R
Výrobok nepoužívajte v zdravotníckych zariadeniach, v ktorých platí zákaz jeho
používania. Nemocnice alebo zdravotnícke zariadenia môžu používať zariadenia citlivé
na externú rádiofrekvenčnú energiu.
R
Nepripájajte ani neodpájajte sieťovú zástrčku mokrými rukami.
R
Nedotýkajte sa výrobku, AC adaptéra, kábla AC adaptéra alebo napájacieho kábla počas
búrky s bleskami.
R
Počas inštalácie alebo testovania výrobku s externým AC adaptérom musí byť AC
adaptér pripojený k stenovej zásuvke alebo podlahovej zásuvke striedavého prúdu. AC
adaptér nepripájajte k stropovej zásuvke striedavého prúdu, pretože v dôsledku svojej
hmotnosti sa môže AC adaptér odpojiť.
R
Nevytvárajte elektrické spojenia, ktoré presahujú stanovené hodnoty pre zásuvku
striedavého prúdu alebo elektrické zariadenie. Ak prekročíte stanovený výkon prepäťovej
ochrany atď., v dôsledku zahrievania môže dôjsť k vzniku požiaru.
R
Nedotýkajte sa AC adaptéra dlhšiu dobu. V opačnom prípade môže dôjsť k ľahkým
popáleninám.
R
S cieľom zabrániť možnému vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom nevystavujte
výrobok dažďu alebo vlhkosti.
R
Neinštalujte ani nezostavujte výrobok iným spôsobom, ako je uvedené v príslušných
návodoch.
R
Nedovoľte, aby na kábli AC adaptéra, napájacom kábli alebo kábli Ethernet spočívali
nejaké predmety. Neumiestňujte výrobok na miesta, kde hrozí, že sa bude na kábel AC
adaptéra, napájací kábel alebo kábel Ethernet stúpať alebo budete o kábel zakopávať.
R
Káble neťahajte ani neohýbajte. Taktiež nedovoľte, aby na kábloch spočívali nejaké
predmety.
R
Neumiestňujte výrobok na nestabilné povrchy, pretože pri páde môže dôjsť k vážnemu
poškodeniu vnútorných častí výrobku.
R
Dodržiavajte všetky upozornenia a pokyny označené na tomto výrobku.
R
V nasledujúcich prípadoch odpojte AC adaptér zo zásuvky striedavého prúdu
a kontaktujte predajcu/poskytovateľa služieb telefónneho systému. Ak je výrobok
napájaný cez sieť (napájanie cez kábel Ethernet), odpojte káble Ethernet.
A. Ak je napájací kábel alebo sieťová zásuvka poškodená alebo opotrebovaná.
B. Ak ste na výrobok vyliali tekutinu.
C. Ak bol výrobok vystavený dažďu alebo vode.
D. Ak výrobok nefunguje v súlade s informáciami uvedenými v návodoch. Vykonávajte
nastavenia len tých ovládacích prvkov, ktoré sú vysvetlené v návodoch. Nesprávne
nastavenie iných ovládacích prvkov môže spôsobiť poškodenie a výrobok si môže
vyžadovať servis kvalifikovaného servisného pracovníka, aby sa obnovila normálna
prevádzka výrobku.
E. Ak výrobok spadol alebo sa poškodil.
F. Ak dôjde k zníženiu výkonu výrobku.
G. Ak z výrobku vychádza dym, nezvyčajný zápach alebo zvuk. Tieto podmienky môžu
spôsobiť vznik požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
3
V záujme Vašej bezpečnosti
Содержание KX-TGP600
Страница 30: ...R Non utilizzare batterie nuove e vecchie insieme CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI 6 Indicazioni di sicurezza...
Страница 42: ...6 Noteringar...
Страница 48: ...GEM DISSE INSTRUKTIONER 6 Sikkerhedsvejledning...
Страница 60: ...6 Merknader...
Страница 66: ...6 Lis tietoja...
Страница 90: ...6 Megjegyz sek...
Страница 91: ...Panasonic KX TGP600 KX TPA60 KX TPA65 KX TGP600 web Panasonic https panasonic net cns pcc support sipphone...
Страница 92: ...R R R 2...
Страница 95: ...R R R R R R R R AC R R Ethernet LAN LAN R AC AC R AC R R R AC PoE Ethernet R R 5...
Страница 96: ...R R R R R R R R 6...
Страница 97: ...Notes...
Страница 98: ...Notes...
Страница 99: ...Notes...
Страница 100: ...PNQX8594ZA PP0517SM0...