background image

- 28 -

Notes /

Notas

Содержание MC-CL310

Страница 1: ...ease read these instructions completely Antes de usar su aspiradora lea completamente estas instrucciones por favor VACUUM CLEANER HOUSEHOLD Aspiradora Domestico MC CL310 Operating Instructions Instrucciones de operación Model No N de modelo ...

Страница 2: ...Power Cord 12 13 On Off Switch 13 Tools 14 Using Tools 15 Vacuuming Tips 16 FEATURES 17 Hose Swivel 17 Thermal Protector 17 Hose Stand 18 ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER 19 Cleaning Exterior and Tools 19 Removing Clogs 20 Emptying Dust Bin 21 Cleaning Dust Bin 22 23 Replacing Exhaust Filter 24 Cleaning Secondary Filter 25 BEFORE REQUESTING SERVICE 26 NOTES 28 WARRANTY 30 WHAT TO DO WHEN SERVICE IS ...

Страница 3: ...rios 14 Uso de herramientas 15 Sugerencias para aspirar 16 Características 17 Dispositivo giratorio de la manguera 17 Protector termal 17 Soporte para manguera 18 Cuidado de rutina de la aspiradora 19 Limpieza del exterior y de los herramientas 19 Quitando los residuos de basura en los conductos 20 Vaciando el contenedor de polvo 21 Limpieza de contenador del polvo 22 23 Cambio del filtro de escap...

Страница 4: ...uum damp or wet surfaces or liquids DO NOT store vacuum cleaner outdoors Replace worn or frayed power cord immediately Unplug from outlet when not in use and before servicing TO AVOID ACCIDENTS Except for hand held vacuum cleaners keep vacuum cleaner on floor not chairs tables steps stairs etc Store vacuum cleaner promptly after each use to prevent accidents such as tripping over power cord or vac...

Страница 5: ...ros muchos consumidores satisfechos El montaje correcto y uso seguro de su aspiradora son su responsabilidad Su aspiradora está fabricada para el uso de domicilio únicamente Debe guardar la aspiradora en un lugar seco y debajo de techo Lea las Instrucciones de operación con cuidado para la información importante de uso y la información de seguridad Se requiere cuidado especial cuando use la aspira...

Страница 6: ...andle plug or vacuum cleaner with wet hands 9 DO NOT put any objects into openings 10 DO NOT use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow 11 Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts 12 Turn off all controls before unplugging 13 Use extra care when cleaning on stairs Do not put on chairs tables etc K...

Страница 7: ...onga ningún objeto en las aberturas 10 No la use con ninguna abertura bloqueada manténgala libre de polvo hilachas pelo y cualquier cosa que pueda reducir la circulación de aire 11 Mantenga los cabellos ropas sueltas dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y partes movibles 12 Apague todos los controles antes de desenchufar 13 Use precauciones extra cuando limpie escaleras No la...

Страница 8: ...edor de polvo Dust Bin Contenedor de polvo ON OFF Switch Interruptor de encendido apagado Air Inlet Entrada de aire Exhaust Filter Cover Exhaust Filter inside Cubierta del filtro de escape Filtro de escape adentro Secondary Filter inside Filtro secondario adentro Handle Mango Hose Manguera Wand Tubo Floor Brush Cepillo para pisos Combination Tool Cepillo para combinación Hose Stopper Dispositivo g...

Страница 9: ...ength On Board Length 120V AC 60 Hz Yes 16 ft Yes 6 ft 11 0 A 4 9 m 1 6 m Feature Chart Protector Extensión Extensión Voltaje termal de cordón Herramientas de manguera 120V c a 60 Hz Si 4 9 m Si 1 6 m 11 0 A 16 pi 6 pi Diagrama de características ...

Страница 10: ... de la aspiradora To Remove Para Retirar Press buttons on the hose stopper and pull the hose upward Presionar los botones de liberación y jalar hacia arriba Air Inlet Entrada de aire Button Botón Hose Stopper Dispositivo giratorio de la manguera Insert the wand into the handle and press together tightly Insertar el tubo en el mango de la manguera y presione fuerte Handle Mango Wand Tubo Wand Tubo ...

Страница 11: ...do el tubo no expanda ó contraiga con facilidad jale uno de los tubos mientras presiona el botón Slider Presione Pull Jale Store the combination tool on the wand when not in use Guarde el cepillo para conbinación en el tubo cuando no esta usado COMBINATION TOOL Cepillo de combinación CAUTION DO NOT place hand on the expansion pipe slider during operation Push the slider in when adjusting the lengt...

Страница 12: ...te para evitar lesiones personales al enrollar el cordón NO use los enchufes localizados sobre los muebles Los objetos cercanos podrían resultar dañados Cuando alguna anormalidad desperfecto ocurra pare de usar el producto inmediatamente y desconéctelo del toma corriente Power Cord Cordón eléctrico NOTE To reduce the risk of electric shock this vacuum cleaner has a polarized plug one blade is wide...

Страница 13: ...e se encuentre cerca del piso To Rewind Para Enrollar Turn off and unplug the vacuum cleaner Desconecte la aspiradora Hold the plug while rewinding to prevent damage or injury from the moving cord Sujete el enchufe mientras enrolla el cordón para impedir daño o lesión cor poral por el movimiento del cordón Push cord rewind button Presionar el botón retractor del cordón Start or stop vacuum cleaner...

Страница 14: ...lgadas de largo Este es muy útil para limpiar entra las paredes y otros lugares reducidos EDGE GRABBER LIMPIADOR DE BORDES The Edge Grabber system is designed to help clean all the way up to the baseboards The suction shutter is opened up when the floor nozzle is pushed against the wall El limpiador de bordes esta diseñado para limpiar la base de la pared La boquilla de succión se abre cuando se e...

Страница 15: ...arpeted Rugs Floors Pisos alfombrados alfombra Walls Paredes The Crevice Tool may be used on the following items La herramienta para hendiduras se puede utilizar en los puntos siguientes Furniture Muebles Between Cushions Entre cojines The Dusting Brush may be used on the following items El cepillo para sacudir se puede utilizar en los puntos siguientes Furniture Muebles Drapes Cortinas Walls Pare...

Страница 16: ...est cleaning action the floor brushshould be pushed straight away from you and pulled straight back At the end of each pull stroke the direction of the floor brush should be changed to point into the next section to be cleaned This pattern should be continued across the rug with slow gliding motions Para obtener la mejor acción de limpieza se recomienda empujar el cepillo para pisos en dirección d...

Страница 17: ...e thermal protector to reset Apagué y desconecté la aspiradora para permitir que la aspiradora se enfríe y que el protector termal se reajuste Check for and remove clogs if necessary Busque y saque las obstrucciones si es necesario Also check and replace any clogged filters Examine también y reemplace limpie cualquier filtro obstruido Wait approximately thirty 30 minutes and plug the vacuum cleane...

Страница 18: ...orificio para sujetar el tubo que se encuentra el en parte trasera de la aspiradora Hold the hose and wind it around the wand Sujetar la manguera y enrollarla alrededor del tubo Wand Holder Hole Orificio Wand Holder Porta tubo Wind Envolver Hold Here Tienen aquí WARNING Personal Injury and Product Damage Hazard DO NOT carry the vacuum cleaner while it is in the storage position Injury or damage ma...

Страница 19: ...gua con jabón enjuague y seque al aire DO NOT use tools if they are wet No use las herramientas si están mojados ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER Cuidado de rutina de la aspiradora Performing the following tasks will keep your new Panasonic vacuum cleaner operating at peak performance levels and will ensure these high levels for years to come Check the BEFORE REQUESTING SERVICE section in this manua...

Страница 20: ...en su lugar y regrese el anillo de seguridad a su estado original Check the dust filter cover in the dust bin and clean if necessary Revise la pata del filtro y el contenedor de polvo limpie los si es necesario Check the secondary filter and clean if necessary Revise el filtro secundario y limpie lo si es necesario Check exhaust filter and replace if necessary Revise el filtro de escape y reemplác...

Страница 21: ...y the dust bin into a trash container Vaciar el contenido del contenedor de polvo en el depósito de basura Close the dust bin and reinstall as shown Cerrar el contenedor de polvo y reinstale como se muestra EMPTYING DUST BIN Vaciar el contenador de polvo CAUTION Product Damage Hazard Do not use the vacuum cleaner without dust bin otherwise it may damage the motor 2 1 Dust Bin Release Button Botón ...

Страница 22: ...t dust filter cover Presionar el botón de la tapa del filtro para remover la tapa del filtro Wash all parts of the dust bin Allow filter to dry 24 hours before putting back into vacuum cleaner Lavar todas las partes del contenedor de polvo Permitir que el filtro seque por 24 horas antes de ponerlo el la aspiradora DO NOT operate without filter installed NO utilize su aspiradora sin el filtro DO NO...

Страница 23: ...strip and make sure you hear a click Instalar la tapa del filtro adentro de las marcas asegúrese de oir un click Close the dust bin and reattach it as shown Cerrar el contenedor de polvo a ponerlo en la aspiradora como se muestra CAUTION Do not attempt to dry with a hair dryer or by placing in clothes dryer Hot air may cause the filters to warp It is not necessary to wash after each use CUIDADO NO...

Страница 24: ... filtro insertando las lengüetas de la parte superior de la tapa del filtro en la ranuras de la aspiradora Presionar en su lugar asegurarse que la palanca de liberación se inserte en su lugar Under normal usage the HEPA filter will require replacement once every year However vacuuming large amounts of extremely fine dust or similar material over a long period of time may decrease airflow performan...

Страница 25: ...as antes de instalarlo en la aspiradora NOTE When the cleaning of the filter no longer restores vacuum cleaner suction to full power replace the filter NOTA Cuando limpie el filtro y este no restaure la potencia máxima de la aspiradora cambie por un filtro nuevo DO NOT operate without filter installed NO utilize su aspiradora sin el filtro DO NOT wash in the dishwasher NO lavarlas en la lavadora d...

Страница 26: ...sh ON OFF won t start switch to on page 13 2 Tripped circuit breaker 2 Reset circuit breaker or replace blown fuse at household fuse service panel a Poor job of dirt 1 Full or clogged dust bin 1 Empty dust bin page 21 pick up 2 Clogged airflow passages 2 Clear airflow passages page 20 3 Dirty filters 3 Change Clean filters page 24 25 4 Hole in hose 4 Replace hose 5 Dust bin open 5 Close dust bin u...

Страница 27: ...uitos botado o 2 Restablezca el cortacircuitos fusible quemado en el cambie el fusible tablero de servicio de la residencia No aspira 1 Vaciar el contenador del 1 Empty dust bin pàg 21 satisfactoriamente polvo 2 Vías de flujo de aire 2 Limpie las vías de flujo de atascadas aire pàg 20 3 Filtros sucios 3 Cambie los filtros pàg 24 25 4 Manguera rota 4 Cambie la manguera 5 Dust bin open 5 Close dust ...

Страница 28: ... 28 Notes Notas ...

Страница 29: ... 29 Notes Notas ...

Страница 30: ...ucts not supplied by the warrantor or failures which result from accident misuse abuse neglect bug infestation mishandling misapplication faulty installation improper operation or maintenance alteration modification power line surge improper voltage supply lightning damage commercial use such as hotel office restaurant or other business or rental use of the product or service by anyone other than ...

Страница 31: ...os causado por transportación o problemas causados por productos no adquiridos del garante o problemas resultado de accidentes mal uso abuso descuido plagas mal manejo aplicación incorrecta instalación incorrecta operación o cuidado inadecuados alteración o modificación del producto descargas eléctricas voltaje inapropiado daños por rayos o el uso comercial como en hoteles oficinas restaurantes o ...

Страница 32: ... They are NOT equipped to make repairs Cuando necesita servicio WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED Si su aspiradora Panasonic necesita servicio busque el Centro de Servicio Panasonic o un Centro de Servicio PASC autorizado más cercano bajo Servicio de Eléctrodomésticos en las páginas amarillas de la guía de teléfonos o llame gratis al 1 800 211 PANA 7262 para encontrar un centro de servicio conveni...

Отзывы: