-12 -
POUR VÉRIFIER LES BROSSES
➢
➢
Lorsque les brosses sont usées jusqu’au
niveau des barres de support de la base,
remplacer l’agitateur.
POUR REMPLACER L’AGITATEUR
➢
➢
Enlever le couvercle de la tête motorisée,
la courroie et l'assemblage de l'agitateur.
(Se reporter à la section “Retrait de la
courroie”).
➢
➢
Enlever les supports de brosse, les ron-
delles, les vis, la brosse latérale et les piè-
ces d’entraînement de brosse depuis les
extrémités de l'assemblage de l'agitateur.
➢
➢
Remettre l’ensemble de l’agitateur.
➢
➢
Remonter l’ensemble de brosse.
➢
➢
Pour aligner les trous de vis dans
l’agitateur, l’entraînement et la brosse
latérale, s’assurer que la partie de la bros-
se latérale est alignée avec les brosses de
l’agitateur.
➢
➢
Remettre la courroie, l'assemblage de
l'agitateur et les vis du couvercle de la tête
motorisée en place. (Se reporter à la
section "Remplacement de la courroie").
PARA EXAMINAR EL CEPILLOS:
➢
➢
Cambie mazo del agitador cuando estén
desgastados hasta el nivel de las barras
de soporte de la base.
PARA CAMBIAR MAZO DEL
AGITADOR:
➢
➢
Retire la cubierta, correa y ensamble del
agitador de la POWER NOZZLE
(Con-
sulte “Para retirar la correa” ).
➢
➢
Retire el soporte del agitador, arandelas,
tornillos, tope del cepillo, rueda dentada
del cepillos la topes de las ensamble del
cepillo.
➢
➢
Reemplazar montaje del agitador.
➢
➢
Arme el montaje del agitador.
➢
➢
Para alinear agujeros de los tornillos en
la clavija, diente de engranaje y cepillo
final, estar seguro que el parte de
cepillo en el cepillo final esta alineado
con los cepillos en la clavija del cepillo.
➢
➢
Cambie la correa, el ensamble del cepillo,
la cubierta de la POWER NOZZLE, la
bombilla y la cubierta de la bombilla.
(Consulte “Para cambiar la correa”).
Peligro de choque eléctrico
Desconecte la aspiradora antes de
darle servicio o limpiarla. De lo con-
trario podría producirse un choque
eléctrico o causar lesión corporal.
ADVERTENCIA
Risque de chocs électriques ou de lésions
corporelles
Débrancher avant d’entretenir ou de net-
toyer l’appareil. L’omission de débrancher
pourrait provoquer des chocs électriques
ou des lésions corporelles du fait que
l’aspirateur se mettrait soudainement en
marche.
AVERTISSEMENT
Entretien des brosses
Cuidado del cepillo
- 41 -
PARTS IDENTIFICATION
Identificación de piezas
Nomenclature
Handle
Poignée
Mango
Suction Control
Réglage de la puissance de l’aspiration
Control de aspiratión
Hose Latch Tab
Languette de blocage du tuyau
Hose latch tab
Crevice Tool
Suceur plat
Herramienta para hendiduras
Dusting Brush
Cepillo para sacudir
Brosse à épousseter
Floor Brush
Brosse à planchers
Cepillo para pisos
Fabric Brush
Brosse à tissu
Cepillo para telas
Hose
Tuyau
Manguera
Tools
Accessoires
Herramientas