background image

5

(SPA) VQT2B45

-Si ve este símbolo-

Información sobre la eliminación en otros países no pertenecientes a la Unión 
Europea

Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea.
Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las autoridades 

locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto 

de eliminación.

Precauciones para el uso

• Utilice siempre un cable AV (DMW- AVC1: opcional) originales de Panasonic.

• No use un cable de conexión USB distinto al suministrado.

• Utilice siempre un adaptador de CA (DMW-AC5PP: opcional) originales de Panasonic.

Mantenga la cámara lejos de equipos magnéticos (tales como un horno 

microondas, televisor, videojuegos, etc.).

• Si usa la cámara encima del televisor o cerca de éste, su radiación electromagnética 

puede alterar las imágenes o el sonido.

• No use la cámara cerca de un teléfono móvil, pues el ruido resultante podría afectar 

negativamente a las imágenes y el sonido.

• Debido a fuertes campos magnéticos creados por altavoces y grandes motores, los 

datos grabados podrían dañarse o las imágenes podrían distorsionarse.

• La radiación electromagnética generada por los microprocesadores puede perjudicar a 

la cámara y provocar distorsión de las imágenes y el sonido.

• En caso de que algún equipo electromagnético afecte negativamente al funcionamiento 

de la cámara, apague la cámara, quite las pilas o desconecte el adaptador de CA 

(DMW-AC5PP: opcional). Luego vuelva a colocar las pilas o el adaptador de CA y 

encienda la cámara.

No utilice la cámara cerca de un transmisor de radio o línea de alta tensión.

• Si graba cerca de un transmisor de radio o líneas de alta tensión, las imágenes y el 

sonido grabados pueden verse afectados.

Cuidado de la cámara

• No sacuda ni golpee la cámara con fuerza, dejándola caer, etc.

  Esta unidad puede tener un fallo de funcionamiento, la grabación de imágenes puede 

dejar de ser posible o el objetivo o el monitor LCD pueden sufrir daños.

• Se recomienda seriamente no guardar la cámara en el bolsillo de los pantalones 

cuando vaya a sentarse ni introducir la cámara a la fuerza en una bolsa muy llena o 

apretada, etc. 

  Pueden producirse daños en el monitor LCD o daños personales. 

• Tenga especial cuidado en los lugares siguientes, dado que pueden provocarse 

fallos de funcionamiento de esta unidad. 

– Lugares con mucha arena o polvo.

– Lugares donde pueda penetrar agua en la unidad, por ejemplo cuando se utilice en un 

día lluvioso o en la playa.

• No toque el objetivo ni los conectores con las manos sucias. Además, tenga 

cuidado para no permitir la entrada de líquidos, arena u otras materias extrañas 

en el espacio alrededor del objetivo, botones, etc. 

• Si se producen salpicaduras de agua corriente o agua de mar sobre la cámara, 

utilice un trapo seco para limpiar cuidadosamente el cuerpo de la cámara. 

„

„

VQT2B45̲DMC-FS42̲P̲Sp.indd   5

VQT2B45̲DMC-FS42̲P̲Sp.indd   5

2009/04/07   13:52:21

2009/04/07   13:52:21

Содержание LUMIX DMC-FS4

Страница 1: ...42 DMC FS4 P Refi rase tambi n a las Instrucciones de funcionamiento formato PDF grabadas en el CD ROM suministrado Puede enterarse de los m todos avanzados de funcionamiento y controlar la B squeda d...

Страница 2: ...NG N OBJETO QUE CONTENGA L QUIDOS COMO POR EJEMPLO VASOS UTILICE SOLAMENTE LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS NO QUITE LA TAPA NI LA PARTE TRASERA DEL APARATO YA QUE LA C MARA NO CONTIENE PIEZAS QUE EL USUAR...

Страница 3: ...pagando y enciendo el equipo se anima al usuario a intentar corregir la interferencia por medio de una o m s de las medidas a continuaci n Vuelva a orientar o colocar la antena receptora Aumente el es...

Страница 4: ...nes del fabricante No caliente las pilas ni las exponga a llamas abiertas No deje las pilas dentro de un autom vil expuestas a la luz directa del sol durante un per odo de tiempo prolongado y con las...

Страница 5: ...l funcionamiento de la c mara apague la c mara quite las pilas o desconecte el adaptador de CA DMW AC5PP opcional Luego vuelva a colocar las pilas o el adaptador de CA y encienda la c mara No utilice...

Страница 6: ...de memoria siguientes Tarjeta de memoria SD de 8 MB a 2 GB Tarjeta de memoria SDHC de 4 GB a 32 GB MultiMediaCard Solamente im genes est ticas M s informaci n espec fica sobre las tarjetas de memoria...

Страница 7: ...juste de los elementos del men 15 Toma de fotograf as con la funci n autom tica Modo de escena autom tico 17 Detecci n de escenas 18 Toma de fotograf as con sus ajustes favoritos Modo de imagen normal...

Страница 8: ...re Util celo para instalar el software en su ordenador Instrucciones de funcionamiento 5 Correa de mano 6 Recept culo de la pila Las tarjetas de memoria SD SDHC y MultiMediaCard s lo para DMC FS4 se i...

Страница 9: ...cciones de funcionamiento las operaciones realizadas con los botones del cursor se indican de la siguiente forma Por ejemplo Al pulsar el bot n r p o Pulse r 19 20 21 22 13 Bot n MODE 14 Bot n MENU SE...

Страница 10: ...pilas aut nticas de Panasonic Utilice el cargador y la pila especiales La pila no viene cargada de f brica Cargue la pila antes de usarla Cargue la pila con el cargador en interior Cargue la pila a u...

Страница 11: ...el modo de imagen normal Tiempo de grabaci n Aprox 195 min DMC FS42 Aprox 205 min DMC FS4 Condiciones de grabaci n seg n los est ndares de la CIPA Temperatura 23 C 73 4 F Humedad 50 cuando el monitor...

Страница 12: ...flecha y abra la tapa de tarjeta pila Utilice siempre pilas aut nticas Panasonic DMW BCF10PP Si utiliza otras pilas no podemos garantizar la calidad de este producto 2 Pila Ins rtela a fondo prestand...

Страница 13: ...ualiza AM PM cuando se ha seleccionado AM PM 4 Pulse MENU SET Una vez finalizados los ajustes del reloj apague la c mara A continuaci n encienda de nuevo la c mara pase a modo de grabaci n y compruebe...

Страница 14: ...n Modo de escena autom tico Para tomar fotograf as f cilmente 1 Modo de imagen normal Toma de fotograf as con los ajustes deseados 5 Modo de escena Toma de fotograf as seg n la escena 6 Modo de im gen...

Страница 15: ...tc de las im genes grabadas e Men CONF Este men le permite realizar establecer los ajustes del reloj seleccionar los ajustes de tono del pitido de funcionamiento y establecer otros ajustes que hacen m...

Страница 16: ...Para cambiar al men CONF Cuando la c mara muestra la pantalla del men despu s del paso 1 de C mo utilizar el men 1 Pulse w para mover el icono del men 2 Pulse r para seleccionar el icono e del men CO...

Страница 17: ...ete la c mara con las dos manos mantenga los brazos inm viles a ambos lados y separe ligeramente los pies C Flash D L mpara de ayuda AF F E 4 Pulse el disparador hasta la mitad para enfocar La indicac...

Страница 18: ...Debido a condiciones como las indicadas a continuaci n puede identificarse una escena diferente para el mismo sujeto Condiciones del sujeto Cuando la cara est iluminada u oscura El tama o del sujeto...

Страница 19: ...itad La indicaci n de enfoque verde se enciende cuando el sujeto est enfocado El margen de enfoque es de 50 cm 1 64 pies a 7 5 Pulse el disparador a fondo mant ngalo pulsado y haga la fotograf a El in...

Страница 20: ...n estaba en 5 B C 2 Pulse w q para seleccionar la imagen w Reproducir la fotograf a anterior q Reproducir la fotograf a siguiente La velocidad de avance retroceso de la imagen cambia seg n el estado...

Страница 21: ...eccionar SI y a continuaci n pulse MENU SET Para borrar m ltiples im genes hasta 50 o todas las im genes 1 Pulse 4 2 Pulse e r para seleccionar BORRADO MULT o BORRADO TOTAL y a continuaci n pulse MENU...

Страница 22: ...o imprimir las instrucciones de funcionamiento formato PDF Para instalarlo siga las instrucciones correspondientes a su sistema operativo Si utiliza Windows 2000 SP4 Windows XP SP2 o SP3 Windows Vista...

Страница 23: ...escena autom tico 5 cm 0 17 pies gran angular 50 cm 1 64 pies teleobjetivo a 7 Modo de escena los ajustes pueden diferir de los indicados anteriormente Sistema del obturador Obturador electr nico Obtu...

Страница 24: ...a 2 EV Modo de medici n M ltiple Monitor LCD TFT LCD 2 5 aprox 230 000 puntos relaci n del campo de visi n aproximado al 100 Flash Rango de flash Aproximadamente 30 cm 0 99 pies a 6 3 m 20 7 pies mod...

Страница 25: ...imensiones 97 6 mm ancho 55 4 mm alto 22 3 mm fondo 3 84 ancho 2 18 alto 0 88 fondo sin contar la parte de proyecci n Peso Aprox 112 g 0 25 onzas sin incluir la tarjeta de memoria y la bater a Aprox 1...

Страница 26: ...Electronics Company Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way Secaucus NJ 07094 Panasonic Corporation 2009 La marca QuickTime y el logotipo QuickTime son marcas registradas...

Отзывы: