background image

- 57 -

Cómo utilizar el anillo de 
gancho

 ADVERTENCIA!

Cuando la unidad principal se sostiene 

• 

por el anillo de gancho, evite saltar o 
correr con ella, ya que el anillo podría 
resbalarse y la unidad principal podría 
caerse.
Podría producirse un accidente o lesio-
nes.
Cuando no se utilice el anillo de 

• 

gancho, asegúrese de devolverlo a la 
posición original.
En anillo de gancho puede enganchar-
se con algo, produciendo un accidente 
o lesiones.
Cuando la unidad está enganchada 

• 

por un anillo de gancho, no acople 
puntas de destornillados en la unidad. 
Un objeto afilado, como por ejemplo 
una broca, podría causar lesiones o un 
accidente.
Utilice una herramienta de enganche 

• 

(mosquetón, etc.) que no se suelte 
fácilmente. Si se cae este elemento, 
podría causar un accidente.

Utilizar un anillo de gancho

1.  Suelte el anillo de gancho.

2. Acople el anillo de gancho en la 

herramienta de enganche.

 

  Utilice una herramienta de enganche 

(mosquetón, etc.) que no se suelte 
fácilmente. Si se cae este elemento, 
podría causar un accidente.

 

  A s e g ú r e s e   q u e   n o   h a y   n i n g ú n 

contacto con los elementos de 
alrededor cuando se utilice un anillo 
de gancho.

3. Devuelva el anillo de gancho después 

de su uso.

Luz LED

  Tire del activador.

  La luz se enciende con muy poca 

corriente y no afecta adversamente 

el funcionamiento de la herramienta 

durante el uso o la capacidad de la 

batería.

PRECAUCIÓN:

La luz LED integrada se ha diseñado 

• 

para iluminar la pequeña area de 
trabajo temporalmente.
No lo utilice en lugar de una linterna 

• 

normal ya que no tiene suficiente 
brillo.

Precaución:

  NO MIRE FIJAMENTE EL 

HAZ DE LUZ.

El uso de controles o ajustes o la reali-
zación de otros procedimientos que no 
sean los especificados puede producer 
una exposición a radiación peligrosa.

Herramienta de
enganche

07̲EY7420̲Spa̲053-062.indd   5

2013/01/28   9:47:54

Содержание EY7420

Страница 1: ...es instructions suivantes avant de faire fonctionner l appareil et conserver ce mode d emploi à des fins de consultation ultérieure Prima di usare questa unità leggere completamente queste istruzioni e conservare il manuale per usi futuri Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag Antes de usar este aparat...

Страница 2: ... 43 Español Página 53 Dansk Side 63 Svenska Sid 73 Norsk Side 83 Suomi Sivu 92 FUNCTIONAL DESCRIPTION FUNKTIONSBESCHREIBUNG DESCRIPTION DES FONCTIONS DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI FUNCTIEBESCHRIJVING DESCRIPCIÓN FUNCIONAL FUNKTIONSBESKRIVELSE FUNKTIONSBESKRIVNING FUNKSJONSBESKRIVELSE TOIMINTAKUVAUS B A H I C E D F G J K 01 EY7420 Cover indd 2 2013 01 28 9 37 37 ...

Страница 3: ...attery pack release button Akku Entriegelungsknopf Bouton de libération de batterie autonome Tasto di rilascio pacco batteria Accu ontgrendeltoets Botón de liberación de batería Udløserknap til batteripakning Frigöringsknapp för batteri Utløserknapp for batteripakke Akkupaketin irrotuspainike G Battery pack Akku Batterie autonome Pacco batteria Accu Batería Batteripakning Batteri Batteripakke Akku...

Страница 4: ...l Do NOT charge the battery for a long period 10 When storing or carrying the tool set the Forward Reverse lever to the center position switch lock 11 Do not strain the tool by holding the speed control trigger halfway speed control mode so that the motor stops 12 Do not operate the speed selector switch LOW HIGH while pulling on the speed control trigger This can cause the rechargeable battery to...

Страница 5: ...der Remove the bit 9 5 mm 3 8 13 mm 33 64 6 35 mm 1 4 Attaching or Removing Bat tery Pack 1 To connect the battery pack Insert the battery pack firmly into the main body 2 To remove the battery pack Push on the button from the side to release the battery pack IV OPERATION Main Body Switch Operation 1 The speed increases with the amount of depression of the trigger When beginning work depress the t...

Страница 6: ...gs Use for Drilling When using for drilling set the clutch at position Use a bit designed for drilling CAUTION Set the clutch scale at the alignment position before actual operation Setting Torque Use 1 Approx 0 3 N m 3 0 kgf cm or 2 6 in lbs For driving screws 5 Approx 1 0 N m 11 kgf cm or 8 8 in lbs 9 Approx 1 8 N m 18 kgf cm or 15 9 in lbs 13 Approx 2 5 N m 26 kgf cm or 22 1 in lbs 17 Approx 3 ...

Страница 7: ... burned Bit locking Function 1 With the trigger switch not engaged and a screwdriver bit locked in place the tool can be used as a manual screwdriver up to 5 N m 51 kgf cm 44 3 in lbs There will be a little play in the chuck but this is not a malfunction 2 This feature is handy for tightening screws that require more torque than the maximum torque of the driver position on the clutch for confirmin...

Страница 8: ...ing use without charg ing it When charging the battery pack confirm that the terminals on the battery charger are free of foreign substances such as dust and water etc Clean the terminals before charging the battery pack if any foreign substances are found on the ter minals The life of the battery pack terminals may be affected by foreign substances such as dust and water etc during operation When...

Страница 9: ... Your battery pack is not fully charged at the time of purchase Be sure to charge the battery before use Battery charger 1 Plug the charger into the AC outlet 2 Insert the battery pack firmly into the charger 3 During charging the charging lamp will be lit When charging is completed an internal electronic switch will automatically be triggered to prevent overcharging Charging will not start if the...

Страница 10: ...ducts and batteries should not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling of old products and used batteries please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation and the Directives 2002 96 EC and 2006 66 EC By disposing of these products and batteries correctly you will help to save valuable resources and prevent any p...

Страница 11: ...f the tool or battery pack is exposed to water drain and allow to dry as soon as possible Carefully remove any dust or iron filings that collect inside the tool If you experience any problems operating the tool please contact your nearest authorised service center VI ACCESSORIES Use only bits suitable for size of drill s chuck VII APPENDIX MAXIMUM RECOMMENDED CAPACITIES Model EY7420 Screw driving ...

Страница 12: ...general catalogue For the dealer name and address please see the included warranty card BATTERY CHARGER Model EY0L20 Rating See the rating plate on the bottom of the charge Weight 0 43 kg 0 95 lbs NOTE This chart may include models that are not available in your area Please refer to the latest general catalogue For the dealer name and address please see the included warranty card 02 EY7420 Eng 004...

Страница 13: ...kschalter los um eine Überlastung zu verhüten die den Akku oder Motor beschädigen kann Verwen den Sie die Rückwärtsdre hung um klemmende Bits zu lösen 8 Betätigen Sie den Rechts Linkslauf Um schalthebel NICHT wenn der Hauptschalter eingeschaltet ist DerAkku entlädt sich sonst schnell und das Gerät kann beschädigt werden 9 Beim Aufladen kann sich das Lade gerät etwas erhitzen Dies ist normal Den Ak...

Страница 14: ...ch führen Symbol Bedeutung V Volt Gleichstrom no Leerlaufdrehzahl min 1 Drehzahl oder Hubzahl pro Minute Ah Akkukapazitat in Ampere Stunden Bohren Zur Verminderung der Verlet zungsgefahr muss die Bedie nungsanleitung gründlich gelesen werden Nur für Inneneinsatz III BAUGRUPPE Anbringen oder Abnehmen des Bits HINWEIS Trennen Sie vor dem Anbringen oder Abnehmen eines Bits den Akku vom Werkzeug ab od...

Страница 15: ...cht um das Werkzeug langsam zu starten Rechts Links Schaltersperre 3 Die Drehzahl nimmt zu je stärker der Elektronikschalter gedrückt wird um ef fizientes Anziehen von Schrauben und Bohren zu ermöglichen Beim Loslas sen des Schalters wird die Bremse be tätigt und das Futter sofort angehalten 4 Nach der Verwendung den Hebel auf die Mitten position zurückstellen Schal tersperre Linkslauf Schalterbet...

Страница 16: ...ädi gung des Motors führen Verstellen Sie den Drehzahl Wahl schalter LOW HIGH nicht während Sie den Elektronikschalter betätigen Dies kann zu schneller Abnutzung der wiederaufladbaren Batterie oder zu einer Beschädigung des internen Mo tormechanismus führen Siehe die technischen Daten für MAXI MAL ZULÄSSIGE KAPAZITÄTEN VORSICHT Um übermäßigen Temperaturanstieg der Werkzeugoberfläche zu vermei den ...

Страница 17: ...en zur Folge haben Wenn Sie das Werkzeug mit dem Ha kenring befestigen bringen Sie keine Schrauberbits am Werkzeug an Ein scharfer Gegenstand etwa ein Bohrer bit kann zu Verletzungen oder einem Unfall führen Verwenden Sie ein Hakenwerkzeug Karabiner usw das sich nicht leicht löst Falls das Werkzeug zu Boden fällt kann es zu einem Unfall führen Verwendung des Hakenrings 1 Geben Sie den Hakenring fr...

Страница 18: ...n den sind Die Lebensdauer der Akkukontakte kann durch Anhaften von Fremdstoffen wie z B Staub und Wasser usw während des Betriebs beeinträchtigt werden Wenn Sie den Akku nicht benutzen halten Sie ihn von Metallgegenständen fern Büroklammern Münzen Schlüssel Nägel Schrauben oder andere kleine Metallgegenstände können die Kontakte kurzschließen Das Kurzschließen der Akkukontakte kann Funken Verbren...

Страница 19: ... voll aufge laden Laden Sie daher den Akku vor Gebrauch auf Ladegerät 1 Ladegerät an Wandsteckdose anschlie ßen 2 Akku fest in das Ladegerät schieben 3 Während des Ladens leuchtet die Ladekontrolllampe Mit Erreichen der vollen Ladung spricht automatisch eine interne elektronische Schaltung an die ein Überladen verhindert Das Laden beginnt nicht solange der Akku noch heiß ist wie z B unmittel bar n...

Страница 20: ...ben werden sollen Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung Auf arbeitung bzw zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002 96 EG und 2006 66 EG zu Ihren zuständigen Sammel punkten Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen hel fen Sie dabei wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschlich...

Страница 21: ...in Falls Wasser in das Werkzeug oder den Akku eindringt lassen Sie umgehend das Was ser ablaufen und die Teile trocknen Entfernen Sie sorgfältig jeglichen Staub oder Eisenfeilspäne die sich im Werkzeug an gesammelt haben Sollten Sie Probleme mit dem Betrieb des Werkzeugs haben konsul tieren Sie die nächste autorisierte Kundendienststelle VI ZUBEHÖR Verwenden Sie nur für die Futtergröße passende Bi...

Страница 22: ...esse des Händlers entnehmen Sie bitte der beiliegenden Garan tiekarte AKKU LADEGERÄT Modell EY0L20 Nennwert Siehe Leistungsschild auf der Unterseite des Ladegerätes Gewicht 0 43 kg 0 951 lbs HINWEIS Diese Tabelle kann Modelle enthalten die möglicherweise in Ihrem Wohngebiet nicht angeboten werden Bitte nehmen Sie auf den neusten Generalkatalog Bezug Name und Adresse des Händlers entnehmen Sie bitt...

Страница 23: ...évenir une surcharge pouvant endommager la batterie autonome ou le moteur Dégagez la mèche en inversant le sens de rotation 8 NE manipulez PAS le levier d inversion marche avant marche arrière lorsque le commutateur de la gâchette est sur la position de marche La batterie se déchargerait rapidement et l appareil serait endommagé 9 La température du chargeur peut s élever en cours d utilisation Ce ...

Страница 24: ...e peut provoquer des dégagements de chaleur un départ de feu ou l explosion de la batterie Symbole Signification V Volts Courant continu no Vitesse sans charge min 1 Révolutions ou alternances par minute Ah Capacité électrique de la batterie autonome Rotation seulement Pour réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire et comprendre le mode d emploi Pour l utilisation à l intérieur seul...

Страница 25: ...l 1 Poussez le levier pour obtenir une rotation en sens normal 2 Appuyez légèrement sur la gâchette pour que l outil commence à tourner lentement 3 La vitesse augmente à mesure où la gâchette est enfoncée pour un serrage de vis et un perçage efficaces Le frein fonctionne et le mandrin s arrête immédiatement lorsque la gâchette est relâchée 4 Ramenez le levier en position centrale lorsque vous n ut...

Страница 26: ... e vitesse BAS HAUT en tirant sur la gâchette de contrôle de vitesse Cela peut entraîner l usure rapide de la batterie autonome ou endommager le mécanisme interne du moteur Reportez vous aux caractéristiques techniques pour les CAPACITES MAXIMUM RECOMMANDEES MISE EN GARDE Afin d empêcher la température de la surface de l outil d augmenter e x c e s s i v e m e n t n e f a i t e s p a s fonctionner...

Страница 27: ...age 1 Faites pivoter l anneau d accrochage 2 Fixez l anneau au dispositif d accrochage Utilisez un dispositif d accrochage mousqueton ou autre qui ne se défait pas facilement Si l appareil tombe il peut provoquer un accident Veillez à ne pas heurter les éléments environnants lorsque vous utilisez l anneau d accrochage 3 Rabattez l anneau d accrochage après utilisation Lumière DEL Tirez la gâchette...

Страница 28: ...très court après la recharge remplacez la batterie autonome par une neuve Recyclage de la batterie autonome ATTENTION Pour la protection de l environnement naturel et le recyclage des matériaux veillez à mettre la batterie au rebut à un endroit prévu officiellement à cet effet s il y en a un dans votre pays Chargeur de batterie Recharge MISE EN GARDE Si la température de la batterie autonome desce...

Страница 29: ...te lentement dès que la batterie est chargée à environ 80 5 Lorsque le chargement est terminé le témoin de charge de couleur verte s éteint 6 Lorsque la température de la batterie autonome est de 0ºC ou moins la batterie autonome prend plus longtemps à charger que la durée standard M ê m e l o r s q u e l a b a t t e r i e e s t complètement chargée elle n aura qu environ 50 de la puissance d une ...

Страница 30: ...ectriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères Afin de permettre le traitement la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés veuillez les porter à l un des points de collecte prévus conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu aux directives 2002 96 CE et 2006 66 CE En éliminant piles et appareils usagés conformément à la ré...

Страница 31: ... intérieur de l outil ou du bloc batterie serait exposé à de l eau enlevez l eau et laissez sécher dès que possible Enlevez soigneusement toutes saletés ou limailles de fer qui s accumulent à l intérieur de l outil Si vous rencontrez des problèmes lors de l utilisation de l outil prenez contact avec votre centre de service agréé le plus proche VI ACCESSOIRES Utilisez uniquement des mèches convenan...

Страница 32: ...tenir le nom et l adresse du revendeur veuillez consulter la carte de garantie incluse CHARGEUR DE BATTERIE Modèle EY0L20 Puissance nominale Voir la plaque signalétique se trouvant sur le côté inférieur du chargeur Poids 0 43 kg 0 951 lbs REMARQUE Ce tableau peut inclure des modèles non disponibles dans votre région Veuillez vous reporter au catalogue général le plus récent Pour obtenir le nom et ...

Страница 33: ... un cavo sotto tensione 7 Se la punta dovesse incastrarsi spegnere immediatamente l utensile con l interruttore a scatto così da evitare un sovraccarico che potrebbe danneggiare il pacco batteria o il motore Utilizzare il movimento inverso per rimuovere i bit incastrati 8 NON utilizzare la leva di avanzamento inversione quando l interruttore principale è su ON La batteria si scarica rapidamente e ...

Страница 34: ... con uno nuovo L uso prolungato di un pacco batteria danneggiato può generare calore danni e incendi Simbolo Significato V Volt Corrente diretta no Velocità senza carico min 1 Giri o reciprocazioni per minuto Ah Capacità elettrica del pacco batteria Solo rotazione Per ridurre il pericolo di lesioni è necessario leggere e comprendere il manuale di istruzioni Solo per uso interno III MONTAGGIO Appli...

Страница 35: ...leggermente il grilletto per avviare lentamente l utensile 3 La velocità aumenta proporzionalmente alla pressione del grilletto per un serraggio delle viti e una trapanatura efficaci Il freno si attiva e il mandrino si ferma immediatamente quando il grilletto viene rilasciato 4 Dopo l uso riportare la leva nella posizione centrale blocco interruttore Uso dell interruttore di rotazi one all indietr...

Страница 36: ...rterebbe un rapido consumo della batteria ricaricabile o un danneggiamento del meccanismo interno del motore Si vedano le specifiche CAPACITÀ MASSIME CONSIGLIATE PRECAUZIONE Onde evitare l aumento eccessivo della temperatura della superficie dell utensile non utilizzare l utensile c o n s e c u t i v a m e n t e m e d i a n t e l uso di due o più pacchi batteria L utensile necessita di un periodo ...

Страница 37: ...l anello di aggancio 2 Fissare l anello di aggancio all utensile di aggancio Utilizzare un utensile di aggancio moschettone ecc che non si stacchi facilmente Se l unità viene fatta cadere si potrebbe verificare un incidente Assicurarsi che non vi sia alcun contatto con gli oggetti circostanti quando si utilizza un anello di aggancio 3 Riportare l anello di aggancio dopo l uso Luce LED Tirare il gr...

Страница 38: ...i funzionamento diventa estremamente breve dopo la ricarica sostituire il pacco batteria con uno nuovo Riciclo batteria ATTENZIONE Per ragioni relative alla protezione dell ambiente e al riciclaggio dei materiali assicurarsi che lo smaltimento Del prodotto avvenga in un luogo ufficialmente preposto a tale fine ammesso che esista nell area dell utente Caricabatterie Ricarica PRECAUZIONE Qualora la ...

Страница 39: ...te 4 La spia di carica verde lampeggia lentamente quando la batteria è carica per l 80 circa 5 A ricarica completata la spia verde si spegne 6 Qualora la temperatura del pacco batteria raggiunga gli 0 C o meno il tempo di ricarica è maggiore rispetto al tempo di ricarica normale Anche a batteria completamente carica l utensile dispone di circa il 50 dell energia di cui dispone una batteria carica ...

Страница 40: ... le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici Per un trattamento adeguato recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta se condo la legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002 96 EC e 2006 66 EC Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie contribuirete a sal vare importanti ...

Страница 41: ...izia Qualora l interno del prodotto o del pacco batteria si bagni togliere immediatamente l acqua e fare asciugare il prima possibile Rimuovere accuratamente la polvere e le limature di ferro accumulatesi nel prodotto In caso di problemi durante l uso dello strumento contattare il più vicino centro di assistenza autorizzato VI ACCESSORI Utilizzare solo i bit adatti per la dimensione del mandrino V...

Страница 42: ... recente Per il nome e l indirizzo del rivenditore consultare la scheda di garanzia acclusa CARICABATTERIA Modello EY0L20 Potenza Vedere la targhetta dei valori sul fondo del caricabatteria Peso 0 43 kg 0 951 lbs NOTA Questa tabella può includere dei modelli non disponibili nella propria area Fare riferimento al catalogo generale più recente Per il nome e l indirizzo del rivenditore consultare la ...

Страница 43: ...rtschakelaar onmiddellijk los als de bit vast komt te zitten Op deze manier kunt u voorkomen dat de motor overbelast wordt en de motor of de accu wordt beschadigd Draai een vastzittende bit in omge keerde draairichting los 8 Bedien de links rechtsschakelaar NIET zolang de startschakelaar is ingedrukt Anders wordt de accu snel ontladen en kan het gereedschap wor den beschadigd 9 De acculader wordt ...

Страница 44: ...tekenis V Volt Gelijkstroom no Onbelast min 1 Omwentelingen of toeren per minuut Ah Elektrische capaciteit van de accu Alleen draaien Om het risico van letsel te verminderen dient de gebruiker de gebruiksaanwijzing te lezen en ter kennis te nemen Alleen voor gebruik binnenshuis III MONTAGE Bevestigen of verwijderen van de bit OPMERKING Voordat u de bit bevestigt of verwijdert moet u de accu losmak...

Страница 45: ...efficiënte wijze Rechts Links Vergrendelstand vast te draaien en te boren De rem treedt in werking en de boorkop komt vrijwel onmiddellijk tot stilstand wanneer de startschakelaar wordt losgelaten 4 Zet de schakelaar na gebruik in de mid delste stand vergrendelstand Bediening van de schakelaar voor linksomdraaien 1 Druk de schakelaar voor linksomdraai en in Controleer vóór gebruik de draai richtin...

Страница 46: ...MAXIMALE CAPACI TEITEN HOOG LAAG OPGELET Om te voorkomen dat de behuizing van het gereedschap te heet wordt mag het gereedschap niet zo lang gebruikt worden dat er twee of meer accu s achter elkaar nodig zijn Laat het gereedschap tussen twee accu s door voldoende afkoelen Zorg dat de ventilatiegaten aan de zijkanten van het gereedschap tijdens het gebruik niet afgedekt worden Dit om te voorkomen d...

Страница 47: ...zaken De haakring gebruiken 1 Klap de haakring naar buiten 2 Bevestig de haakring aan de haak Gebruik een haak carabijnhaak enz die niet gemakkelijk loskomt Als het gereedschap valt kan dit een ongeluk veroorzaken Zorg dat er geen contact is met om ringende voorwerpen wanneer de haakring wordt gebruikt Haak 3 Klap de haakring naar gebruik weer te rug LED lampje Trek aan de startschakelaar Het lamp...

Страница 48: ...are accu is niet onbeperkt U dient een nieuwe accu aan te schaffen indien de ge bruikstijd na de accu geladen te hebben aanzienlijk korter wordt Recyclen van de accu ATTENTIE Om het milieu te beschermen en nog maals bruikbare materialen te recyclen dient u de accu naar een hiervoor be stemd inzamelpunt te brengen Acculader Opladen OPGELET Als de temperatuur van de accu lager wordt dan ongeveer 10 ...

Страница 49: ...er de accu ongeveer 80 is opgeladen 5 Wanneer het opladen is voltooid zal de groene laadindicator uitgaan 6 Als de temperatuur van de accu minder dan 0 C is zal het volledig opladen van de accu langer duren dan de standaard oplaadtijd Zelfs nadat de accu volledig is opge laden zal deze in dit geval slechts ongeveer 50 van het accuvermogen hebben in vergelijking met een accu die bij normale bedrijf...

Страница 50: ...gemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden Voor een correcte behandeling recuperatie en recyclage van oude pro ducten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002 96 EC en 2006 66 EC Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waar...

Страница 51: ... binnen in het gereedschap of de accu is terechtgekomen zo spoe dig mogelijk het water laten uitlekken en laten drogen Verwijder nauwkeurig alle stof of ijzervijlsel dat zich binnen in het gereedschap heeft verzameld Neem contact op met uw dichtstbijzijnde erkende service centrum als u bij het gebruik van het gereedschap problemen ondervindt VI ACCESSOIRES Gebruik alleen bits die geschikt zijn voo...

Страница 52: ...alogus Zie de ingesloten garantiekaart voor de naam en het adres van de dealer ACCULADER Model EY0L20 Gegevens Zie het specificatieplaatje op de onderkant van de acculader Gewicht 0 43 kg 0 951 lbs OPMERKING In deze tabel zijn mogelijk modellen opgenomen die niet in de handel ver krijgbaar zijn Zie de meest recente algemene catalogus Zie de ingesloten garantiekaart voor de naam en het adres van de...

Страница 53: ...o clave algún cable de electricidad 7 Si la broca se atasca desconecte inmediatamente el disparador para evitar una sobrecarga que pudiera dañar la batería o el motor Utilice la marcha atrás para aflojar las brocas atascadas 8 NO utilice la palanca de avance marcha atrás cuando esté activado el interruptor principal La batería se descargará rápidamente y la unidad puede dañarse 9 Puede que el carg...

Страница 54: ...nificado V Voltios Corriente continua no Velocidad sin carga min 1 Revoluciones o reciprocaciones por minuto Ah Capacidad eléctrica del bloque de batería Solo rotacion Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual de instrucciones Sólo para uso en interiores III MONTAJE Colocación o extracción de la broca NOTA Al poner o extraer una broca o cubo desconecte la bater...

Страница 55: ...siona el disparador para un eficiente apriete de tornillos y taladrado El freno funciona y la broca se para inmediatamente cuando se suelta el disparador 4 Tras utilizarlo coloque la palanca en su posición central bloqueo del interruptor Funcionamiento del interrup tor de rotación inversa 1 Empuje la palanca para que se produzca una rotación inversa Compruebe la Direcc ión de la rotación antes de ...

Страница 56: ...S CAPACIDADES RECOMENDADAS ALTA BAJA PRECAUCIÓN Para evitar un aumento excesivo de temperatura de la superficie de la herramienta no haga funcionar la herramienta continuamente utilizando dos o más baterías Es necesario que la herramienta tenga un tiempo de enfriamiento antes de poder cambiar por otra batería No cierre los orificios de ventilación en los lados del cuerpo durante el funcionamiento ...

Страница 57: ...el anillo de gancho 2 Acople el anillo de gancho en la herramienta de enganche Utilice una herramienta de enganche mosquetón etc que no se suelte fácilmente Si se cae este elemento podría causar un accidente Asegúrese que no hay ningún contacto con los elementos de alrededor cuando se utilice un anillo de gancho 3 Devuelva el anillo de gancho después de su uso Luz LED Tire del activador La luz se ...

Страница 58: ...mpo de funcionamiento se acorta mucho tras la recarga sustituya la batería por una nueva Reciclado de la batería ATENCIÓN Para la protección del medio ambiente y reciclado de materiales asegúrese de que la desecha en un lugar especificado oficialmente si hay uno en su país Cargador de la batería Carga PRECAUCIÓN Si la temperatura del paquete de baterías cae aproximadamente bajo 10 C 14 F la carga ...

Страница 59: ...e 4 La luz de carga verde destellará lentamente cuando la batería se haya cargado a un 80 5 Cuando se completa la carga la luz de carga en verde se apagará 6 Si la temperatura de la batería es de 0 C o menos la batería demora más en cargarse completamente que el tiempo de carga normal Incluso cuando la batería esté completamente cargada tendrá aproximadamente 50 de la carga de una batería totalmen...

Страница 60: ...s y electrónicos y las baterías no de berían ser mezclados con los desechos domésticos Para el tratamiento apropiado la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas por favor observe las normas de recolección aplicables de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002 96 CE y 2006 66 CE Al desechar estos aparatos y baterías correctamente Usted estará ayu dando a pre...

Страница 61: ...NTENIMIENTO Utilice sólo un paño suave y seco para limpiar la herramienta No utilice paños húmedos bencina diluyentes u otros disolventes volátiles de limpieza Para el caso en que el interior de la herramienta o el paquete de pilas estén expuestos al agua drénelo o séquelo lo antes posible Retire cuidadosamente cualquier polvo o restos de acero que queden dentro de la herramienta Si experimenta pr...

Страница 62: ...C 3 6 V 2 celdas Tiempo de carga Utilizable 35 min Completa 60 min NOTA Este cuadro puede contener modelos no disponibles en su país Consulte el más reciente catálogo general Puede consultar el nombre y la dirección del concesionario en la tarjeta de garantía que se incluye CARGADOR DE BATERÍA Modelo EY0L20 Potencia nominal Vea la placa de especificaciones en la parte inferior del cargador Peso 0 ...

Страница 63: ...ebet til forlæns baglæns retning når hovedafbryderen er aktive ret Batteriet vil hurtig blive afladet og der kan opstå skade på værktøjet 9 Under opladning kan det ske at opla deren bliver en smule varm Dette er normalt Oplad IKKE batteriet over en længere periode 10 Når værktøjet opbevares eller transpor teres skal grebet til forlæns baglæns retning sættes i midterstillingen omskif terlås 11 Bela...

Страница 64: ...nger eller slag pr Minut Ah Batteripakningens elektriske kapacitet Kun rotation For at reducere risikoen for tilskadekomst skal brugeren læse og forstå brugsvejled ningen Kun til indendørs brug III MONTERING Montering eller afmontering af bit BEMÆRK Når et bit monteres eller afmonteres skal batteripakningen tages af værktø jet eller triggeren skal stilles i midterstil ling omskifterlås 1 Montering...

Страница 65: ...tset stopper straks og borholderen stopper straks når triggeren slippes Forlæns Baglæns Omskifterlås 4 Efter brugen skal grebet sættes i mid terstillingen omskifterlås Baglæns rotation betjening af omskifter 1 Tryk på grebet hvis du ønsker baglæns rotation Kontroller rotationsretningen inden brugen 2 Tryk let på triggeren for at starte værk tøjet langsomt 3 Efter brugen skal grebet sættes i mid te...

Страница 66: ... For at forhindre at værktøjets over flade bliver for varm må man ikke anvende værktøjet uafbrudt med brug af to eller flere batteripakninger Værk tøjet har behov for afkølingstid inden det skifter til en anden batteripakning Lad være med at blokere ventilations åbningerne på siderne af værktøjet un der anvendelsen Dette kan bevirke at maskinens funktion påvirkes negativt så maskinen ikke fungerer...

Страница 67: ...n ellers medføre at ringen slipper og hoveden heden falder af Dette kan medføre et uheld eller per sonskade Når påhægtningsringen ikke anvendes skal du sørge for at sætte den tilbage på den oprindelige position Påhægt ningsringen kan eventuelt gribe fat i noget Dette kan medføre et uheld eller per sonskade Når denne enhed er påhægtet vha påhægtningsringen skal du ikke mon tere skruetrækkerbits på ...

Страница 68: ...den bliver meget kort efter opladningen skal bat teripakningen udskiftes med en ny Genbrug af batterier OBS For at beskytte miljøet og genbruge ma terialer skal du altid huske at bortskaffe udtjente batterier på forskriftsmæssig vis dvs indlevere dem til et sted der er godkendt af myndighederne hvis et sådant forefindes i dit land Batterioplader Opladning FORSIGTIG Hvis batteripakningens temperatu...

Страница 69: ...ladelampen grøn blinker langsomt når batteriet er omkring 80 opladet 5 Når opladningen er færdig vil den grønne opladelampe slukke 6 Hvis temperaturen af batteripakningen er 0 C eller mindre vil det tage længere at oplade batteripakningen helt sam menlignet med standardopladetiden Selv hvis batteriet er fuldt opladet vil det have omkring 50 af effekten i et fuldt opladet batteri ved normal brug st...

Страница 70: ...elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må smides ud som almindeligt husholdningsaffald Sådanne gamle produkter og batterier skal indleveres til behandling genvinding resp recycling i hen hold til gældende nationale bestemmelser samt direktiverne 2002 96 EF og 2006 66 EF Ved at bortskaffe sådanne produkter og batterier på korrekt vis hjælper du med til at beskytte værdifulde ressour...

Страница 71: ...batteripakningen er blevet udsat for vand skal de tømmes for vand og lægges til tørre så hurtigt som muligt Fjern omhyggeligt alt støv og alle jernspåner som måtte have samlet sig inden i værktø jet Kontakt venligst dit nærmeste autoriserede servicecenter hvis der er nogen proble mer med anvendelsen af værktøjet VI TILBEHØR Anvend kun bits som passer til størrelsen af borpatronen VII APPENDIKS MAK...

Страница 72: ...ndelige katalog Med hensyn til forhandlernavn og adresse henvises til det vedlagte garantikort BATTERIOPLADER Model EY0L20 Mærkedata Se mærkepladen på undersiden af opladeren Vægt 0 43 kg 0 951 lbs BEMÆRK Denne oversigt kan inkludere modeller der ikke fås i dit område Se venligst det nyeste almindelige katalog Med hensyn til forhandlernavn og adresse henvises til det vedlagte garantikort 08 EY7420...

Страница 73: ...dströmbrytaren är i påslaget läge Det gör att batteriet laddas ur väldigt snabbt och kan orsaka skador på verktyget 9 Vid laddning kan det hända att laddaren blir varm vilket är fullt normalt Ladda INTE upp batteriet under för lång tid 10 Ställ riktningsomkopplaren i mittläget låst läge vid förvaring eller flyttning av verktyget 11 Ansträng inte verktyget genom att hålla varvtalsregleraren halvväg...

Страница 74: ...ör att minska risken för skador måste användaren läsa och förstå bruksanvisningen Endast för inomhusbruk III MONTERING Isättning urtagning av bits OBSERVERA Koppla loss batteriet från verktyget eller ställ omkopplaren i mittläget låst läge när ett bits ska sättas i eller tas ur 1 Isättning av bits Medan du drar ut bitshållaren Sätt i bitsen Släpp bitshållaren 2 Urtagning av bits Medan du drar ut b...

Страница 75: ...och chucken stannar omedelbart när avtryckaren släpps upp Framåt Bakåt Låst läge 4 Ställ riktningsomkopplaren i mittläget låst läge efter avslutat arbete Drift med rotation bakåt 1 Tryck riktningsomkopplaren till läget för rotation bakåt Kontrollera rotationsriktningen innan arbetet påbörjas 2 Tryck in avtryckaren en liten bit för att sakta starta verktyget 3 Ställ riktningsomkopplaren i mittläget...

Страница 76: ...nerna under REKOM MENDERADE SKRUV OCH BULT STORLEKAR HÖGA VARVTAL LÅGA VARVTAL VIKTIGT Använd inte verktyget under alltför lång tid i sträck med hjälp av två eller fler batterier eftersom det kan göra att verktygshusets ytterhölje blir väldigt hett Verktyget behöver svalna mellan varje batteribyte Täck inte för ventilationsöppningarna i sidan på verktygshuset under pågå ende drift eftersom det kan...

Страница 77: ...rokring 1 Släpp krokringen 2 Fäst krokringen på hakverktyget Använd ett hakverktyg karbin m m som inte trillar av enkelt Om denna enhet faller kan en olycka uppstå Se till att den inte kommer i kontakt med omgivningen när en krokring används 3 Återställ krokringen efter användning Hakverktyg LED ljus Tryck in avtryckaren Ljuset förbrukar väldigt lite ström och har ingen negative påverkan på verkty...

Страница 78: ...r extremt kort efter att ha laddats ordentligt skall det bytas ut mot ett nytt Batteriåtervinning ANMÄRKNING Se till att batteriet lämnas på anvisad plats för återvinning när sådan finns för att bidra till att skydda miljön Batteriladdare Laddning VIKTIGT Om batteriets temperatur sjunker till un der cirka 10 C så avbryts laddning au tomatiskt för att förhindra försämring av batteriets prestanda Te...

Страница 79: ...a långsamt när batteriet har nått cirka 80 laddning 5 När laddningen är klar slocknar den groan laddningslampan 6 Om batteriets temperatur är 0 C eller lägre så tar det längre tid än normalt att ladda upp batteriet helt Även när batteriet har laddats upp helt har det bara cirka 50 av den styrka som gäller för ett batteri som laddats upp helt vid normala temperaturförhållanden 7 R å d g ö r m e d e...

Страница 80: ... ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002 96 EC och 2006 66 EC När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdef...

Страница 81: ...asa till att torka rent verktyget med Använd inte en fuktig trasa thinner bensin eller något annat flyktigt lösningsmedel vid rengöring Om det skulle hända att vatten tränger in i verktyget eller batteriet så töm ut vattnet och låt verktyget batteriet torka så fort som möjligt Avlägsna försiktigt eventuell ansamling av damm eller järnfilspån från insidan av verktyget Kontakta din närmaste auktoris...

Страница 82: ...ulatorbatteri Litiumjon Batterispänning 7 2 V likström 3 6 V 2 celler Laddningstid Användbar uppladdning 35 min Fullständig uppladdning 60 min OBSERVERA Schemat kan innehålla modeller som inte säljs i ditt område Vi hänvisar till senast allmäna katalog Återförsäljarens namn och adress anges på det medföljande garantikortet BATTERILADDARE Modell EY0L20 Märkdata Se märkplåten på undersidan av laddar...

Страница 83: ...er slått på Batteriet vil bli raskt utladet og det kan oppstå skader på verktøyet 9 Under opplading kan laderen bli litt varm Dette er normalt IKKE lad opp batteriet over lang tid 10 Under lagring eller transport av verktøyet skal forover bakoverbryteren settes i midtstilling bryterlås 11 Ikke belast verktøyet ved å holde h o v e d b r y t e r e n h a l v v e i s i n n e hastighetskontroll slik at...

Страница 84: ... Mens du drar ut bil holderen Setter du inn biten Slipp bit holderen 2 Demontering Mens du drar ut bil holderen Tar du ut biten 9 5 mm 3 8 13 mm 33 64 6 35 mm 1 4 Montere eller demontere batteripakken 1 For å kople til batteripakken Sett batteriet i verktøyet Trykk helt inn 2 For å fjerne batteripakken Trykk på knappen fra siden for å løse ut batteripakken Knapp IV BETJENING Hoveddel Betjening av ...

Страница 85: ...illing av clutchdreiemo ment Innstill dreiemomentet til en av de 21 clutchinnstillingene Forover Bakover Bryterlås Bruk for boring Ved bruk for boring sett koplingen i posisjon Bruk verktøybits som er beregnet for boring FORSIKTIG Sett clutchens skala til justeringsposi sjonen før faktisk drift Innstilling Dreiemoment Bruk 1 Cirka 0 3 N m 3 0 kgf cm eller 2 6 in lbs For å skru inn skruer 5 Cirka 1...

Страница 86: ...jonsåp ningen ikke kommer i kontakt med din hud Blåseluften kan brenne deg Bitlåsfunksjon 1 Mens hovedbryteren ikke er i funksjon og skrutrekkerbiten er låst på plass kan verktøyet brukes som en manuell skru trekker opp til 5 N m 51 kgf cm 44 3 in lbs HØY LAV Det vil være et lite slark i chucken men det er ikke en funksjonsfeil 2 Denne funksjon er praktisk for tilstram ming av skruer som trenger e...

Страница 87: ...riet etter bruk uten å lade opp for å sikre lengre levetid Ved oppladning av batteripakken con troller at polene på batteriladeren er fri for fremmedlegemer så som støv eller vann Rens polene før du lader opp batteripakken hvis du finner fremmedle gemer på polene Batteripakkepolenes levetid kan bli påvir ket av fremmedlegemer så som støv eller vann mens de er i bruk Når du ikke bruker batteripakke...

Страница 88: ...ikke ladet helt opp fra fabrikken Forsikre deg om å opplade batteriet før det tas i bruk Batterilader 1 Laderen tilkobles nettstrøm 2 Sett batteriet i laderen Trykk helt ned 1 Oppstill opprettingsmerkene og sett batteriet i dokken på laderen 2 Skyv batteriet forover i retning som pilen viser 3 Under lading lyser ladelampen hele ti den Når ladingen er fullført sørger automa tikk i lade elektronikke...

Страница 89: ...at brukte elektriske elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte batterier vennligst lever dem til anvendelige innsamlingssteder i samsvar med na sjonal lovgivning og direktivene 2002 96 EC og 2006 66 EC Ved riktig håndtering av disse produktene og batteriene hjelper du til med å spare verdifull...

Страница 90: ...ulle komme i kontakt med vann la det renne av og la det tørke så fort som mulig Fjern forsiktig all støv eller jernfilspon som samler seg inne i verktøyet Hvis du opplever problemer ved bruk av verktøyet vennligst ta kontakt med ditt nærmeste service senter VI TILLEGGSUTSTYR Bruk kun biter som passer til maskinens størrelse VII TILLEGG STØRSTE ANBEFALTE KAPASITETER Modell EY7420 Skrutrekking Maski...

Страница 91: ... Norge Se den nyeste hovedkatalog Forhandlerens navn og adresse står på det vedlagte garantibeviset BATTERILADER Modell EY0L20 Merkedata Se merkeplaten på bunnen av laderen Vekt 0 43 kg 0 951 lbs MERK Modell og tilbehør utvalg kan variere fra land til land Ikke alle varianter som er vist her selges i Norge Se den nyeste hovedkatalog Forhandlerens navn og adresse står på det vedlagte garantibeviset...

Страница 92: ...vahingoittua 9 Latauslaite voi lämmetä latauksen aikana Tämä on normaalia ÄLÄ lataa akkua pitkään 10 Kun työkalu asetetaan säilöön tai sitä kuljetetaan aseta eteenpäin taaksepäin vipu keskiasentoon kytkinlukko 11 Älä kuormita työkalua pitämällä nopeudensäätökytkintä puolessa välissä nopeuden säätömuoto niin että moottori pysähtyy 12 Älä käytä nopeusalueen valitsinta P I E N I S U U R I k u n v e d...

Страница 93: ...oista samalla terä 9 5 mm 3 8 13 mm 33 64 6 35 mm 1 4 Akun kiinnittäminen tai irrottaminen 1 Akun liittäminen Paina akku riittävän syvälle päärunkoon 2 Akun irrottaminen Vapauta akku painamalla sivulla olevaa painiketta Painike IV TOIMINTA Päärunko Kytkimen toiminta 1 N o p e u s s u u r e n e e l i i p a i s i m e n p a i n o v o i m a n m u k a i s e s t i K u n työskentely aloitetaan paina liip...

Страница 94: ...n kytkinlukko Kytkimen vääntömomentin säätö Säädä vääntömomentti johonkin 21 kytkimen asennosta Rotation en sens normal Rotation en sens inverse Verrouillage du commutateur Käyttö porauksessa Aseta poratessasi kytkin asentoon Käytä poraukseen tarkoitettua terää TÄRKEÄ HUOMAUTUS Aseta asteikko kohdistusasentoon ennen varsinaista käyttöä Asetus Momentti Käytä 1 Noin 0 3 N m 3 0 kgf cm tai 2 6 in lbs...

Страница 95: ...ä ilmanvaihto aukoista tuleva ilma ei kohdistu suo raan iholle Saatat saada palovammo ja SUURI PIENI Terän lukitus 1 Kun liipaisin ei ole kytkeytynyt ja ruuviavaimen terä on lukittu paikalleen työkalua voidaan käyttää manuaalisena ruuviavaimena 5 N m 51 kgf cm 44 3 in lbs saakka Kiinnityslaitteessa on hieman väljyyttä mutta se on normaalia 2 Tämä toiminto on kätevä sellaisten ruuvien kiristykseen ...

Страница 96: ...ku Jotta li ioniakku kestää mahdollisimman pitkään pane se säilöön käytäön jälkeen lataamatta sitä Kun akku ladataan varmista että ak kulaturin liittimissä ei ole vieraita aineita kuten pölyä tai vettä Jos liittimistä löytyy vieraita aineita puhdista liittimet ennen akun lataamista Akkuliittimissä käytön aikana olevat vie raat aineet kuten pöly ja vesi saattavat heikentää akun käyttöikää Kun akkua...

Страница 97: ...tava ennen käyttöä Latauslaite 1 Kytke laturin pistoke vaihtovirtaverkon pistorasiaan 2 Paina akku riittävän syvälle latauslaitteeseen 3 Latauksen merkkivalo palaa latauksen aikana Kun akku on ladattu latauksen merkkivalo alkaa vilkkua nopeasti ja laitteen sisäänrakennettu kytkin katkaisee latauksen automaattisesti estäen ylilatautumisen Latausta ei tapahdu jos akku on liian lämmin Oranssi valmius...

Страница 98: ... toja ei tule sekoittaa tavalliseen kotitalousjätteeseen Vanhojen tuotteiden ja käytettyjen paristojen asianmukainen käsittely talteen ottaminen ja kierrätys edellyttävät niiden viemistä tarjolla oleviin keräyspisteisiin kansal listen määräysten sekä direktiivien 2002 96 EC ja 2006 66 EC mukaisesti Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti autat säilyttämään arvok kaita luonnonvaroja sekä e...

Страница 99: ...un sisus kastuu poista vesi ja kuivata se mahdollisimman pian Poista varovasti kaikki työkalun sisään kertyvät pöly ja rautapuru Jos työkalun käytössä ilmenee ongelmia ota yhteys lähimpään valtuutettuun huoltokeskukseen VI VARUSTEET Käytä ainoastaan istukan koolle sopivia hylsyjä ja bitsiadaptereita VII LIITE SUURIMMAT SUOSITELLUT KAPASITEETIT Malli EY7420 Ruuvaus Koneruuvi Pieni M5 Suuri M4 VIII ...

Страница 100: ...tso tietoja uusimmasta yleisesitteestä Katso jälleenmyyjän yhteystiedot oheisesta takuukortista AKKULATURI Malli EY0L20 Luokitusarvot Katso laturin pohjassa olevaa arvokilpeä Paino 0 43 kg 0 951 lbs HUOMAUTUS Taulukko saattaa sisältää malleja jotka eivät ole myynnissä Suomessa Katso tietoja uusimmasta yleisesitteestä Katso jälleenmyyjän yhteystiedot oheisesta takuukortista 11 EY7420 Fin 092 104 in...

Страница 101: ... 101 MEMO 11 EY7420 Fin 092 104 indd 10 2013 01 28 9 51 51 ...

Страница 102: ... 102 MEMO 11 EY7420 Fin 092 104 indd 11 2013 01 28 9 51 51 ...

Страница 103: ... 103 MEMO 11 EY7420 Fin 092 104 indd 12 2013 01 28 9 51 51 ...

Страница 104: ... IT NL ES DA SV NO FI EY971074201 201302 Printed in Japan EU only Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Center Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany 11 EY7420 Fin 092 104 indd 13 2013 01 28 9 51 51 ...

Отзывы: