background image

S6

Español

disposiciones ambientales aplicables.

f.  No desarme las pilas ni las arroje al fuego.
g. No les provoque un cortocircuito.
h. No intente recargar las pilas que vienen incluidas en la unidad.

12.  En caso de que se produzca cualquier anormalidad, como puede ser 

un inflado excesivo, retire el brazalete de inflado.

  Diferencias en Valores de la Presión Arterial Medidos en la Muñeca 

Versus en el Brazo Superior 
Para personas con dolencias* en la circulación periférica por causa de 
diabetes, enfermedad del hígado o riñón, arterosclerosis o 
hipertensión, etc., pueden haber variaciones en los valores de presión 
arterial medidos en la muñeca versus en el brazo superior. 
Par lo tanto, consulte siempre con un profesional de la salud en vez 
de intentar interpretar las medidas de presión arterial Ud. mismo(a). 
*  Las personas con dolencias médicas subyacentes con mala 

circulación en sus manos y pies

  Precauciones Para Garantizar un 

Funcionamiento Seguro y Confiable

1.  No deje caer la unidad. Protéjala contra sacudidas o descargas 

repentinas.

2.  No inserte objetos extraños en las aberturas.

3.  No intente desarmar la unidad.

4.  Na aplaste el puño de presión.

5.  Si guarda la unidad a temperaturas inferiores a los 32 °F (0 °C), déjela 

en un sitio cálido unos 15 minutos antes de utilizarla. De lo contrario, 
el puño puede no inflarse correctamente.

6.  No guarde la unidad a la luz solar directa, en sitios con mucha 

humedad o polvo.

Содержание EW-BW30

Страница 1: ...or future use Antes de utilizar este dispositivo lea completamente estas instrucciones y conserve este manual para futura referencia English 1 Español S1 Operating Instructions Instrucciones de Uso Wrist Blood Pressure Monitor Monitor de presión arterial de muñeca Model No Nº de Modelo EW BW30 ...

Страница 2: ...ctrónicos o automatizados Si Usted sufre de un problema de ritmo cardiaco llamado arritmia use este monitor de presión arterial solamente consultando con su médico En algunos casos el método de medida oscilométrica puede producir lecturas incorrectas El Flashing System Sistema de Destello para las lecturas de hipertensión está basado en los valores de presión arterial clasificados en el documento ...

Страница 3: ...8 Colocación sustitución de las pilas S9 Fijando la hora y fecha S10 Ajuste de la muñequera S12 Obtención de mediciones precisas S14 Sensor de altura de muñeca S16 Medición de la tensión arterial S19 Función de detección de movimiento S24 Función de pulso irregular S25 Almacenamiento y recuperación de datos S26 Comparación de la presión arterial promedio AM y PM S29 Después del Uso S30 Especificac...

Страница 4: ...ro exacto de la presión de la sangre le permite al médico diagnosticar e incluso llegar a prevenir enfermedades futuras Conceptos Básicos Relativos a la Presión de la Sangre El corazón funciona como una bomba que envía la sangre a través de las venas con cada contracción La presión de la sangre es la presión que ejerce la sangre bombeada desde el corazón contra las paredes de los vasos sanguíneos ...

Страница 5: ...ual se toma la presión también puede afectar los resultados El hecho de que un profesional de la salud le tome a uno la presión en un hospital o en una clínica puede provocar nervios y traducirse en una lectura temporalmente elevada Puesto que las mediciones de la presión arterial tomadas en un entorno clínico varían considerablemente respecto de las tomadas en casa se debe tomar la presión no sol...

Страница 6: ...evisor horno de microondas equipo de rayos X u otros dispositivos con campos eléctricos fuertes Para evitar esa interferencia utilice la unidad a una distancia suficiente de esos dispositivos o apáguelos 8 El tensiómetro fue diseñado para que lo utilicen los adultos Consulte al médico antes de usarlo para un niño No lo utilice en recién nacidos bebés ni niños 9 La unidad no es apta para monitoreo ...

Страница 7: ...sión arterial medidos en la muñeca versus en el brazo superior Par lo tanto consulte siempre con un profesional de la salud en vez de intentar interpretar las medidas de presión arterial Ud mismo a Las personas con dolencias médicas subyacentes con mala circulación en sus manos y pies Precauciones Para Garantizar un Funcionamiento Seguro y Confiable 1 No deje caer la unidad Protéjala contra sacudi...

Страница 8: ...en la más alta de las dos categorías Por ejemplo una lectura sistólica de Etapa 2 pero una medida de presión en la gama normal JNC 7 El séptimo informe de la publicación conjunta del Comité nacional sobre prevención detección evaluación y tratamiento de la hipertensión arterial Instituto nacional de salud NIH Nº 03 5233 de mayo de 2003 IMPORTANTE No se alarme en caso de lecturas temporarias elevad...

Страница 9: ...Muñequera Pantalla Cubierta del compartimento para pilas Vista Superior Botón Fijar Botón Ajustar Lámpara del sensor de altura de la muñeca Botón de altura de la muñeca Botón de gráfica Botón de Comparación AM PM Este producto incluye Unidad principal Estuche Pilas Instrucciones de funcionamiento Tarjeta de garantía Las especificaciones del producto o de las piezas podrían cambiar sin previo aviso...

Страница 10: ...eslícela hasta que escuche un sonido Cambie las pilas cuando Aparece el indicador de batería baja No aparece ningún indicador incluso después de pulsar el botón Parar Encender PRECAUCIÓN Tenga siempre en cuenta las precauciones indicadas en las pilas Compruebe la polaridad de las pilas e instálelas correctamente Deseche las pilas gastadas de manera adecuada Si no va a utilizar el aparato por largo...

Страница 11: ... pilas Oxyride de Panasonic Asegúrese de sustituir las pilas una vez al año para prevenir fugas de la pila Fijando la hora y fecha Habiendo insertado las pilas fije la hora y la fecha de modo que cualesquiera medidas almacenadas futuras sean guardadas en la memoria con la hora y fecha correctas Si intenta tomar medidas sin primero ajustar la hora y la fecha entonces será visualizado 1 Fijar 2 Ajus...

Страница 12: ...Minutos 5 Pulse el botón Parar Encender para apagar el aparato Nota Si se pulsa el botón Parar Encender durante el ajuste o si no se pulsa ningún botón durante 5 minutos se usarán los ajustes hechos hasta ese punto El rango de fijado para los años es de 2010 a 2050 Use la punta de un lapicero etc para pulsar los botones Fijar y Ajustar Fijando la hora y fecha cont ...

Страница 13: ...parte interior de la muñeca Ponga el dispositivo directamente en contacto con la piel El dispositivo puede ser utilizado por personas con un contorno de muñeca de 5 8 3 4 12 5 22 0 cm Base de la muñeca Coloque la muñequera de forma que la marca de posicionamiento se ubique en el centro de la muñeca 2 Coloque y cierre el dispositivo firmemente utilizando el cierre de velcro Si se coloca la muñequer...

Страница 14: ...a muñequera Cuando la coloque en la muñeca derecha Ajústela tal como se muestra en la figura La muñequera se puede colocar en cualquiera de las muñecas Sin embargo la diferencia de tensión arterial entre las muñecas izquierda y derecha puede ser de aproximadamente 10 mmHg por lo que debe asegurarse de realizar las mediciones siempre en la misma muñeca ...

Страница 15: ...ovimiento Inmediatamente después de hacer ejercicio o de bañarse Espere como mínimo 20 minutos y tómese la presión estando quieto a y en reposo En lugares fríos Realice las mediciones a una temperatura ambiental alrededor de 68 F 20 C Cuando necesite orinar Después de orinar espere unos minutos antes de tomarse la presión Repose siempre durante cuatro o cinco minutos antes de volver a tomarse la t...

Страница 16: ...ior a la del corazón es probable que las lecturas sean más bajas que su tensión arterial real Si se inclina mientras se realiza la medición es probable que las lecturas no sean precisas Para obtener lecturas precisas debe evitarse lo siguiente durante la medición No toque el dispositivo No cambie de posición ni mueva la muñeca ni los dedos No hable PRECAUCIÓN Mantenga el despositivo alejado de los...

Страница 17: ... graba una medición independientemente de si la altura de la muñeca era la apropiada al momento de la medición quedará igualmente grabada Esta información es indicada luego por la lámpara del sensor de altura de la muñeca cuando se recuperan las lecturas Cuando la altura no es apropiada Cuando la altura es apropiada La muñeca está por debajo del corazón La muñeca está por encima del corazón Altura...

Страница 18: ... sensor de altura 2 Pulse el botón de altura de la muñeca durante 3 segundos o más Le notificará con 3 parpadeos de la lámpara del sensor de altura de la muñeca 3 Pulse el botón Parar Encender para apagar el aparato Una vez que la altura esté ajustada el rango de altura apropiado donde se enciende la lámpara del sensor de altura de la muñeca se estrecha en comparación a cuando no está ajustado fac...

Страница 19: ...de memoria recuperar Pantalla de apagado del sensor de altura 2 Pulse el botón de altura de la muñeca durante 3 segundos o más Le notificará con 3 parpadeos de la lámpara del sensor de altura de la muñeca 3 Pulse el botón Parar Encender para apagar el aparato ...

Страница 20: ...e altura es reposicionado a cero cuando es pulsado durante 3 segundos o más 3 Afine el ajuste del ángulo del brazo Afine el ajuste del ángulo de su brazo de manera que la muñeca esté a la altura apropiada La lámpara del sensor de altura de muñeca se encenderá cuando su muñeca esté a una altura apropiada Por favor consulte las páginas S16 y S17 La lámpara del sensor de altura de la muñeca se apagar...

Страница 21: ... un pitido La presión se liberará automáticamente de la muñequera Si su tensión arterial se encuentra dentro de los intervalos de hipertensión las lecturas de la pantalla parpadearán durante 6 segundos aproximadamente Por favor vea la página S21 Los resultados de las mediciones también se exhiben como una gráfica Por favor vea la página S21 El símbolo parpadeará Consulte las páginas S26 y S27 si d...

Страница 22: ...1 00 AM y las mediciones tomadas en la noche son mediciones tomadas entre las 6 00 PM y las 2 59 AM Lectura de la gráfica Se determina que los valores de presión arterial para ambas lecturas sistólica y diastólica están dentro de los rangos normales o de hipertensión basados en las definiciones y la clasificación de niveles de presión arterial establecidos JNC 7 Cuando la presión arterial está en ...

Страница 23: ...ras de la presión arterial destellan unos 6 segundos cuando están comprendidas dentro de la escala de la hipertensión Intercambio de la gráfica Es posible intercambiar la gráfica después de almacenar los valores de medición o cuando los valores de medición son extraídos La gráfica visualizada cambiará en el siguiente orden cuando se pulse el botón Gráfica Todos los períodos de tiempo 8 datos recie...

Страница 24: ...dio semanal últimos 2 meses Datos promedio de la semana actual Datos promedio de 1 semana previa Datos promedio de 2 semanas previas Datos promedio de 7 semanas previas Es posible revisar datos más antiguos pulsando el botón de memoria recuperar en cada pantalla El área de gráfica aplicable se visualiza parpadeando y se exhibe el valor Cuando llegue a los datos ubicados al extremo izquierdo de la ...

Страница 25: ...movimiento Se ha doblado de forma repentina la mano o muñeca Los músculos de la mano o de la muñeca están en tensión Se ha movido la mano o muñeca etc Con la postura adecuada vuelva a realizar la medición después de que se haya completado la medición consulte las páginas S14 y S15 Parpadeo Encendido Se ha detectado movimiento que afectará a la lectura de forma significativa Se ha detectado un movi...

Страница 26: ...i guarda una lectura que registró un pulso irregular aparecerá la marca cuando recupere dicha lectura Incluso si aparece la marca no significa de hecho que el pulso sea o no sea irregular Esta función está diseñada para actuar como orientación para ayudarle a obtener lecturas precisas consulte la página S14 Incluso si no aparece la marca le recomendamos que realice las mediciones 2 o 3 veces con u...

Страница 27: ...as que se ponen nerviosas con facilidad resulta muy eficaz realizar dos mediciones cada vez que quieran tomarse la presión Se recomienda almacenar todos los valores cuando se realizan dos o más mediciones Cuando realice dos mediciones consecutivas permanezca siempre quieto durante 4 ó 5 minutos entre la primera y la segunda medición Almacenamiento y recuperación de datos Esta unidad puede almacena...

Страница 28: ...ente es decir cuando se visualiza Como nada será guardado el número de dato no cambiará Cuando aparece la marca para la frecuencia del pulso se pueden almacenar las lecturas El número de memoria el año de medición la fecha y la hora son exhibidos alternativamente en aproximadamente 2 segundos Recuperación de Datos Almacenados Las lecturas pueden recuperarse después de haber sido almacenadas sin te...

Страница 29: ...ición la fecha y la hora son exhibidos alternativamente en aproximadamente 2 segundos La parte aplicable de la gráfica parpadeará 3 Pulse el botón Parar Encender para apagar el aparato El aparato se apagará automáticamente después de 30 segundos si es que se le olvida apagarlo Eliminación de todos los datos guardados en la memoria 1 Recupere los datos del usuario a ser eliminados 2 Pulse de nuevo ...

Страница 30: ... lecturas han sido guardadas y aún cuando la unidad ha sido apagada 1 Pulse el botón Se visualizará la presión arterial sistólica promedio de la mañana AM y la de la noche PM AM 3 00 AM a 11 00 AM PM 6 00 PM a 2 59 AM La presión arterial sistólica promedio grabada durante los períodos de tiempo mostrados arriba será visualizada Cuando la hora no ha side grabada o una sola lectura ha sido grabada s...

Страница 31: ...cenamiento 1 Enrolle la punta de la muñequera siguiendo la dirección de la flecha Lado de la cubierta del compartimento de las pilas 2 A continuación enrollar la muñequera y sujetarla con el velcro Guarde el tensiómetro en su estuche ...

Страница 32: ...elativa de 4 F a 140 F 20 C a 60 C Circunferencia de muñeca mensurable De 5 a 8 3 4 12 5 cm a 22 0 cm aproximadamente Peso 4 1 oz 115 g aproximadamente sin incluir las pilas Dimensiones 2 1 16 3 1 32 1 1 32 6 9 cm 8 3 cm 3 4 cm Protección contra choque eléctrico Equipo con impulso interno parte aplicada Tipo BF El monitor de presión arterial no puede realizar las especificaciones si se conserva o ...

Страница 33: ...das incorrectas Si la unidad se ensucia límpiela con un paño suave humedecido con agua tibia o agua jabonosa No use alcohol benzina ni diluente de pinturas El uso de esas sustancias químicas puede causar agrietamiento o decoloración Cuando la unidad no será usada durante un periodo largo de tiempo 30 días o más asegúrese de sacar las pilas De otro modo las pilas puede que tengan fugas y dañen la u...

Страница 34: ...ólo unas pocas veces o no fue exhibida nunca La muñequera no se infla Ha movido la mano o muñeca Ha detectado la unidad algún movimiento Consulte la página S24 Se visualiza Fallo en la unidad principal Lleve el aparato a la tienda donde lo adquirió para probarlo y repararlo Síntomas Posible causa La SIS o DIA son muy altas La muñequera se ha colocado demasiado baja Consulte las páginas S14 y S15 L...

Страница 35: ...nea periférica Se producen velocidades de presurización y sonidos distintos durante el hinchado de la muñequera Los cambios en las velocidades de presurización y sonidos en el funcionamiento son habituales y se producen debido a que las mediciones se realizan cuando se infla la muñequera La marca parpadea al realizarse las lecturas Existía una fluctuación considerable en el pulso cuando se realiza...

Страница 36: ... 02 B No 2 Issued date 2010 06 18 Printed in China Impreso en China For questions or assistance with your blood pressure monitor call us at 1 800 338 0552 Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way 1H 1 Secaucus NJ 07094 1 800 338 0552 USA only for questions and comments ...

Отзывы: