In the event of problems, you should contact your equipment supplier in the first instance./Wenden Sie sich bei
Problemen zunächst an Ihren Fachhändler./In caso di problemi, contattare innanzitutto il proprio fornitore./En
cas de problème, contactez en premier lieu votre fournisseur d’équipement./En caso de que surgiera algún
problema, proceda a ponerse en contacto con el proveedor del equipo en primer lugar./Em caso de problemas,
deve contactar primeiro o fornecedor do equipamento./Neem bij problemen in eerste instantie contact op met
de leverancier van de apparatuur./
Σε
περίπτωση
που
αντι
µ
ετωπίζετε
προβλή
µ
ατα
,
επικοινωνήστε
α
µ
έσως
µ
ε
τον
προ
µ
ηθευτή
του
εξοπλισ
µ
ού
σας
./Hvis det skulle oppstå problemer, bør du først kontakte forhandleren din./
Kontakta i första hand leverantören av utrustningen i händelse av problem./Ota mahdollisissa
ongelmatapauksissa ensin yhteys laitteen toimittajaan./Hvis der opstår nogen problemer, skal du kontakte den
forhandler, hvor du har købt apparatet./W razie problemów nale
ż
y w pierwszej kolejno
ś
ci skontaktowa
ć
si
ę
z
dostawc
ą
sprz
ę
tu./Bármilyen probléma esetén legel
ő
ször is vegye fel a kapcsolatot a berendezés szállítójával./
V p
ř
ípad
ě
jakýchkoliv problém
ů
by jste m
ě
li nejd
ř
íve kontaktovat dodavatele za
ř
ízení./V prípade problémov sa
obrá
t
te v prvom rade na svojho predajcu./Herhangi bir sorun ç
ı
kt
ı
ğ
ı
nda, öncelikle donan
ı
m
ı
sat
ı
n ald
ı
ğ
ı
n
ı
z yere
ba
ş
vurmal
ı
s
ı
n
ı
z.
若有任何故障問題發生,請立刻與您購買本產品之經銷商聯絡。
Срок
службы
аппарата
Установленный
производителем
срок
службы
изделия
равен
7
годам
с
даты
производства
при
условии
,
что
изделие
используется
в
строгом
соответствии
с
настоящей
инструкцией
по
эксплуатации
и
применимыми
техническими
стандартами
.
Термін
служби
виробу
Встановлений
виробником
термін
служби
(
придатності
)
цього
виробу
дорівнює
7
рокам
з
дати
виготовлення
за
умови
,
що
виріб
використовується
у
суворій
відповідності
до
дійсної
інструкції
з
експлуатації
та
технічних
стандартів
,
що
застосовуються
до
цього
виробу
.
Panasonic Communications Co., Ltd.
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan
Панасоник
Коммуникейшнс
Ко
.,
Лтд
.
1-62, 4-
чоме
,
Миношима
,
Хаката
-
ку
,
Фукуока
812-8531,
Япония
Панасонік
Комунікейшнз
Ко
.,
Лтд
.
1-62, 4-
чоме
,
Міношима
,
Хаката
-
ку
,
Фукуока
812-8531,
Японія
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan
1999/5/EC
TCA717EX(ex).fm Page 4 Thursday, May 18, 2006 7:54 PM