Panasonic MC-CG461 Скачать руководство пользователя страница 13

13

D - VEDLIKEHOLD OG SERVICE

Indikator for bytte av pose

Still styrkekontrollen på MAX og løft børsten fra gulvet.

Hvis støvindikatoren blir rød, betyr det at støvposen er full og 

må byttes.

NB:

  Hvis posen ikke er riktig satt inn, kan ikke dekselet stenges. 

Kontroller at posen er riktig satt inn for å unngå støvlekkasje. 

Posen kan lett bli feilplassert over gummiskjøten eller klemt 

mellom  pappkragen  og  plasten.  Pass  derfor  på  at  du 

trekker posen ordentlig ut i støvsugeren.

Bytte støvpose

D-1   Trykk på låsen på dekselet og løft det opp til det 

klikker på plass.

D-2   Ta ut posen av holderen ved å dra i pappen.

D-3

 

 Sett in posen.

D-4  Steng dekselet.

Gulvmunnstykke

D-5

   Kontroller børsten en gang i måneden. 

 

 Rengjør børsten for smuss eller fiber med en gammel 

tannbørste eller liknende.

Turbinmunnstykke

D-6

   Bruk en mynt til å ta av børstedekslet og ta bankestangen 

av beltet.

 

 Klipp  deretter  over  tråder,  hår  og  lignende  på 

bankestangen  med en saks. (Motsatt rekkefølge ved 

frakobling)

 

MERK:

 Vær forsiktig så du ikke klipper i børsten.

 

Må ikke vaskes i vann.

Støvsugerkropp

D-7

  Tørk av med en fuktig, myk klut.

Vedlikehold av Sentral Filteret

Hvis sugekraften ikke forbedres etter at sentralfilteret er 

rengjort, kan du gjøre følgende:

D-8  Åpne dekselet til posen.

D-9  Ta av filteret som ligger foran motoren.

D-10   Vask filteret forsiktig med vann, og la det tørke på 

et skyggefullt sted.

D-11   Sett det tilbake på plass.

MERK:

  

Husk å sette tilbake filteret. 

 

 Hvis det ikke står på plass, kan det føre til skader på 

motoren.

•  lkke vask filteret i vaskemaskin, og ikke tørk det i tørketrommel 

eller med varmluft.

  

FORHOLDSREGLER

•  Før du rengjør eller vedlikeholder apparatet, må du dra 

ut støpselet av stikkontakten.

•   For å unngå å skade deg, må du holde hendene unna 

bankelisten.

•  IKKE bruk tørketrommel eller radiatorer for å tørke 

filtrene. Tørk dem ved romtemperatur i ca. 24 timer.

•  VIKTIG: Før man setter inn filtrene som har blitt vasket 

sjekk at de er helt tørre.

Vedlikehold av filteret

D-12

 

Utblåsingsfilter

 

 Utblåsingsfilteret er plassert på baksiden av støvsugeren. 

Dette filteret fanger opp små støvpartikler som kan finnes 

i utblåsningsluften. Du bør skifte filteret en eller to ganger 

i året, avhengig av hvor mye du bruker støvsugeren. Når 

du skal skifte filteret, åpner du dekselet som forklart på 

tegningen. Etter at filteret er skiftet, setter du dekselet 

på plass igjen som forklart på tegningen.

MERK:

VIKTIG:  

Bruk aldri støvsugeren uten at filtrene er riktig satt inn. 

Filtre som er plassert feil, kan skade motoren.

Hvis støvsugeren ikke virker

Sjekk at støvsugeren er riktig tilkoblet og at det er strøm i 

kontakten. Hvis den termiske sikringen har slått av maskinen, må 

du vente til den tilbakestilles, dvs. i ca. 60 minutter. 

Dersom støvsugeren fortsatt ikke virker, etter å ha sjekket disse 

punktene, ta den med til et godkjent service verksted.

Hva skal man gjøre når sugestyrken minsker

• Stopp støvsugeren og koble den av fra strømforsyningen.

•  Sjekk om rørene, slangen og tilbehøret er tette eller ikke. Hvis 

de er tettet av noe, må du fjerne dette.

•  Sjekk om støv beholderen er full. Hvis den er full, tøm den.

•  Kontroller om utløpsfilteret og filteret før motoren er tette av 

støv. Hvis de er tette, må du rense eller skifte dem.

SPESIFIKASJONER

MC-CG467

MC-CG465

MC-CG463 MC-CG461,

MC-CG461A

Strømforsyning

230 V~50 Hz

Maks 

inngangseffekt

1800 W

1500 W

Nominell 

inngangseffekt

1500 W

1300 W

Mål

(B x L x D)

280 mm x 425 mm x 260 mm

Netto vekt

4.5 k

g

Rørfeste

Teleskopisk

Metal x 2/

Teleskopisk

Hjørne munnstykke

Børstemunnstykke

HUSK !

Modell og serinummeret på dette produktet finner du på en 

navneplate lokalisert på undersiden av støvsugeren. Do bør 

norete modellnummer og serienummer, kjøpsdato etc. På avsatt 

plass under denne teksten for å ha det nedtegnet på et sted.

Model nummer.  ............................................................................

Serie nummer.  ..............................................................................

Kjøpsdato.  ....................................................................................

Kjøpt hos.  .....................................................................................

Содержание MC-CG461

Страница 1: ...structions d utilisation Aspirateur Bruksanvisning Dammsugare Bruksanvisning Støvsuger Brugervejledning Støvsuger Instrucciones de Manejo Aspiradora Operating Instructions Vacuum Cleaner Manual de Instruções Aspirador Manuale di Istruzioni Aspirapolvere Käyttöohjeet Pölyimuri imuri Όδηγίες Χρήσης Ηλεκτρική Σκούπα Model No MC CG467 MC CG465 MC CG463 MC CG461 MC CG461A ...

Страница 2: ...De gør brug af støvsugeren Denne støvsuger opfylder forskrifterne 73 23 EEC og 89 336 EEC Mantenga las páginas 3 y 30 abiertas para una fácil identificación de las piezas cuando lea este manual Antes de poner en marcha la aspiradora le recomendamos que lea atentamente este Manual de Instrucciones para el correcto funcionamiento del aparato Este producto cumple con las directivas 73 23 CEE y 89 336 ...

Страница 3: ...3 B 4 C 2 C 3 C 4 C 5 B 5 B 1 C 6 C 7 C 8 B 2 A B 3 B C C 1 ...

Страница 4: ...tecken Sie das Anschlussrohr in die Saugöffnung und lassen Sie es einrasten Beim Herausnehmen des Schlauches die Anschlussknöpfe auf beiden Seiten drücken und das Anschlussrohr nach oben ziehen HINWEIS Den Schlauch nicht biegen ziehen oder darauf treten Keine schweren Gegenstände darauf stellen B 2 Verbinden Sie die beiden Verlängerungsrohre indem Sie das eine Rohr in das andere einsetzen und dann...

Страница 5: ...meidung von Verletzungen von der Bürstenwalze fern Zum Trocknen der Filter KEINE Trockner oder Heizgeräte verwenden Lassen Sie sie ca 24 Stunden bei Zimmertemperatur trocknen WICHTIG Die gewaschenen Filter müssen vollständig trocken sein bevor Sie sie wieder einsetzen können Pflege des Filters D 12 Auslassfilter Der Auslassfilter befindet sich auf der Rückseite des Staubsaugers Dieser Filter hält klei...

Страница 6: ...1 Schuif het aansluitstuk in de zuigingang tot het vastzit Om de zuigslang los te halen de twee aansluitknoppen indrukken en het aansluitstuk lostrekken OPMERKING Knik de zuigslang niet trek er niet aan en ga er ook niet op staan Zet geen zware dingen op de zuigslang B 2 Verbind de twee verlengstangen door de ene stang in de andere te schuiven en ze samen te draaien Alleen MC CG461 MC CG461A B 3 S...

Страница 7: ...or het wassen van de filters GEEN reinigingsmiddelen of soortgelijke producten die de filters kunnen beschadigen of vervormen Gebruik voor drogen van de filters GEEN föhn of radiator Droog ze ongeveer 24 uur bij omgevingstemperatuur Onderhoud van de filter D 12 Uitblaasfilter De uitblaasfilter bevindt zich aan de achterkant van de stofzuiger Deze uitblaasfilter houdt de kleine stofdeeltjes tegen in de u...

Страница 8: ...nce variable B 1 Insérez le tuyau de connexion dans l entrée d aspiration jusqu à ce qu il s enclenche Pour démonter le tube souple appuyez sur les deux boutons de connexion et tirez sur le tuyau de connexion NOTE Ne pas plier ni appuyer sur Ie tube souple ne pas marcher dessus et éviter de faire peser du poids sur Ie tube B 2 Reliez les deux rallonges en les insérant l une dans l autre et en les ...

Страница 9: ...s de la brosse batteuse Pour sécher les filtres N UTILISEZ ni séchoirs ni radiateurs Faire sécher à température ambiance pendant 24 heures environ IMPORTANT Avant de réinstaller les filtres lavés assurez vous de ce qu ils soient complètement secs Entretien du filtre D 12 Filtre d Expulsion Le filtre d expulsion est installé sur la partie postérieure de I aspirateur Sa fonction est de retenir les petit...

Страница 10: ...ffektkontroll B 1 För in slangens anslutning i insuget till dess att den låses För att lossa slangen skall dess anslutning dras ut samtidigt som de två anslutningsknapparna trycks in OBSERVERA Slangen får ej vikas dras ut klivas på eller belastas med tunga föremål B 2 Sätt samman de två förlängningsrören genom att skjuta in det ena i det andra med en vridande rörelse Endast MC CG461 MC CG461A B 3 ...

Страница 11: ...gguttaget Var försiktig så att borstaxeln inte skadar dina händer För att torka filtren använd ICKE någon form av torkar eeller värmeelement Låt dem torka i rumstemperaturunder ungefär 24 timmar VIKTIGT Försäkra Er om att de filter som har tvättats är helt torra innan de åter sättes på plats UnderhålI av filtret D 12 Utblåsfilter Det mikrofiltret finns på dammsugarens baksida Det fångar upp små dammpa...

Страница 12: ...Støpsel S Knapp for variabel strømregulering B 1 Sett koblingsrøret inn i innsuget til det går i inngrep Når du skal ta av slangen må du trekke ut koblingsrøret samtidig som du trykker ned de to koblingsknappene MEAK Ikke bøy dra eller trå på slanpen og unngå å sette noe tungt på den B 2 Koble sammen de to forlengerrørene ved å skyve det ene inn i det andre og vri dem sammen Kun på MC CG461 MC CG4...

Страница 13: ...er for å tørke filtrene Tørk dem ved romtemperatur i ca 24 timer VIKTIG Før man setter inn filtrene som har blitt vasket sjekk at de er helt tørre Vedlikehold av filteret D 12 Utblåsingsfilter Utblåsingsfilteret er plassert på baksiden av støvsugeren Dette filteret fanger opp små støvpartikler som kan finnes i utblåsningsluften Du bør skifte filteret en eller to ganger i året avhengig av hvor mye du bruke...

Страница 14: ...ul N Fugemundstykke O Børste mundstykke P Mundstykke til trægulve Kun MC CG465 Q Udblæsningsgitter R Stik S Kontrolknap til variabel sugestyrke B 1 Før mufferøret ind i slangeåbningen indtil det låses på plads Slangen tages fra ved at trække i mufferøret mens der trykkes på tilslutningsknapperne i begge sider BEMÆRKNING Undgå at bøje trække i eller træde på slangen og Iæg heller ikke noget tungt p...

Страница 15: ... afstand af stangen for at undgå personskade Ved tørring af filtrene bør man IKKE benytte tørreapparater eller radiatorer De skal tørres i stuetemperatur i omkring 24 timer VIGTIGT Inden de rengjorte filtre atter installeres bør man sørge for at de er helt tørre Vedligeholdelse af filtret D 12 Udblæsningsfilter Miljøfiltret er placeret på bagsiden af støvsugeren Dette filter opfanger selv de mindste stø...

Страница 16: ...trol de potencia variable B 1 Inserte el manguito conexión en la entrada de aspiración hasta que quede fijado Para desmontar la manguera presione los botones de conexión en ambos lados y tire del manguito conexión NOTA No doble estire o pise la manguera así como evite poner cosas pesadas encima de ella B 2 Conecte los dos tubos alargadores insertando uno dentro del otro y girándolos al unísono Sólo...

Страница 17: ...tilice secadores o radiadores Séquelos a temperatura ambiente durante 24 horas aproximadamente IMPORTANTE Antes de volver a reinstalar los filtros que se han lavado asegúrese de que estén completamente secos Mantenimiento del filtro D 12 Filtro Expulsión EI filtro expulsión está instalado en la parte posterior de la aspiradora La función de éste es retener las partículas pequeñas de polvo que puedan ...

Страница 18: ...L ON OFF Switch pedal M Cord rewind pedal N Crevice nozzle O Dusting brush P Parquet floor nozzle Only MC CG465 Q Exhaust cover R Plug S Variable power control button B 1 Insert connection pipe into hose inlet until it locks When removing hose assembly pull out connection pipe with pushing down two connection buttons NOTE Do not bend pull and step on the hose or put anything heavy on it B 2 Connect...

Страница 19: ...NOT use hot air or hot surface to dry filters Keep at room temperature for approximately 24 hours IMPORTANT Before re installing the washable filters make sure they are completely dry to avoid damaging the cleaner Filter care D 12 Exhaust filter Exhaust filter is installed in the rear side of the vacuum cleaner This filter retains any small dust particles which may be present in the expelled air lt is ...

Страница 20: ...deira Apenas MC CG465 Q Grade de expulsão R Ficha S Botão de controlo variável da potência B 1 Introduza o tubo de ligação na respectiva entrada até que bloqueie Para desmontar a mangueira prima os botões de ligação em ambos os lados e puxe o tubo NOTA Não dobre estique ou pise a mangueira assim como evite pôr cargas pesadas em cima B 2 Una os dois tubos de extensão introduzindo um dentro do outro...

Страница 21: ...ros NÃO utilize secadores ou radiadores Seque os a temperatura ambiente durante 24 horas aproximadamente IMPORTANTE Antes de voltar a reinstalar os filtros que se lavaram assegure se de que estão completamente secos manutenção do filtro D 12 Filtro de descarga O filtro de descarga está instalado na parte posterior do aspirador Afunção deste é reter as partículas pequenas de pó que possam acompanhar a...

Страница 22: ... variazione potenza B 1 Inserire il tubo di collegamento nella presa di aspirazione fino a fissarlo Per smontare il tubo flessibile estrarre il tubo di collegamento premendo i relativi pulsanti su entrambi i lati e tirare verso l alto NOTA BENE Evitare di piegare tirare o calpestare iI tubo flessibile e di mettervi sopra oggetti pesanti B 2 Unire i due manici di prolunga inserendoli uno nell altro e r...

Страница 23: ...NON metterli nell asciugabiancheria Farli asciugare a temperatura ambiente per 24 ore circa IMPORTANTE Prima di rimontare i filtri che sono stati lavati verificare che siano perfettamente asciutti Manutenzione del filtro D 12 Filtro di scarico IIfiltroèinstallatonellaparteposterioredell aspirapolvere Questo filtro trattiene Ie più piccole particelle di polvere che possono essere presenti nell aria espu...

Страница 24: ...innitetyn jatkovarren MC CG461 MC CG461A tai teleskooppivarren MC CG465 MC CG463 päähän ja alaosaan iso suulake MC CG465 MC CG463 MC CG461 MC CG461A B 4 Kiinnitä letkuyksikkö teleskooppivarren yläosaan Käännä teleskooppivartta niin että pyöreä reikä osuu letkuyksikössä olevan kohouman kohdalle Kun poistat letkun paina kohouma alas ja vedä samaan aikaan teleskooppivarresta Liitä turbosuutin putkeen...

Страница 25: ...utustangon läheltä Suodattimia kuivatessa ÄLÄ käytä kuivaajia tai lämmittimiä Kuivaa niitä huoneenlämmössä noin 24 tunnin ajan TÄRKEÄÄ Ennen kuin laitat pestyt suodattimet paikoilleen varmista että ne ovat täysin kuivia Suodattimen kunnossapito D 12 Poistoilmansuodatin Poistoilmansuodatin on asennettu pölynimurin takaosaan Tämä suodatin poistaa poistoilmasta kaikki pienet pölyhiukkaset Suosittelem...

Страница 26: ...δους προέκτασης εισάγοντας τη μία μέσα στην άλλη και περιστρέφοντάς τις μαζί Μόνο MC CG461 MC CG461A B 3 Εισάγετε τη μονάδα αγωγού στο άνω άκρο της συνδεδεμένης ράβδου προέκτασης MC CG461 MC CG461A ή της τηλεσκοπικής ράβδου MC CG465 MC CG463 και το στόμιο δαπέδου στο άλλο άκρο MC CG465 MC CG463 MC CG461 MC CG461A B 4 Εισάγετε τη μονάδα αγωγού στο άνω άκρο της τηλεσκοπικής ράβδου Περιστρέψτε την τη...

Страница 27: ...άκια ή καλοριφέρ Αφήστε τα να στεγνώσουν σε θερµοκρασία περιβάλλοντος κατά τη διάρκεια 24 ωρών περίπου ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Πριν τοπθετήσετε ξανά τα πλυµένα φίλτρα βεβαιωθετίε ότι είναι απολύτως στεγνά Συντήρηση του φίλτρου D 12 Φίλτρο Εκδίωξη Το φίλτρο εκδίωξης είναι εγκατεστημένο στο οπίσθιο μέρος της ηλεκτρικής σκούπας Ο προορισμός του είναι να σταματάει τα μικρά μόρια σκόνης που μπορεί να συνοδεύουν τον ...

Страница 28: ... relatives à l évacuation des déchets destinées aux utilisateurs d appareils électriques et électroniques appareils ménagers domestiques Lorsque ce symbole figure sur les produits et ou les documents qui les accompagnent cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Pour que ces produits subissent un traitement une récupération et u...

Страница 29: ...envendelse til de lokale myndigheder eller din forhandler Her kan du få oplysninger om hvordan du bedst kommer af med produktet ESPAÑOL Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados particulares La aparición de este símbolo en un producto y o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con...

Страница 30: ...30 D D 1 D 6 D 7 D 8 D 9 D 10 D 11 D 4 D 12 D 2 D 3 D 5 D 6 ...

Страница 31: ... Questo simbolo è valido solo nell Unione Europea Qualora si desideri smaltire questo prodotto contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento SUOMI Tietoja sähkö ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä kotitaloudet Tämä symboli tuotteissa ja tai niiden käyttöohjeissa osoittaa että käytettyjä sähkö ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittä...

Страница 32: ...ectric Industrial Co Ltd 1500 hayashida cho Higashiomi City Shiga 527 8501 Japan http www panasonic co jp global 2006 Matsushita Electric Industrial Co Ltd All rights Reserved C01ZYP20E S0406 21165 Printed in P R C ...

Отзывы: