background image

27

切勿在散熱差的表面使用本機。

Operating NC-EH40_CT.indd   27

11/7/07   3:59:52 PM

Содержание NC-EH22P

Страница 1: ...efully before using this product and save this manual for future use This product is intended for household use only Manuel d utilisation Bouilloire thermo électrique Merci d avoir arrêté votre choix sur une bouilloire électrique NC EH40P NC EH30P NC EH22P Lire attentivement ces instructions avant d utiliser ce produit et conserver ce manuel pour une utilisation ultérieure Pour usage domestique se...

Страница 2: ...DS 4 5 Main Features 10 Safety Precautions 11 13 Part Names and Handling Instructions 14 15 How to Use 16 17 Convenient use methods 18 19 Daily Maintenance 20 21 Troubleshooting 22 Replacement of Parts 23 Specifications 23 Table of Contents ...

Страница 3: ...IONS IMPORTANTES 8 9 Caractéristiques principales 38 Consignes de sécurité 39 41 Nomenclature et instructions de manipulation 42 43 Utilisation 44 45 Fonctions pratiques 46 47 Entretien 48 49 Guide de dépannage 50 Remplacement des pièces 51 Spécifications 51 Sommaire ...

Страница 4: ...ged in any manner Return appliance to the nearest authorized service center for examination repair or adjustment Never disassemble repair or modify the unit If the supply cord is damaged it must be replaced by a special cord available from the manufacturer or its service agent 7 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in fire electric shock or perso...

Страница 5: ...s milk alcohol or anything other than water which may spurt out and cause burns The water tube may also get clogged the inner container may burn or corrode and the fluororesin insulating coating may peel off IMPORTANT SAFEGUARDS Lid opening lever Steam vent Lid Maximum water level Dispensing spout Power plug Cord Body plug Power cord The shape of plug differs according to region SAVE THESE INSTRUCT...

Страница 6: ...6 ...

Страница 7: ...7 ...

Страница 8: ...e Retourner l appareil au centre d entretien autorisé le plus proche en vue de la vérification de la réparation ou du réglage Ne jamais désassembler réparer ou modifier l appareil Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par un cordon spécial disponible chez le fabricant ou son agent d entretien 7 L emploi d accessoires non recommandés par le fabricant de l appareil risque d e...

Страница 9: ... des feuilles de thé du lait de l alcool ou tout liquide autre que l eau risquant de jaillir et de causer des brûlures Le tube d eau risque aussi d être colmaté le récipient interne peut se calciner ou se corroder et le revêtement isolant à base de fluororésine peut se détacher Levier d ouverture du couvercle Évent de vapeur Couvercle Repère de niveau d eau maximal Bec verseur Fiche d alimentation ...

Страница 10: ...ith floury charcoal which brings out the fine color taste and flavor of tea Taste Electric dispenser See Dispense on P 16 17 Convenient 6h Timer See Setting the 6h timer on P 18 19 4 Keep warm temperature selections 208 190 180 140 keep warm temperature can be selected See Keep warm function on P 18 19 Economy use ...

Страница 11: ...nit or carry it by the lid Even when the dispense key is locked hot water may leak through the dispensing spout and the steam vent causing burns if the unit falls over or is tilted Do not pour in water above the maximun water level indication line If the appliance is overfilled boiling water may be ejected Hot water can spill causing burns Do not close the lid by force Hot water can spill causing b...

Страница 12: ...densation which could cause cable damage and the deterioration of insulation resulting in fire Remove the plugs and clean them with a dry cloth Use a single outlet that matches the power rating of the unit Heat generated when plugging in multiple appliances into one outlet may result in fire Safety Precautions Power plug Cord Body plug Power cord The shape of plug differs according to region Durin...

Страница 13: ...disposing hot water be careful not to get burned When opening or closing the lid keep hands away from the steam Steam can cause burns Power Cord Do not use other than the power cord designed specifically for the unit Do not use a different cord and do not use this cord with any other device It may cause malfunction or fire When the unit is not in use unplug the power plug from the wall outlet Dete...

Страница 14: ...ening lever Steam vent Lid Main unit Handle Container Minimum water level mark Dispensing spout Window rim Mesh filter Rotating base 360 degrees When rotating the pot do not allow the cord to wind around the unit Power cord Power plug Cord Body plug The shape of plug differs according to region Replaceable part It may have come off from the bottom of the con tainer Push it completely into the corre...

Страница 15: ...ection If an empty container is heated the overheat safety function which prevents an empty container from being heated will be activated The power will be shut off automatically to prevent the problems that may occur due to overheating Overheating the display shows LEDs flashing alternately If an empty container is heated an odor will be emitted and the container may be discolored Cause Less than ...

Страница 16: ...t for the first time Press key to make the indicator light flash Press one time while water is being boiled and press twice while water is being kept warm Extends the boiling time by about 6 minutes to reduce the chlorine in the water Press key again to boil To reduce the chlorine in the water Long Boil Minimum water level Add water before the low water level is reached Maximum water level Do not fi...

Страница 17: ...H30P 27 min NC EH22P 20 min Amount of water Maximum Water Room temperature 68ºF 20ºC Press the key to release lock The indicator light beside the key will be lit Press key and dispense the hot water The Dispense key will be re locked automatically in 10 seconds after you stop dispensing hot water Lit Unplug and remove the lid Pour out any remaining hot water slowly via the mark Lid release part Op...

Страница 18: ...selected Notice Convenient use methods When the unit will not be used for a short time such as when you go out for a day Setting the 6h timer While setting the timer the electrification of heater stops Keep warm Function It is ideal to use 180 keep warm for making green tea It is ideal to use 140 keep warm for preparing milk for a baby Be sure to leave milk to cool down or mix it with cool boiled w...

Страница 19: ...p to boiling temperature it will be kept warm at 190ºF 90ºC Press the key to reboil water that is being kept warm After a few minutes water will be boiled The keep warm temperature setting is left unchanged Each time the key is pressed mark will shift to the next choice and change the keep warm temperature or set the timer After boiled When selecting 180 keep warm Time required to reach the settin...

Страница 20: ...er Clean with a wet sponge Clean the inner container using citric acid See P 21 About Scale While you are using this unit minerals contained in the water like calcium can get stuck on the inner comtainer or on the mesh filter This is called scale and it is harmless Milky white gritty surface caused by calcium White or glittering floating material crystals of minerals Discoloration in the finish like ...

Страница 21: ...ter stirring and press the key more than 3 seconds Indications will note when cleaning ends Cleaning time approx NC EH40P 50 Min NC EH30P 42 Min NC EH22P 35 Min Dispense some water then unplug remove the lid and throw away the hot water via the DRAIN mark Refill with water and boil it to remove the smell of the citric acid or lemons Then throw the hot water away in the same way as in step To remove...

Страница 22: ...y to cause a scale or white layer in the hot water When scale adhered boiling sounds become louder Boiling sounds become louder Odors of chlorine remain depending on the amount of chlorine in tap water Hot water has odors of chlorine When the unit is new resin used in the manufacturing process may give off a mild odor If the unit is placed on surfaces such as a vinyl sheet the odor may be carried ...

Страница 23: ...el No NC EH40P NC EH30P NC EH22P Power supply 120 V a c Power consumption 700 W Average power consumption in keeping warm approx Amount of water maximum Room temperature 68ºF 20 C at 208 49 Wh 45 Wh 40 Wh at 190 43 Wh 39 Wh 33 Wh at 180 35 Wh 31 Wh 27 Wh at 140 23 Wh 21 Wh 18 Wh Dimensions when the handle is tilted Height approx 12 8 in 32 4 cm 10 8 in 27 5 cm 9 4 in 23 8 cm Width approx 8 5 in 21...

Страница 24: ...24 味道 ...

Страница 25: ...25 當產品使用不當 此信號表示危險和損壞 若本機倒䐫 熱水可能會濺出導致燒傷 表示 可能會導致用 戶受傷或有關產品可 能會導致財物受損 ...

Страница 26: ...26 ...

Страница 27: ...27 切勿在散熱差的表面使用本機 ...

Страница 28: ...28 它可能從容器底部脫落 將之完全推入其正 確位置 請參閱第 頁 ...

Страница 29: ...29 如何打開 拆卸 若要打開 按打開杆的按鈕然後打開蓋子 發生過熱時 發光二極管顯示交替閃爍 若要拆卸 按蓋子的解鎖杆 握住蓋子的打 開杆 然後向外拉開蓋子 原因 將水倒入內瓶 然後按 鍵 ...

Страница 30: ...30 電動出水 ...

Страница 31: ...31 按 鍵解鎖 鍵旁的指示燈將會亮起 倒水 鍵將會在䓟停止出熱水的 10 秒鐘後 自動重新鎖上 切勿倒水太快 ...

Страница 32: ...32 沖咖佔 泡茶 泡杯面等等時 最好使用沸水 泡綠茶最好使用 180 保 為嬰兒沖䑊最好使用 140 保 ...

Страница 33: ...33 ...

Страница 34: ...34 儲存時 將其放入塑料袋中然後密封 ...

Страница 35: ...35 清洗完畢時 指示燈將會提示 重新裝滿水然後煮沸以清除檸檬酸或檸檬的味道 然後與步驟 一樣將熱水倒掉 若要清除最高水位以上的變色 用濕海綿輕輕擦拭 當出現鏽跡後 ...

Страница 36: ...36 成因 解決方法 若本機尚新 生產過程所使用的樹脂可能會產生異味 若將本機放在乙基䐭子等等表面上使用 䐭子的氣味可能會被傳入水內 加入熱水或加水的方法可能會使指示燈 交替閃爍 當使用檸檬酸清洗內瓶 檸檬酸可能會堆 積在瓶底 本機沒有被動 䓟將本機上下倒置 而其底部仍然未乾 ...

Страница 37: ...37 約 約 約 約 英 約 英 約 英 ...

Страница 38: ...e idéale pour faire ressortir la saveur la couleur et l arôme du thé Meilleure saveur Bec verseur électrique Voir Bec verseur aux pages 44 45 Pratique Écono énergie Minuterie de 6 heures Voir Réglage de la minuterie de 6 heures aux pages 46 47 Choix de 4 réglages pour le maintien au chaud Les températures pouvant être sélectionnées sont 208 190 180 140 Voir Fonction de maintien au chaud aux pages ...

Страница 39: ...soulever par son couvercle Même si la touche de distribution d eau est verrouillée de l eau chaude peut s écouler par le bec verseur et de la vapeur s échapper si la bouilloire est inclinée entraînant des risques de brûlures Ne pas verser d eau au dessus du repère de niveau d eau maximal De l eau chaude peut s écouler entraînant des risques de brûlures Ne pas fermer le couvercle en forçant De l ea...

Страница 40: ...r le cordon créant ainsi un risque d incendie Débrancher les fiches et les essuyer avec un chiffon sec Utiliser une prise d alimentation unique et assujettie La chaleur générée par le branchement de plusieurs appareils sur une prise d alimentation peut causer un incendie Consignes de sécurité Fiche d alimentation Cordon Fiche côté appareil Cordon d alimentation La forme de la prise diffère selon l...

Страница 41: ... et la chaleur peuvent endommager les murs et les meubles altérant leur cou leur et leur forme Ne pas poser la bouilloire sur une surface instable La bouilloire risque de se renverser et provoquer des brûlures Ne pas ouvrir le couvercle ni faire couler d eau chaude pendant l ébullition Les éclaboussures d eau chaude ou la vapeur peuvent provoquer des brûlures Ne pas faire tourner la bouilloire pen...

Страница 42: ...Bouilloire Poignée Réservoir Repère de niveau d eau minimal Bec verseur Fenêtre de niveau Filtre métallique Base pivotante 360 degrés Lors du pivotement s assurer que le cordon ne s enroule pas autour de la bouilloire Cordon d alimentation Fiche d alimentation Cordon d alimentation La forme de la fiche diffère selon la région pièce pouvant être remplacée Peut s être détaché du fond du réservoir S a...

Страница 43: ...t Protection contre la surchauffe Si le réservoir vide est chauffé la fonction de protection contre la surchauffe qui évite au réservoir vide d être chauffé s activera La bouilloire se mettra automatiquement hors tension pour prévenir les problèmes liés à la surchauffe En cas de surchauffe les voyants clignotent alternativement Si un réservoir vide est chauffé une mauvaise odeur se dégagera et le ...

Страница 44: ... au dessus du repère de niveau d eau maximal Bec verseur électrique Repère de niveau d eau minimal Ajouter de l eau avant que le niveau d eau minimal soit atteint Avant d utiliser cette bouilloire pour la première fois Appuyer sur la touche de réébullition pour faire clignoter le témoin Pour réduire le niveau de chlore dans l eau Appuyer une fois pendant l ébullition et appuyer deux fois pendant l...

Страница 45: ...ature de la pièce 68ºF 20 C Appuyer sur la touche de verrouillage déverrouillage pour libérer le verrou Le témoin à côté de cette touche s allume Appuyer sur la touche de distri bution d eau et verser de l eau chaude La touche de distribution d eau est verrouillée de nouveau automatiquement 10 secondes après avoir versé de l eau chaude Allumé Quand la bouilloire n est pas utilisée débrancher le co...

Страница 46: ...enauchaudestautomatiquement rétablie à 190 Nota Fonction de maintien au chaud Le réglage à 180 est idéal pour le thé vert Le réglage à 140 est idéal pour la préparation du lait pour bébé S assurer de laisser le lait re froidir ou d y ajouter de l eau froide précédemment bouillie Idéale lorsque l appareil ne sera pas utilisé pendant une courte période Réglage de la minuterie de 6 heures 6 hr Timer ...

Страница 47: ...mpérature est maintenue à 190 F 90 C Appuyer sur la touche pour faire bouillir à nou veau l eau maintenue au chaud Après quelques minutes l eau sera bouillie La température du maintien au chaud n est pas modifiée Chaque pression de la touche déplace le témoin et change la température du maintien au chaud ou règle la minuterie Après ébullition Lors de la sélection du maintien au chaud à 180 Temps re...

Страница 48: ...ésente des signes d entartrage Lors de l utilisation de cet appareil les minéraux contenus dans l eau comme le calcium peuvent adhérer au réservoir intérieur ou au filtre métallique Le tartre ainsi formé est sans danger pour la santé Surface rêche blanc crème Matière blanche ou scintillante flottante Décoloration de la finition avec des zones brun foncé grises ou vertes par exemple Il ne s agit pas d...

Страница 49: ...ndiquent la fin du nettoyage Temps de nettoyage NC EH40P env 50 min NC EH30P env 42 min NC EH22P env 35 min Faire couler de l eau avec le bec verseur débrancher la bouilloire enlever le couvercle et jeter l eau chaude en utilisant le repère Drain Remplir la bouilloire d eau et porter l eau à ébullition pour supprimer l odeur de l acide citrique Puis jeter l eau chaude en répétant l étape Pour enlev...

Страница 50: ... niveau de l eau Le filtre métallique peut être bouché par des dépôts de tartre Voir page 48 L eau chaude ne coule pas librement Nettoyer le filtre avec une brosse Si le tartre ne peut être éliminé remplacer le filtre Voir page 48 Le protecteur de surchauffe a été activé Voir page 43 Les témoins clignotent alternativement Ajouter de l eau et appuyer sur la touche Reboil Les témoins peuvent clignoter ...

Страница 51: ... aide des vis taraudeuses Spécifications Numéro de modèle NC EH40P NC EH30P NC EH22P Alimentation 120 V a c Consommation 700 W Cons Moyenne en mode maintien au chaud La quantité d eau maximum La temperature de la chambre 68 F 20 C à 208 49 Wh 45 Wh 40 Wh à 190 43 Wh 39 Wh 33 Wh à 180 35 Wh 31 Wh 27 Wh à 140 23 Wh 21 Wh 18 Wh Dimensions env H x L x P Hauteur env 32 4 cm 12 8 po 27 5 cm 10 8 po 23 8 ...

Страница 52: ...PZ05A6101 SP1107M0 Panasonic Corporation of North America USA http www panasonic com consumersupport CANADA http www panasonic ca ...

Отзывы: