background image

S2

Español

 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de herida:

  1.  Las personas con alguna de las condiciones listadas abajo o bajo tratamiento médico o que sufran de 

condiciones médicas deberán consultar a su médico antes de usar la unidad:
a) Mujeres embarazadas, gente que está enferma, en forma física pobre.
b) Gente que sufre de dolor en la espalda, el cuello, el hombro o la cadera.
c) Gente que tiene un marcapasos, desfibrilador u otros dispositivos médicos personales con tendencia a la 

interferencia electrónica.

d) Gente que sufre de enfermedades cardiacas.
e) Gente a quienes su médico les ha prohibido el recibir masaje debido a una trombosis o aneurisma, venas 

varicosas agudas u otros problemas de circulación.

f)  Gente con curvaturas irregulares de la columna.

  2.  Esta unidad no debe ser usada por niños. Retire la llave cuando no la use y almacénela en algún lugar fuera 

del alcance de los niños.

  3.  Siéntese lentamente después de comprobar la posición de las cabezas de masaje. No ponga nunca ninguna 

parte de su cuerpo entre las cabezas de masaje ya que la acción de aprisionamiento de las mismas podría 
causarle lesiones. No ponga nunca sus dedos o sus pies en la separación entre el respaldo y el asiento, el 
respaldo y los apoyabrazos, el asiento y la cubierta bajo los apoyabrazos. 

  4.  No utilice la unidad en la piel desnuda. Mientras que los tejidos finos aumentan la efectividad, la exposición 

directa de la piel al sillón de masaje podría irritar la piel. 
No use la unidad mientras que tiene puesto algún objeto duro en la cabeza tal como un accesorio para el pelo, 
etc. 
No use la unidad para masajear la cabeza, el abdomen, la parte frontal del cuello, los codos o las rodillas. No 
use una acción de masaje excesivamente fuerte en la parte posterior del cuello.

  5.  Al usar el masajeador, use el botón de posición de rodillo de cuello para ajustar las cabezas de masaje en la 

posición correcta. Puede ajustar la posición del hombro de esta forma en los modos de preprograma y rodillo 
en el funcionamiento manual.  
El no alinear la posición del hombro correctamente puede llevar a heridas.

  6.  No exceda los 15 minutos en cada sesión de masaje de espalda. Para evitar el estirar los músculos demasiado, 

que puede resultar en incomodidad, no use la unidad durante más de 5 minutos la primerta vez que la use. 
Podrá aumentar gradualmente la duración y la potencia del masaje según se vaya acostumbrando.  
No masajee una zona durante más de 5 minutos seguidos.  
Un masaje excesivo puede sobreestimular los músculos y nervios y resultar en un efecto adverso. 
Para prevenir el exceso de masaje, no use el sillón de masaje durante más de 15 minutos en cada sesión. 
Después de aproximadamente 15 minutos, las cabezas de masaje se retraerán y se detendrán. 
El cojín del respaldo puede ser retirado si desea experimentar un masaje de espalda más fuerte. Tenga mucho 
cuidado cuando use este modo a fin de evitar dolor o herida en su espalda. Úselo sólo por periodos cortos de 
tiempo (no más de 15 minutos). Reinstale el cojín del respaldo si desea restaurar a una intensidad de masaje 
normal.

  7.  Al usar el sillón de masaje, si se siente mal o si el masaje resulta doloroso, deje de usarlo inmediatamente. Al 

usar el sillón de masaje, si la presión parece demasiado fuerte, se puede detener el movimiento de las 
cabezas de masaje en cualquier momento oprimiendo el Botón de Parada Rápida.

  8.  No se quede dormido al usar la unidad. No use la unidad después de beber alcohol.
  9.  Cuando el respaldo esté en una posición reclinada, no se siente en él, ni se siente con sus piernas 

descansando en el reposacabeza.

10.  No permita a los niños o animales domésticos jugar alrededor de la unidad, especialmente durante su 

funcionamiento.

11.  No desenchufe la unidad durante su funcionamiento. Desenchúfela inmediatamente si se produce un corte en 

la alimentación eléctrica.

12.  Si usa el masajeador por primera vez, asegúrese de comenzar en el programa de masaje suave. El masaje 

shiatsu es más fuerte y deberá ser disfrutado cuando uno se haya acostumbrado a la silla.

13.  No permita que los niños jueguen en este mueble mecanizado ni que operen el mecanismo. Déjelo siempre en 

una posición vertical y cerrada. Mantenga las manos y los pies lejos del mecanismo. Sólo el ocupante deberá 
hacerlo funcionar.

14.  Levante siempre el cojín posterior para comprobar que el tapizado de la unidad no ha sufrido rasgaduras antes 

de su uso. Además revise también otras áreas para asegurarse de que el tapizado no haya sido rasgado. Sin 
importar cuán pequeña fuera la rasgadura, si encuentra una, deje de usar la unidad inmediatamente, 
desenchufe el cable de alimentación y haga que reparen la unidad en un centro de servicio autorizado.

Содержание EP1080

Страница 1: ...e Uso Sill n de Masaje Dom stico Household Massage Lounger Model No N de Modelo EP1080 Before operating this unit please read these instructions completely Antes de utilizar esta unidad lea compleatam...

Страница 2: ...ntro de servicio autorizado m s cercano si no funciona correctamente si la ha dejado caer o da ado o si ha sido sumergida en agua 9 Mantenga los cables de alimentaci n alejados de superficies expuesta...

Страница 3: ...omodidad no use la unidad durante m s de 5 minutos la primerta vez que la use Podr aumentar gradualmente la duraci n y la potencia del masaje seg n se vaya acostumbrando No masajee una zona durante m...

Страница 4: ...6 No accione ning n interruptor a intervalos cortos Tal acci n puede hacer que falle el interruptor 7 Puede que se escuche algo de ruido proveniente del sill n de masaje mientras que est en uso Esto...

Страница 5: ...sultar en un riesgo de choque el ctrico P ngase en contacto con un electricista calificado si tiene alguna duda sobre si el producto est puesto a tierra adecuadamente No modifique la clavija suministr...

Страница 6: ...para asegurar el cable del controlador 9 Cierre del Coj n de Espalda El coj n de espalda es desmontable 10 Tirador 11 Cubierta Trasera 12 Pestillo del Respaldo ESPECIFICACIONES Alimentaci n CA 120 V 6...

Страница 7: ...ierta 34 Botones de Operaci n Manual Esto le permite seleccionar la acci n de masaje que desea Ver P gina S13 35 Bot n de Ajuste de Velocidad Ajusta la velocidad del masaje del cuerpo superior en 5 pa...

Страница 8: ...QUE LA UNIDAD Y ELEVE EL RESPALDO CUIDADO Al alzar el respaldo tenga cuidado de no provocar que las manos o los pies queden atrapados entre el respaldo y el pestillo del respaldo o el respaldo y el re...

Страница 9: ...o trasera del reposabrazos La ilustraci n muestra el reposabrazos izquierdo El reposabrazos derecho se encuentra estampado con Front Delantero Right Derecho y Back Trasero El reposabrazos izquierdo s...

Страница 10: ...ones No debe subirse sobre la unidad y no debe colocar objetos sobre la unidad al reclinar el respaldo hacia adelante Si no sigue estas instrucciones podr a resultar en da os a la unidad Por razones d...

Страница 11: ...oprima dos veces para regresar las cabezas de masaje a la posici n retraida 4 Aseg rese de que el reposapiernas est bajado No se siente en el reposapiernas cuando est levantado El hacerlo as puede hac...

Страница 12: ...r oprima uno de los botones que est n destellando Si oprime otro bot n de Pre Programa o un bot n de funcionamiento manual durante su masaje de preprograma seleccionado el masaje se cambiar al nuevo m...

Страница 13: ...otra vez el bot n para conmutarlo a apagado BSacando el golpeteo de los pre programas Oprima Oprima otra vez el bot n para restaurar el golpeteo al programa 6 Apague autom tico en los pre programas El...

Страница 14: ...R ENCENDER OFF ON Por favor descanse por lo menos 10 minutos entre masajes OPERACI N MANUAL PARA EL CUERPO SUPERIOR Acciones de Masaje Knead Amasar Se siente como los dedos y pulgares de dos manos pel...

Страница 15: ...Completo a la selecci n P ej 3 Deseleccionando Rodamiento Completo Cambiando Tipos de Masajes P ej 1 Cambiando tipos de masajes en la misma categor a Cambiando a Hawaiano cuando Amasar est seleccionad...

Страница 16: ...jab n l quido y cepille la superficie Limpie con un pa o humedecido con agua D jelo secar naturalmente NO use un secador de cabello para tratar de secar las superficies m s r pidamente Deber evitarse...

Страница 17: ...osapiernas no puede ser levantado o bajado Si la unidad encuentra un obst culo o si se ejerce fuerza excesiva en ella durante el funcionamiento por motivos de seguridad la unidad se detendr Si todas l...

Страница 18: ...SP Printed in China P93101080231 Impreso en China Panasonic Consumer Electronics Company One Panasonic Way 1H 1 Secaucus New Jersey 07094 1 800 338 0552 for questions and comments www panasonic com m...

Отзывы: