background image

(4)

Carga de la batería

Coloque el auricular en el cargador durante 

horas

 antes de usarlo por primera vez.

Mientras se carga, el indicador de carga del 
auricular se ilumina en color ámbar.

Nota:

L

Si desea utilizar el auricular de inmediato, 
cargue la batería durante un mínimo de 15 
minutos.

L

Para asegurarse de que la batería se cargue 
correctamente, limpie los contactos de carga 
del auricular y el cargador con un paño 
suave y seco una vez al mes. Límpielos con 
mayor frecuencia si la unidad está sujeta a 
grasa, polvo o un alto nivel de humedad.

Rendimiento de la batería Panasonic

Nota:

L

El auricular puede dejar en el cargador sin 
efectos dañinos para la batería.

L

Es posible que el nivel de la batería no se 
muestre correctamente después de que la 
reemplace. En este caso, coloque el 
auricular en el cargador y permita que se 
cargue durante 7 horas.

Indicador 
de carga

Operación

Tiempo de 
funcionamiento

Mientras esté en uso 
(hablando)

Hasta 5 horas

Mientras no esten uso 
(en espera)

Hasta 7 días

Mientras use la función 
de amplificador de 
claridad

Hasta 3 horas

TGA670(sp).fm  Page 4  Tuesday, April 4, 2006  10:06 AM

Содержание KX-TGA670

Страница 1: ... an accessory handset for use with Panasonic base unit KX TG6700 KX TG6702 You must register this handset with your base unit before it can be used This installation manual describes only the steps needed to register and begin using the handset Please read the base unit s operating instructions for further details Charge the battery for 7 hours before initial use 5 8 GHz Expandable Digital Cordles...

Страница 2: ...itional replacement accessories call 1 800 332 5368 L TTY users hearing or speech impaired users can call 1 866 605 1277 Accessory item Order number Quantity Charger PQLV30043ZB 1 AC adaptor for charger PQLV207Z 1 Battery HHR P105 1 Handset cover 1 PQYNTG6700BR 1 Accessory item Order number Rechargeable nickel metal hydride Ni MH battery HHR P105 Headset KX TCA60 KX TCA86 KX TCA88HA KX TCA91 KX TC...

Страница 3: ...g mounted AC outlet as the weight of the adaptor may cause it to become disconnected Battery installation 1 Press the notch of the handset cover firmly and slide it in the direction of the arrow 2 Insert the battery A and press it down until it snaps into position B Then close the handset cover C D Attention A nickel metal hydride battery that is recyclable powers the product you have purchased Pl...

Страница 4: ...e handset and charger with a soft dry cloth once a month Clean more often if the unit is subject to the exposure of grease dust or high humidity Panasonic battery performance Note L The handset can be left on the charger without any ill effect on the battery L The battery level may not be displayed correctly after you replace the battery In this case place the handset on the charger and let charge...

Страница 5: ...Base unit Press and hold INTERCOM until the IN USE indicator flashes L After the IN USE indicator starts flashing the rest of the procedure must be completed within 1 minute 2 Handset Press OK then wait until a beep sounds Changing the display language 1 MENU i 0 8 2 Select the desired setting 3 Press the middle soft key to save i OFF ...

Страница 6: ... recommend using the Panasonic headset noted on page 2 L Headset shown is KX TCA86 Wall mounting 1 Drive the screws not included into the wall using the wall mount template as a guide 2 Mount the charger A then slide it down B and to the right C until it is secure 25 4 mm 1 inch Screws 120 V AC 60 Hz A B C Wall mount template for the charger 25 4 mm 1 inch ...

Страница 7: ...Approx 150 g 0 33 lb Power output 200 mW max Power supply Ni MH battery 2 4 V 830 mAh Charger Dimensions Approx height 58 mm x width 87 mm x depth 95 mm 29 32 inches x 37 16 inches x 33 4 inches Mass Weight Approx 90 g 0 20 lb Power consumption Standby Approx 1 1 W Maximum Approx 3 4 W Power supply AC adaptor 120 V AC 60 Hz Note L Design and specifications are subject to change without notice L Th...

Страница 8: ...nce that may cause undesired operation Privacy of communications may not be ensured when using this phone CAUTION Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate this device NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules T...

Страница 9: ...r keys to touch the battery ies otherwise a short circuit may cause the battery ies and or the conductive material to overheat and cause burns L Charge the battery ies provided or identified for use with the product only in accordance with the instructions and limitations specified in this manual WARNING L To prevent the risk of fire or electrical shock do not expose the product to rain or any typ...

Страница 10: ...or speech impaired users can call 1 877 833 8855 TTY users hearing or speech impaired users can call 1 866 605 1277 Purchase Parts Accessories and Instruction Books online for all Panasonic Products by visiting our Web Site at http www pasc panasonic com or send your request by E mail to npcparts us panasonic com You may also contact us directly at 1 800 332 5368 Phone 1 800 237 9080 Fax Only Mond...

Страница 11: ...ill be no charge for labor During the Parts Limited Warranty period there will be no charge for parts You must mail in your product prepaid during the Limited Warranty period This Limited Warranty excludes both parts and labor for batteries antennas and cosmetic parts cabinet This Limited Warranty only applies to products purchased and serviced in the United States or Puerto Rico This Limited Warr...

Страница 12: ...ized Servicer or damage that is attributable to acts of God THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER LIMITED WARRANTY COVERAGE THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS LIMITED WARRANTY As examples this excludes damages for lost time lost calls or messages cost of having someone remo...

Страница 13: ...Servicenter prepaid and adequately insured L Do not send your unit to Panasonic Consumer Electronics Company listed below or to executive or regional sales offices These locations do not repair consumer products Panasonic Consumer Electronics Company Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way Secaucus New Jersey 07094 Panasonic Puerto Rico Inc San Gabriel Industrial Park ...

Страница 14: ... accesorio para usarse con las unidades base Panasonic KX TG6700 KX TG6702 Debe registrar este auricular en su unidad base antes de poder usarlo Este manual de instalación sólo describe los pasos necesarios para registrar y comenzar a usar el auricular Lea las instrucciones de operación de la unidad base para obtener mayores detalles Cargue la batería durante 7 horas antes de utilizar por primera ...

Страница 15: ...L Los usuarios TTY usuarios con impedimentos auditivos o del habla pueden llamar al 1 866 605 1277 Accesorio Número de pedido Cantidad Carga PQLV30043ZB 1 Adaptador para corriente para el cargador PQLV207Z 1 Batería HHR P105 1 Tapa del auricular 1 PQYNTG6700BR 1 Accesorio Número de pedido Batería recargable níquel metal hídrica Ni MH HHR P105 Audífono KX TCA60 KX TCA86 KX TCA88HA KX TCA91 KX TCA92...

Страница 16: ...na toma de corriente alterna montada en el piso No conecte el adaptador para corriente alterna a una toma de corriente montada en el techo ya que el peso del adaptador puede hacer que se desconecte Instalación de la batería 1 Oprima firmemente el seguro de la cubierta del auricular y deslícelo en dirección de la flecha 2 Inserte la batería A y presiónela hasta que encaje en el compartimiento B Des...

Страница 17: ...eco una vez al mes Límpielos con mayor frecuencia si la unidad está sujeta a grasa polvo o un alto nivel de humedad Rendimiento de la batería Panasonic Nota L El auricular puede dejar en el cargador sin efectos dañinos para la batería L Es posible que el nivel de la batería no se muestre correctamente después de que la reemplace En este caso coloque el auricular en el cargador y permita que se car...

Страница 18: ... USE parpadee L Después de que el indicador de IN USE comience a parpadear debe completar el resto del procedimiento en menos de 1 minutos 2 Auricular Oprima OK y después espere hasta que se emita un pitido Para cambiar el idioma de la pantalla 1 MENU i 0 8 2 Seleccione la configuración deseada 3 Oprima la tecla de función del medio para guardar i OFF ...

Страница 19: ...a en la página 2 L El modelo mostrado aquí es un KX TCA86 Montaje en la pared 1 Coloque los tornillos no incluidos en la pared usando como guía la plantilla para instalación 2 Coloque el cargador A y después deslícelo hacia abajo B y a la derecha C hasta que esté seguro 120 V CA 60 Hz Tornillos 25 4 mm 1 pulgada A B C 25 4 mm 1 pulgada Plantilla de montaje en la pared ...

Страница 20: ...uministro de energía Batería de Ni MH 2 4 V 830 mAh Carga Dimensiones Aprox 58 mm de alto x 87 mm de ancho x 95 mm de profundidad 29 32 pulgadas x 37 16 pulgadas x 33 4 pulgadas Peso Aprox 90 g 0 20 lb Consumo de energía En espera Aprox 1 1 W Máximo Aprox 3 4 W Suministro de energía Adaptador para corriente alterna 120 V CA 60 Hz Nota L El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin p...

Отзывы: