭﺯ ﺗﻔﺳﻳﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﺟﺮﺍءﺍﺕ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﻫﺬﺍ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﻋﺪﻡ ﻳﺠﺐ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﺟﺮﺍءﺍﺕ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﻫﺬﺍ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﺄﻣﺎﻥ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺟﻞ ﻣﻦ ﺍﺗﺒﺎﻋﻬﺎ ﻳﺠﺐ ﻛﺎﻥ ﺇﺫﺍ ﺃﻭ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﻛﺎﺑﻝ ﺃﻭ ﻗﺎﺑﺱ ﺗﻠﻑ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ًﺍ ﺩ ﺃﺑ ﺗﻘﻡ ﻻ ﺍﻟﻣﻧﺯﻟﻲ ﺍﻟﻣﻧﻔﺫ ﻓﻲ...

Отзывы: