background image

 

17

Français

Identificationdespièces(Fig.1)

A

  Capuchon protecteur

B

  Lame extérieure

C

  Lame intérieure

D

  Tige

E

  Commutateur d’alimentation [0/1]

F

  Couvercle du logement de la pile

G

  Brosse de nettoyage

Installationouremplacementdelapile

1.  Retirez le capuchon protecteur. (Fig. 2)

2.  Faites pivoter le couvercle du logement de la pile dans 

la direction de la flèche, et alignez les marques. (Fig. 3)

3.  Retirez le couvercle du logement de la pile. (Fig. 4)

4.  Insérez la pile. (Fig. 5)

 

Veillez à insérer la pile avec le + et le - correctement 

orientés.

5.  Faites pivoter le couvercle du logement de la pile dans 

la direction de la flèche, et alignez les marques. (Fig. 6)

Содержание ER-GN25VP

Страница 1: ...Model No ER GN25 N de modèle ER GN25 Modelo No ER GN25 Modelo no ER GN25 Before operating this unit please read these instructions completely and save them for future use Avant d utiliser ce produit veuillez lire attentivement les instructions et conserver ce manuel pour un usage futur Antes de utilizar este producto lea las instrucciones detenidamente y guarde este manual para uso futuro Antes de...

Страница 2: ... 2 English 4 Français 14 Español 23 Português 32 ...

Страница 3: ...3 1 3 1 2 5 6 4 2 7 11 8 9 12 10 ...

Страница 4: ...lade is washable with water Terminate the usage when there is abnormality or failure Continued use of the trimmer may cause fire electric shock or other injuries Keep out of the reach of toddlers and infants Failure to do so may result in accidents or accidental ingestion of the accessories or removable of small parts Caution Check the blade for deformation or damage before use Your skin may be in...

Страница 5: ...or cutting nose hair near your eyebrows and near your mouth Failure to do so may result in injury to your skin Do not disassemble the battery or throw it into a fire Do not short circuit the battery Doing so may result in burns or injury Do not press the blade with excessive force or insert too deeply into your nostril Doing so may result in injury to your skin Do not press the outer blade too fir...

Страница 6: ...immer in water or get it wet Doing so may result in malfunction Never use thinners benzine or alcohol to clean the trimmer since it may cause malfunction or cracking discoloration of the parts Clean using a mild detergent This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have bee...

Страница 7: ...ling or replacing the battery 1 Remove the protective cap Fig 2 2 Rotate the battery cover in the direction of the arrow and align the marks Fig 3 3 Remove the battery cover Fig 4 4 Insert the battery Fig 5 Be careful to insert the battery with and correctly oriented 5 Rotate the battery cover in the direction of the arrow and align the marks Fig 6 ...

Страница 8: ...onic AAA LR03 alkaline battery When using once a week 90 seconds at a time Use only AAA LR03 alkaline battery Please dispose of used battery appropriately Use Using the trimmer 1 1 Remove the protective cap Fig 2 2 2 Slide the power switch to the 1 position to turn the appliance on ...

Страница 9: ...hair you would like to cut 2 Cut the nose hair by moving the appliance Cut only the nostril hair around the entrance using the tip of the outer blade metallic part Some trimmings may remain inside your nostril after cutting so remove them using a tissue 2 Cut the hair by moving it slowly against the growth of the hair You cannot perfectly adjust the trimming length with this appliance It is not su...

Страница 10: ...erformance will not be affected If you are worried about the blade becoming warm let it cool down before use Clean Cleaning the blade How to remove the blade 1 Make sure the power switch is in the 0 position 2 Rotate the outer blade in the direction of the arrow and align the marks Fig 7 3 Pull to remove the outer blade Fig 8 4 Separate the inner blade from the outer blade carefully Fig 9 ...

Страница 11: ... a towel and let it dry naturally Notes The trimmer cannot be washed with water Ensure that the blade is completely dry before inserting it into the trimmer When using hand soap wash the surface after generating lather Do not touch the edge of the inner blade Doing so may cause injury ...

Страница 12: ...lade straight along the inner surface of the outer blade Fig 10 2 Insert the trimmer shaft into the hole for the inner blade and align the outer blade with the mark Fig 11 3 Rotate the outer blade in the direction of the arrow and align the marks Fig 12 Specifications Model No ER GN25 Power source AAA LR03 alkaline battery x 1 sold separately This product is intended for household use only ...

Страница 13: ...h FOR YOUR CONVENIENCE WE HAVE ESTABLISHED A TOLL FREE IN USA ONLY NATIONAL ACCESSORY PURCHASE HOT LINE AT 1 800 332 5368 IN CANADA CONTACT PANASONIC CANADA INC AT THE ADDRESS OR TELEPHONE NUMBER ON THE BACK PAGE ...

Страница 14: ...rêtez l utilisation lorsqu il y a une anomalie ou une panne L utilisation continue de la tondeuse peut causer un incendie un choc électrique ou d autres blessures Gardez hors de portée des très jeunes enfants et des nourrissons La non observation de ceci pourrait entraîner des accidents ou l ingestion accidentelle des accessoires ou des petites pièces démontables Précautions Vérifiez qu il n y a n...

Страница 15: ...environnement due à une fuite Utilisez la tondeuse uniquement pour couper les poils de nez près de vos sourcils et près de votre bouche Sinon vous risquez d abîmer votre peau Ne démontez pas la pile ou ne la jetez pas au feu Ne court circuitez pas la pile Cela pourrait vous brûler ou vous blesser N appuyez pas trop fort sur la lame ou ne l insérez pas trop profondément dans votre narine Cela pourr...

Страница 16: ...dans l eau ou ne la mouillez pas Cela pourrait causer un dysfonctionnement N utilisez jamais de diluant benzène ou alcool pour nettoyer la tondeuse car cela pourrait causer un dysfonctionnement ou une décoloration des fissures au niveau des pièces Nettoyez à l aide d un détergent doux Cet appareil n est pas conçu pour l utilisation par des personnes y compris des enfants avec des capacités physiqu...

Страница 17: ...lacement de la pile 1 Retirez le capuchon protecteur Fig 2 2 Faites pivoter le couvercle du logement de la pile dans la direction de la flèche et alignez les marques Fig 3 3 Retirez le couvercle du logement de la pile Fig 4 4 Insérez la pile Fig 5 Veillez à insérer la pile avec le et le correctement orientés 5 Faites pivoter le couvercle du logement de la pile dans la direction de la flèche et ali...

Страница 18: ...ation hebdomadaire 90 secondes à chaque fois Utilisez uniquement une pile alcaline AAA LR03 Veuillez vous débarrassez de la pile d une manière appropriée Utilisation Utilisation de la tondeuse 1 1 Retirez le capuchon protecteur Fig 2 2 2 Faites glisser le commutateur d alimentation sur la position 1 pour mettre en marche l appareil ...

Страница 19: ...s poils de nez en bougeant l appareil Coupez uniquement les poils de narine se situant à l entrée en utilisant la pointe de la lame extérieure partie métallique Quelques poils coupés peuvent rester à l intérieur de votre narine donc enlevez les en utilisant un mouchoir ou similaire 2 Coupez les poils en déplaçant l appareil lentement dans la direction opposée à la pousse des poils Vous ne pouvez p...

Страница 20: ... performance n en sera pas affectée Si vous avez peur que la lame devienne trop chaude laissez la refroidir avant utilisation Nettoyage Nettoyage de la lame Comment enlever la lame 1 Assurez vous que le commutateur d alimentation est en position 0 2 Faites pivoter la lame extérieure dans la direction de la flèche et alignez les marques Fig 7 3 Tirer pour enlever la lame extérieure Fig 8 4 Séparez ...

Страница 21: ...issez la sécher naturellement Remarques La tondeuse ne se lave pas à l eau Assurez vous que la lame est complètement sèche avant de l insérer dans la tondeuse En cas d utilisation de savon pour les mains lavez la surface après avoir produit de la mousse Ne touchez pas le tranchant de la lame intérieure Cela pourrait vous blesser ...

Страница 22: ...Insérez la tige de la tondeuse dans le trou pour la lame intérieure et alignez la lame extérieure avec la marque Fig 11 3 Faites pivoter la lame extérieure dans la direction de la flèche et alignez les marques Fig 12 Spécifications No de modèle ER GN25 Source d alimentation Pile alcaline AAA LR03 x 1 vendue séparément Ce produit est conçu pour un usage domestique uniquement POUR PLUS DE RENSEIGNEM...

Страница 23: ...vable en agua No utilizar en caso de anomalías o fallos en el funcionamiento El uso continuado de la recortadora puede provocar un incendio una descarga eléctrica u otro tipo de lesiones Mantener fuera del alcance de los niños De lo contrario podrían producirse accidentes o la ingestión accidental de los accesorios o las pequeñas piezas desmontables Precaución Compruebe si la cuchilla está deforma...

Страница 24: ...para recortar el vello de la nariz y las zonas próximas a las cejas y la boca De lo contrario puede sufrir lesiones en la piel No desmonte la batería ni la arroje al fuego No ponga en cortocircuito la batería Si lo hace puede sufrir quemaduras o lesiones No presione la cuchilla con una fuerza excesiva ni la introduzca a demasiada profundidad en la fosa nasal Si lo hace puede sufrir lesiones en la ...

Страница 25: ...n agua ni la moje Si lo hace podría funcionar incorrectamente No utilice disolvente benceno ni alcohol para limpiar la recortadora ya que podría provocar un funcionamiento incorrecto o agrietamiento decoloración de las piezas Utilice un detergente suave Este aparato no está diseñado para su uso por personas incluidos niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de exp...

Страница 26: ... Instalación o sustitución de la batería 1 Retire la cubierta de protección Fig 2 2 Gire la tapa de la batería en la dirección de la flecha y alinee las marcas Fig 3 3 Retire la tapa de la batería Fig 4 4 Inserte la batería Fig 5 Tenga cuidado de insertar la batería con los polos y orientados correctamente 5 Gire la tapa de la batería en la dirección de la flecha y alinee las marcas Fig 6 ...

Страница 27: ...asonic Cuando se utilice una vez a la semana 90 segundos cada vez Utilice sólo una batería alcalina AAA LR03 Por favor deseche la batería usada de la forma apropiada Uso Uso de la recortadora 1 1 Retire la cubierta de protección Fig 2 2 2 Deslice el interruptor de encendido a la posición 1 para encender el aparato ...

Страница 28: ... vello de la nariz mueva el aparato Corte sólo el vello de la fosa nasal que esté alrededor de la entrada utilizando la punta de la cuchilla exterior parte metálica Si quedan algunos recortes en el interior de la fosa nasal después de la operación de corte retírelos con un pañuelo de papel o algo similar 2 Corte el vello moviéndola lentamente en contra de la dirección de crecimiento del vello No s...

Страница 29: ...sto no afectará al rendimiento Si le preocupa que la cuchilla se caliente deje que se enfríe antes del uso Limpieza Limpieza de la cuchilla Cómo retirar la cuchilla 1 Asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la posición 0 2 Gire la cuchilla exterior en la dirección de la flecha y alinee las marcas Fig 7 3 Tire para extraer la cuchilla exterior Fig 8 4 Separe la cuchilla interior de la ...

Страница 30: ...je que se seque de forma natural Notas La recortadora no puede lavarse con agua Asegúrese de que la cuchilla está totalmente seca antes de introducirla en la recortadora Cuando utilice jabón de manos limpie la superficie tras generar la espuma No toque el borde de la cuchilla interior Si lo hace puede sufrir lesiones ...

Страница 31: ...nserte el mango de la recortadora en el orificio para la cuchilla interior y alinee la cuchilla exterior con la marca Fig 11 3 Gire la cuchilla exterior en la dirección de la flecha y alinee las marcas Fig 12 Especificaciones N º de modelo ER GN25 Fuente de alimentación Batería alcalina AAA LR03 x 1 se vende por separado Este producto está destinado solamente para su uso doméstico PARA SU CONVENIE...

Страница 32: ...a a utilização em caso de anomalia ou falha A utilização continuada do aparador pode causar incêndios choques eléctricos ou outros ferimentos Mantenha fora do alcance de crianças De outro modo poderão ocorrer acidentes ou a ingestão acidental de acessórios ou pequenas peças removíveis Cuidado Verifique se a lâmina se encontra deformada ou danificada antes de utilizar Podem ocorrer ferimentos na pe...

Страница 33: ...do ambiente devido a derrame Utilize o aparador apenas para cortar pêlos do nariz junto das sobrancelhas e à volta da boca De outro modo poderão resultar ferimentos para a sua pele Não desmonte a bateria nem a coloque em fogo Não provoque um curto circuito na bateria Se o fizer poderão ocorrer queimaduras ou ferimentos Não pressione a lâmina com força excessiva nem a introduza demasiado profundame...

Страница 34: ...e o fizer a lâmina pode ficar menos afiada ou pode provocar um mau funcionamento Não mergulhe o aparador em água nem o molhe Se o fizer pode provocar um mau funcionamento Nunca utilize diluentes benzina ou álcool para limpar o aparador pois podem causar anomalias ou fissuras descoloração das peças Limpe o com um detergente suave Não recomendamos que o aparelho seja usado por pessoas inclusive cria...

Страница 35: ...a G Pincel de limpeza Instalar ou substituir a bateria 1 Remova a tampa de proteção Fig 2 2 Rode a tampa da bateria no sentido da seta e alinhe as marcas Fig 3 3 Remova a tampa da bateria Fig 4 4 Insira a bateria Fig 5 Tenha cuidado para inserir a bateria com os sinais e na direção correta 5 Rode a tampa da bateria no sentido da seta e alinhe as marcas Fig 6 ...

Страница 36: ...3 Quando utilizado uma vez por semana 90 segundos de cada vez Utilize apenas baterias alcalinas AAA LR03 Por favor descarte a bateria usada num local apropriado Utilização Utilizar o aparador 1 1 Remova a tampa de proteção Fig 2 2 2 Faça deslizar o interruptor de funcionamento para a posição 1 para ligar o aparelho ...

Страница 37: ...do nariz movendo o aparelho Corte apenas os pêlos do nariz junto à entrada utilizando a ponta da lâmina exterior parte metálica Alguns resíduos de pêlo podem ficar no interior da narina após o corte por isso remova os com a ajuda de um lenço ou algo semelhante 2 Corte os pêlos movendo o aparelho no sentido contrário ao do crescimento dos pêlos Não pode ajustar com exatidão o comprimento do corte c...

Страница 38: ...nte a utilização mas o desempenho não será afetado Em caso de aquecimento da lâmina deixe a arrefecer antes de utilizá la Limpeza Limpar a lâmina Como remover a lâmina 1 Certifique se de que o interruptor de funcionamento está na posição 0 2 Rode a lâmina exterior no sentido da seta e alinhe as marcas Fig 7 3 Puxe para remover a lâmina exterior Fig 8 4 Separe a lâmina interior da lâmina exterior c...

Страница 39: ...semelhante e deixe secar naturalmente Notas O aparador não pode ser lavado com água Certifique se de que a lâmina está completamente seca antes de inseri la no aparador Ao utilizar sabonete lave a superfície depois de fazer espuma Não toque na extremidade da lâmina interior Se o fizer poderá ferir se ...

Страница 40: ...r ao longo da superfície interna da lâmina exterior Fig 10 2 Insira o eixo do aparador no orifício da lâmina interior e alinhe a lâmina exterior com a marca Fig 11 3 Rode a lâmina exterior no sentido da seta e alinhe as marcas Fig 12 Especificações Modelo Nº ER GN25 Fonte de alimentação Bateria alcalina AAA LR03 x 1 vendida separadamente Este produto foi concebido apenas para utilização doméstica ...

Страница 41: ... 41 MEMO ...

Страница 42: ...NAMA CONTACTE CON Panasonic Latin America S A P O Box 0816 03164 Panama Republic of Panama 507 229 2955 NO BRASIL ENTRE CONTATO COM Panasonic do Brasil Limitada Rua Cubatão 320 8º andar Paraíso CEP 04013 001 São Paulo SP 55 11 3889 4000 Service Assistance Accessories Dépannage Assistance Accessoires F EN FR SP PT Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Impresso na China 0000000000 X0000...

Отзывы: