background image

Esta afeitadora es para el afeitado y
el cuidado del bigote, la barba y el
pelo.  La longitud de afeitado se pue-
de ajustar entre 1 y 20 mm. La
afeitadora funciona con una toma de
CA o con su propia batería
recargable.

Identificación de los

Antes de usar

componentes

(véase la fig. 1)

A

Interruptor

Deslícelo hacia arriba para en-
cender la afeitadora, y hacia aba-
jo para apagarla.

B

Se enciende cuando la unidad se
conecta con el adaptador 

M

  a

una toma de CA para cargarla.

C

Cuchilla principal

Cuchilla ancha con precisión de
39 mm que puede utilizarse con
el peine accesorio 

F

.

D

Selector de ajuste rápido

Gire el selector a una posición
más alta para subir o bajar el pei-
ne accesorio 

F

 a la longitud

deseada (entre 1 y 20 mm) (véa-
se la fig. 2). El peine queda blo-
queado cuando el interruptor está
en posición “1”.

E

Indicador de la longitud de afei-
tado

Indicador

Longitud de afeitado

1

1,0 mm (1/32˝)

2

2,0 mm (5/64˝)

3,5 mm (5/32˝)

5

5,0 mm (3/16˝)

6,5 mm (9/32˝)

8

8,0 mm (5/16˝)

9,5 mm (3/8˝)

11

11,0 mm (13/32˝)

12,5 mm (1/2˝)

14

14,0 mm (17/32˝)

15,5 mm (5/8˝)

17

17,0 mm (21/32˝)

18,5 mm (23/32˝)

20

20,0 mm (25/32˝)

• La longitud real del pelo puede ser

más larga que la altura de cortada
ajustada.

F

Peine para el cabello

Utilícelo para controlar la longitud
de afeitado. (véase la fig. 3)

G

Cuchilla rotatoria

H

Cuchilla fija

I

Palanca de limpieza

Empuje esta palanca para elimi-
nar el pelo atrapado entre la cu-
chilla fija y la cuchilla rotatoria.

Lámpara indicadora de carga

13

12

IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD

Al usar un aparato eléctrico,
siempre se debe tomar ciertas
precauciones básicas, incluyen-

do las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes
de usar este aparato.

PELIGRO

1. No trate de agarrar ningún aparato

que haya caído dentro del agua.
Desconéctelo inmediatamente.

2. No lo utilice mientras toma un baño

o se ducha.

3. No coloque o guarde el aparato

donde se pueda caer o donde
corra el riesgo de tirarlo a una
bañera o lavamanos. No lo coloque
ni deje caer dentro del agua o
cualquier otro líquido. 

4. Cargue siempre este aparato en un

lugar fresco y seco.

5. Siempre desconecte este aparato

de la toma de corriente después
del uso, excepto cuando lo esté
cargando.

6. Desenchufe este aparato antes de

limpiarlo.

7. Utilícelo sólo en seco.
8. No sumerja este aparato dentro del

agua.

ADVERTENCIA

Para evitar quemadural, incendios,
descargas eléctricas y lesiones personales:

1. No lo utilice con cuchillas para el

aparato dañadas, pues esto podría
provocar una lesión.

2. Es necesaria una supervisión rig-

urosa cuando se utilice el aparato
en o cerca de niños o personas
inválidas.

3. Use este aparato solamente para

el fin que ha sido diseñado como
se describe en este manual. No
use accesorios que no hayan sido
recomendados por el fabricante.

4. Nunca use este aparato si tiene el

cable o enchufe de alimentación
dañado, si el aparato no funciona cor-
rectamente o si éste se ha caído, está
dañado o ha caído al agua. Lleve el

aparato a un centro de servicio para
que sea revisado y reparado.

5. Mantenga el cable alejado de

superficies calientes.

6. Nunca deje caer o inserte ningún

tipo de objetos por las aberturas del
aparato.

7. No use la afeitadora al aire libre ni

en lugares donde se estén usando
productos tipo aerosol (pulver-
izadores) o donde se esté adminis-
trando oxígeno.

8. Siempre conecte primero el enchufe

al aparato, luego al tomacorriente
eléctrico. Para desconectar, desactive
el interruptor, luego desconecte el
enchufe del tomacorriente eléctrico.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Para evitar descargas eléctricas:

 P00-18̲ER224̲USA  06.2.24 7:16  ページ 12

Содержание ER224S

Страница 1: ...s 0552 In USA shavers In USA 3405 In Canada only for shavers 0 467 3405 Au Canada pour les rasoirs seulement CANADA Printed in Japan Imprimé au Japon R Operating Instructions Instrucciones de operación AC Rechargeable Beard Hair Trimmer Recortador de pelo y barba recargable o a CA Model No ER224 Modelo No ER224 BPlease read these instructions completely before use and save this manual for future u...

Страница 2: ...ver drop or insert any object into any opening 7 Do not use outdoors or operate where aerosol spray products are being used or where oxy gen is being administered 8 Always attach plug to appli ance first then to outlet To disconnect turn off the switch then remove plug from outlet THESE INSTRUCTIONS ER To reduce the risk of electric shock ch for an appli has fallen into ug immediately while bathin...

Страница 3: ...5 4 B F G M H I D J K L N O 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 charge A 06 2 24 7 16 ページ 4 ...

Страница 4: ...0 mm 3 16 6 5 mm 9 32 8 8 0 mm 5 16 9 5 mm 3 8 11 11 0 mm 13 32 12 5 mm 1 2 14 14 0 mm 17 32 15 5 mm 5 8 17 17 0 mm 21 32 18 5 mm 23 32 20 20 0 mm 25 32 The actual hair length may be longer than the set trimming hight F Comb Attachment for Hair Use this to control the trimming length see fig 3 G Moving Blade H Stationary Blade I Cleaning Lever Push this lever to remove bits of hair caught between ...

Страница 5: ... fig 7 To smooth off a beard surface run this blade lightly over the surface Cutting of hair Cut hair to the correct height by mov ing the trimmer back against the flow of the hair Cutting around the ears Cut a little and then gently separate the trimmer from the hair see fig 10 Cutting the nape of the neck Bring the trimmer gently away from the hair to finish see fig 11 Do not use the trimmer in ...

Страница 6: ...ry chamber p and remove the battery q see fig 22 Attention Do not charge the trimmer at tem peratures below 0 C 32 F or above 40 C 104 F or where it will be exposed to direct sunlight or other heat sources Do not continue charging for more than 48 hours Doing so may dam age the battery Clean the housing only with a soft cloth slightly dampened with water or soapy water Never use a caus tic cleaner...

Страница 7: ...a 13 12 TANTE PARA SU SEGURIDAD parato eléctrico ebe tomar ciertas básicas incluyen do las siguientes Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato GRO garrar ningún aparato do dentro del agua inmediatamente ientras toma un baño o guarde el aparato ueda caer o donde go de tirarlo a una manos No lo coloque dentro del agua o líquido 4 Cargue siempre este aparato en un lugar fresco y seco 5 ...

Страница 8: ...s colóquela sobre una toalla con el indicador Lavable hacia abajo para que se seque por completo véase la fig 15 4 Aplique unas gotas de lubricante en los puntos que indican las fle chas véase la fig 16 5 Vuelva a colocar la cuchilla en el cuerpo de la afeitadora el grifo Utilice la máquina cortapelo solamente cuando esté totalmente seca oqueo de la cuchi desbloquear la cu rcasa cuando limpie a cu...

Страница 9: ...ga el adaptador alejado del agua y manipúlelo con las manos secas 11 Guarde el adaptador en un lugar seco y protegido de posibles da ños 12 Lave el cortapelo con agua co rriente No utilice agua salada ni agua hirviendo Asimismo no uti A Desenchufe el CA de la afeitadora a con agua n el cepillo cuhilla y cepille los os que queden en el uchilla illo para cepillar los os que quedan en el afeitadora y...

Страница 10: ......

Отзывы: