
- 21 -
- 40 -
Manija ajustable
➢
Remueva la manija empujando el botón
de soltar la manija ajustable hacia la
derecha.
➢
Levante el montaje de la manija
ajustable afuera de la aspiradora.
➢
Con la manija libre de la aspiradora
ahora puede usarse como una vara de
extensión. La longitud puede cambiarse
cuando se usa como una vara.
➢
Agregue accesorios para acomodarse a
sus necesidades de limpieza.
➢
La herramienta para hendiduras se
puede utilizar en los puntos siguientes:
•
Muebles
•
Cojines
•
Cortinas
•
Escaleras
•
Paredes
➢
El cepillo para combinación se puede
utilizar en los puntos siguientes:
•
Muebles
•
Cortinas
•
Escaleras
•
Paredes
➢
El cepillo para pisos se puede utilizar en
los puntos siguientes:
•
Escaleras
•
Pisos
➢
El Panasonic Air Turbine se puede
utilizar en los puntos siguientes:
•
Muebles
•
Escaleras
•
Pisos
➢
Ponga la manija ajustable seguramente
de vuelta en la aspiradora alineando
las lengüetas en el montaje de la
manija con las ranuras en el cuerpo
como se muestra.
Manche ajustable
➢
Retirer le manche en appuyant sur le
bouton de dégagement du situé sur le
côté droit.
➢
Soulever le manche ajustable hors de
l'aspirateur.
➢
Lorsque le manche est retiré de
l'aspirateur il peut être utilisé comme
tuyau d'extension. Il est possible d'en
régler la longueur lorsqu'il est utilisé
comme tuyau d'extension.
➢
Fixer l'outil approprié à la tâche.
➢
Le suceur plat peut être utilisé dans les
conditions suivantes:
• Meubles
• Coussins
• Rideaux
• Escaliers
• Murs
➢
Le brosse à épousseter peut être utilise
dans les conditions suivantes:
• Meubles
• Rideaux
• Escaliers
• Murs
➢
La brosse à plancher peut être utilisée
pour les articles suivants:
• Escaliers
• Sols
➢
La turbine à air Panasonic peut être
utilisée pour les articles suivants:
• Meubles
• Escaliers
• Sols
➢
Remettre le manche ajustable en place
en alignant les loquets du manche avec
les fentes sur le boîtier (voir illustration ci-
contre).
➢
➢
Clean agitator after every five uses.
➢
➢
Turn vacuum over, exposing the
agitator.
➢
➢
Cut off any carpet pile and lint
entangled around agitator with a pair
of scissors.
Cleaning Agitator
ATTENTION
NE PAS transporter l’aspirateur en le tenant
par le manche. Utiliser SEULEMENT la
poignée de transport à l'arrière de l'aspirateur.
CUIDADO
NO LLEVE la aspiradora tomándola por la
manija. Use únicamente la manija para
transportación localizada en la parte de atrás
de su aspiradora.
➢
➢
If a clog prevents the normal flow of air to the motor, the thermal protector turns
the motor off automatically to allow the motor to cool in order to prevent
possible damage to the vacuum.
➢
➢
During this time the headlight remains on.
➢
➢
To correct problem, turn off and unplug vacuum, remove clogs and/or
clean/replace filters.
➢
➢
Empty dust bin if necessary.
➢
➢
Wait approximately thirty (30) minutes, plug vacuum in, turn on to see if thermal
protector has reset. Thermal protector will not reset if vacuum is not unplugged
even if vacuum cools down.
Thermal Protector
Содержание MCV7720 - UPRIGHT VACUUM
Страница 2: ......
Страница 4: ...à m d un une ou sera TE UN u les ables e ...
Страница 6: ...air 1 re ng a r in c te of ring by al y GES THIS OF t m ay to ...
Страница 8: ...r rait met E em ique gréé gréé filtre s nt ues ...
Страница 10: ...en ra a no a ne la n e base e ón al de ndar e rio e án rea ...
Страница 12: ... o una ua y o ora gua e ...
Страница 14: ...dija con a ho nte ión está r atios r un mbilla a ...
Страница 16: ...olor un os nic l s 2 s del ede a ea ...
Страница 18: ...ma de las de la a vez ertical er la las e a a g 2 as uera A nal vicio e un la erior ...
Страница 20: ...a o el el ormal o ara de a este la s y o a do si la e la ...
Страница 22: ...olvo a o de evo polvo iltro be a año PA ...
Страница 24: ...a áximo en el io en a r ora r ando e nal vicio e un la veer unos or se ntas ano ...
Страница 26: ...mente va el la e EL ia o e para mo 4 n la oder filtro que tas iltro ar el n el ...
Страница 28: ...a e la de diera sto ope ltro de ura sura oltar ...
Страница 30: ...siste entro rio e a ra ede a ño ue ás ...
Страница 32: ...un está ra erde tá e o el ndo uido al u rgía ...
Страница 34: ...nillo n el omo ...
Страница 36: ...eso a a los la te eguro sición Piso DES ubo en as remo onga dora la dal a ...
Страница 38: ...OLS an para sa la bra ver el e la nar ue el r e en a anija ño la nija ...
Страница 40: ...otón a a a de arse rse a ntes de ar en ente o o or la para atrás ...
Страница 42: ...a ctrico cho de abe be chufe nera e uelo ción dora TUD a la or la para atrás ...
Страница 44: ...al nte les ara rca ión a en ón or de a llas y dad a el r de s de ...
Страница 46: ...ud y ija el le de or de or la para atrás ...
Страница 48: ...a la tá etrás e as tador se esté ...
Страница 50: ...or n r a h oor er ge du ión ...
Страница 54: ...d mpre on del e das s n el sobre n pelo s de os o n icado el de ...
Страница 56: ...S y ure om efore ear as ic cord om at loor g ashes one Y e s your ...
Страница 58: ...E et c el u de de la nnent relles u de els ou ct des t d un ou à e non ...
Страница 59: ... 59 re um rea ore the or he Notes Remarques Notas ...
Страница 60: ...NER eur ora 20 ns on ón aner etely andé anuel a lea favor ...