background image

14

Italiano

con la pelle.

 Per evitare ustioni, assicurarsi di aprire la piastra a pressione prima di 

avvicinarla alle ciocche di capelli.

 Non lasciare il ferro arricciacapelli incustodito con l’alimentazione 

attivata.

 Utilizzare il ferro arricciacapelli solo per arricciare capelli umani. Non 

permettere l’uso della piastra modellante da parte dei bambini.

 L’acconciatura durerà un solo giorno. I capelli torneranno allo stato 

abituale dopo il lavaggio. 

 Non adatta per capelli molto ricci o crespi.

 L’effetto degli ioni potrebbe non essere percepito dalle seguenti 

categorie di persone. Persone con capelli crespi, capelli ricci e robusti, 

capelli molto lisci, capelli corti o capelli stirati con trattamento 

permanente nel corso degli ultimi tre o quattro mesi.

 Durante l’utilizzo del ferro arricciacapelli è possibile notare un odore 

caratteristico. Questo è provocato dall’ozono generato dal ferro 

arricciacapelli e non è pericoloso per il corpo umano. 

Identificazione dei componenti

Interruttore di accensione/

spegnimento 

0: spento 

1: basso 

2: alto

Impugnatura

Connettore girevole

Passante

Cavo di alimentazione

Spia di alimentazione

Ugello ioni negativi

Piastra a pressione

Cilindro riscaldante

Accessorio:

 Fascia per capelli per evitare 

ustioni

Istruzioni per la sicurezza

Leggere le istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare il ferro 

arricciacapelli. Le istruzioni per la sicurezza riportate di seguito 

consentono di utilizzare il ferro arricciacapelli correttamente e in tutta 

sicurezza e di evitare inoltre di infortunare se stessi o terzi.

AVVISO:  se le istruzioni riportate di seguito non vengono seguite, 

potrebbero verificarsi incendi, ustioni, esplosioni, 

cortocircuiti o scosse elettriche.

Condizioni elettriche

AVVISO:  Questo simbolo sul ferro arricciacapelli indica “Non 

utilizzare il ferro arricciacapelli vicino all’acqua”. Non 

utilizzare il ferro arricciacapelli in prossimità di vasche da 

bagno, docce, lavandini o altri recipienti contenenti acqua.

 Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a parete quando 

l’apparecchio non è in uso.

 Non tagliare, danneggiare o modificare il cavo di alimentazione. Non 

tirare, attorcigliare o piegare il cavo con eccessiva forza. Non 

posizionare oggetti pesanti sul cavo né lasciare che venga schiacciato 

tra due oggetti.

 Non utilizzare o collegare il cavo di alimentazione quando è caldo, 

danneggiato o se non completamente inserito nella presa a parete. 

- In caso contrario, possono verificarsi incendi e/o incidenti.

 Non ostruire né inserire oggetti esterni nell’ugello degli ioni negativi.

 Non utilizzare il ferro arricciacapelli in prossimità di materiali 

infiammabili quali benzina, diluente per vernice, spray e così via.

 Tenere il ferro arricciacapelli lontano dalla portata dei bambini.

 Non utilizzare né collocare la piastra modellante nel bagno o in una 

stanza con livello di umidità elevato.

 Non tentare di riparare, smontare o modificare il ferro arricciacapelli. Se 

il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito presso un 

centro di assistenza autorizzato per evitare rischi.

 Se il ferro arricciacapelli non funziona correttamente, interrompere 

immediatamente l’uso e contattare un centro di assistenza autorizzato.

 Non utilizzare il ferro arricciacapelli con le mani bagnate.

 Utilizzare il ferro arricciacapelli di fronte ad uno specchio per assicurarsi 

che il cilindro riscaldante e la piastra a pressione non entrino in contatto 

2

1

0

 Le zone in grigio si 

riscaldano durante l’uso. 

Non toccarle quando il 

ferro arricciacapelli è 

acceso. 

EH1771_EU.indb   14

2006/10/03   9:59:41

Содержание EH1771

Страница 1: ...spañol 18 Nederlands 22 Português 26 Norsk 30 Svenska 34 Dansk 38 Suomi 42 Polski 46 Česky 50 Slovenčina 54 Română 58 Magyar 62 Türkçe 66 Русский 70 Українська 74 Before operating this unit please read these instructions completely and save this manual for future use EH1771_EU indb 1 2006 10 03 9 59 14 ...

Страница 2: ...others WARNING Not following the instructions below may cause fire burns explosion short circuiting or electric shock Electrical Conditions WARNING This symbol on the curling iron means Do not use this curling iron near water Do not use this curling iron near bathtubs showers basins or other vessels containing water Unplug the power cord from the power outlet when not in use Do not cut damage or mo...

Страница 3: ... outside and then open the press plate Take only as much hair as the length of the press plate can hold 2 Place the strand of hair at the base of the curling iron Roll the curling iron inwards towards your face and then hold it in place for 10 seconds Be sure to keep the press plate at least 3 cm away from your skin Be careful not to split the ends of your hair 3 Open the press plate and then slid...

Страница 4: ...d then hold it in place for 10 seconds 3 Open the press plate and then slide the curling iron downwards to keep the curls in place Basic curls Outside spiral curls 1 2 3 Tips for achieving tight curls Pull the strand of hair as you wrap it around the barrel so it does not become loose If you are having difficulty making curls spend more time wrapping the strand of hair around the barrel or curl the...

Страница 5: ...oducts should not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling please take these products to designated collection points where they will be accepted on a free of charge basis Alternatively in some countries you may be able to return your products to your local retailer upon the purchase of an equivalent new product Disposing of this product correctly will help...

Страница 6: ...weise nicht beachtet werden kann dies einen Brand Verbrennungen eine Explosion einen Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen Elektrische Bestimmungen WARNUNG Dieses Symbol auf dem Lockenstab bedeutet Verwenden Sie diesen Lockenstab nicht in Nähe von Wasser oder anderen Flüssigkeiten Verwenden Sie diesen Lockenstab nicht in der Nähe einer Badewanne einer Dusche eines Schwimmbades oder in d...

Страница 7: ...ehmen Sie immer nur so viel Haar auf dass die Länge der Andrückschiene nicht überschritten wird 2 Richten Sie die Haarsträhne an der Basis des Lockenstabs aus Rollen Sie den Lockenstab nach innen Richtung Gesicht und halten Sie ihn für 10 Sekunden in dieser Stellung Stellen Sie sicher dass Sie die Andrückschiene mindestens 3 cm von Ihrer Haut entfernt halten Achten Sie darauf dass die Haarspitzen ...

Страница 8: ... Stellung 3 Öffnen Sie die Andrückschiene und bewegen Sie den Lockenstab vorsichtig nach unten um die erzeugten Locken beizubehalten Grundlegende Locken Innenspiralen Locken 1 2 3 Tipps zur Erzielung ausgeprägter Locken Ziehen Sie an der Haarsträhne während Sie sie um die Trommel wickeln damit die Strähne sich nicht löst Falls Sie beim Aufwickeln Schwierigkeiten haben sollten nehmen Sie sich bitte...

Страница 9: ...lte Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt die recycelbar und wieder verwendbar sind Dieses Symbol auf Produkten und oder begleitenden Dokumenten bedeutet dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen Bringen S...

Страница 10: ...vous même et d autres personnes AVERTISSEMENT Un non respect des consignes pourrait causer un incendie des brûlures explosions court circuits ou encore des chocs électriques Conditions d utilisation Appareil sous tension électrique AVERTISSEMENT La signification de ce symbole présent sur le fer à friser est Ne pas utiliser ce fer à friser à proximité d une source d eau Par conséquent il est formell...

Страница 11: ...ouvrir la plaque de pression Ne jamais prendre plus de cheveux que ne peut en contenir la plaque sur toute sa largeur 2 Placez la rangée de cheveux à la base du fer à friser Rouler le fer à friser vers l intérieur en remontant vers votre visage puis le maintenir en place pendant 10 secondes Toujours consever la plaque de pression à 3 cm au moins de votre peau Faire attention à ne pas détruire les ...

Страница 12: ...ant 10 secondes 3 Ouvrez la plaque de pression puis faites glisser le fer à friser vers le bas pour tenir les boucles en place Boucles de base Boucles en spirale externe 1 2 3 Conseils pratiques pour obtenir des boucles serrées Bien tirer sur la mèche de cheveux lorsque vous l enroulez sur le rouleau afin qu elle ne se relâche pas Si vos boucles sont parfois difficiles à réaliser essayez de prendre ...

Страница 13: ...its et ou les documents qui les accompagnent cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Pour que ces produits subissent un traitement une récupération et un recyclage appropriés envoyez les dans les points de collecte désignés où ils peuvent être déposés gratuitement Dans certains pays il est possible de renvoyer les produits au...

Страница 14: ...ircuiti o scosse elettriche Condizioni elettriche AVVISO Questo simbolo sul ferro arricciacapelli indica Non utilizzare il ferro arricciacapelli vicino all acqua Non utilizzare il ferro arricciacapelli in prossimità di vasche da bagno docce lavandini o altri recipienti contenenti acqua Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a parete quando l apparecchio non è in uso Non tagliare danneggia...

Страница 15: ... ciocca non troppo grande in modo che rientri nella lunghezza della piastra a pressione 2 Posizionare la ciocca di capelli alla base del ferro arricciacapelli Ruotare il ferro arricciacapelli verso il viso quindi tenerlo in posizione per 10 secondi Assicurarsi di tenere la piastra a pressione almeno a 3 cm dalla pelle Assicurarsi che le punte dei capelli non vengano premute con la piastra nella di...

Страница 16: ...rlo in posizione per 10 secondi 3 Aprire la piastra a pressione quindi far scorrere il ferro arricciacapelli verso il basso per tenere i ricci in posizione Regole di base riccioli a spirale verso l esterno 1 2 3 Suggerimenti per ottenere ricci scolpiti Tirare la ciocca di capelli mentre la si avvolge intorno al cilindro riscaldante in modo che non si allenti In caso di problemi nel creare ricci de...

Страница 17: ...o significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici Per un corretto trattamento recupero e riciclaggio portare questi prodotti ai punti di raccolta designati dove verranno accettati gratuitamente In alternativa in alcune nazioni potrebbe essere possibile restituire i prodotti al rivenditore locale al momento dell acquisto di un nuovo...

Страница 18: ...correcta así como para evitar que sufra daños o se los ocasione a otra persona ADVERTENCIA El no seguir las instrucciones siguientes podría provocar incendios quemaduras explosiones cortocircuitos y descargas eléctricas Condiciones eléctricas ADVERTENCIA Este símbolo en la plancha de rizado para el cabello significa No utilizar esta plancha de rizado cerca del agua No utilice esta plancha de rizado...

Страница 19: ...a a presión en la parte exterior y luego abra dicha placa Coja sólo la cantidad de cabello que la placa a presión puede retener 2 Coloque el pelo en la base de la plancha de rizado para el cabello Enrolle la plancha de rizado para el cabello hacia el interior hacia su cara y manténgala durante unos 10 segundos Asegúrese de mantener la placa a presión al menos 3 cm lejos de su piel Tenga cuidado de...

Страница 20: ...urante 10 segundos 3 Abra la placa a presión y deslice la plancha de rizado para el cabello hacia abajo para mantener los rizos en su lugar Rizos básicos rizos exteriores en espiral 1 2 3 Sugerencias para conseguir rizos fuertes Tire del mechón de cabello a medida que lo enrolla en el cilindro para que no se suelte Si tiene problemas a la hora de hacer rizos tarde más tiempo en el proceso de enrol...

Страница 21: ...icos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento recuperación y reciclaje llévelos a los puntos de recogida designados donde los admitirán sin coste alguno En algunos países existe también la posibilidad de devolver los productos a su minorista local al comprar un producto nuevo equivalente Si desecha el product...

Страница 22: ...erstaande voorschriften kan brand brandwonden explosie kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg hebben Elektriciteitscondities WAARSCHUWING dit symbool op de krultang betekent Gebruik deze krultang niet in de nabijheid van water Gebruik deze krultang niet in de nabijheid van badkuipen douches teilen of andere vaten met water Trek het netsnoer uit het stopcontact wanneer u de tang niet gebr...

Страница 23: ...niet meer haar dan het klemplaatje in de lengte kan vasthouden 2 Plaats de haarlok aan de onderkant van de krultang Draai de krultang naar binnen in de richting van uw gezicht en houd de tang 10 seconden in deze stand Zorg ervoor dat het klemplaatje ten minste 3 cm van uw huid verwijderd blijft Let erop dat u de haarpunten niet wanordelijk in de tang klemt 3 Open het klemplaatje en schuif de krult...

Страница 24: ...nden in deze stand 3 Open het klemplaatje en schuif de krultang naar beneden om de krullen op hun plaats te houden Gewone krullen buitenwaartse spiraalkrullen 1 2 3 Wenken voor stevige krullen Trek aan de haarlok terwijl u deze rond de cilinder wikkelt zodat het haar niet loshangt Als u bij het krullen moeilijkheden ondervindt neem dan meer tijd om de haarlok rond de cilinder te wikkelen of krul d...

Страница 25: ... in Europa dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet bij het normale huishoudelijke afval mogen Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten waar ze gratis worden geaccep teerd en op de juiste manier worden verwerkt teruggewonnen en hergebruikt In Nederland kunt u uw producten bij uw winkelier inleveren bij de aanschaf van een vergelijkbaar nieuw product Wanneer u di...

Страница 26: ... poderá provocar fogo queimaduras explosão curto circuitos ou choque eléctrico Condições eléctricas AVISO Este símbolo no ferro de frisar significa Não use este ferro de frisar próximo da água Não use este ferro de frisar próximo de banheiras chuveiros lavatórios ou outros recipientes contendo água Retire a ficha da tomada quando não estiver a usar Não corte danifique ou altere o cabo de alimentação ...

Страница 27: ...depois abra a placa de pressão Segure apenas na quantidade de cabelo que o comprimento da placa de pressão possa prender 2 Coloque a madeixa de cabelo na base do ferro de frisar Enrole o ferro de frisar para dentro em direcção à cara e depois mantenha o fixo durante 10 segundos Assegure se de que mantém a placa de pressão afastada pelo menos 3 cm da pele Tenha cuidado para não frisar as pontas do c...

Страница 28: ...depois mantenha o no lugar durante 10 segundos 3 Abra a placa de pressão e depois faça deslizar o ferro de frisar para baixo para manter a ondulação no lugar Ondulação básica Ondulação em espiral para fora 1 2 3 Sugestões para conseguir caracóis apertados Puxe a madeixa de cabelo enquanto a enrola à volta do cilindro de forma a não ficar solta Se tiver dificuldade em fazer caracóis demore mais tempo...

Страница 29: ...rodutos eléctricos e electrónicos usados não devem ser misturados com os resíduos urbanos indiferenciados Para efectuar um tratamento recuperação e reciclagem correctos leve estes produtos para pontos de recolha próprios para o efeito onde serão aceites gratuitamente Em alternativa em alguns países poderá devolver os produtos ao seu revendedor local aquando da compra de um produto novo equivalente...

Страница 30: ...gså at du skader deg selv eller andre ADVARSEL Hvis du ikke følger instruksene nedenfor kan det oppstå brann brannskader eksplosjon kortslutning eller elektrisk støt Elektriske forhold ADVARSEL Dette symbolet på krølltangen betyr Ikke bruk denne krølltangen nær vann Ikke bruk krølltangen nær badekar dusj bassenger eller andre kar som inneholder vann Trekk støpslet ut av kontakten når den ikke er i...

Страница 31: ...en Ta bare så mye hår som lengden av presseplaten har plass til 2 Plasser hårlokken nederst på krølltangen Rull krølltangen innover mot ansiktet og hold den på plass i 10 sekunder Sørg for å holde presseplaten minst 3 cm vekk fra huden Vær forsiktig så du ikke presser hårspissene på en uryddig måte 3 Åpne presseplaten og skyv så krølltangen nedover for å holde krøllene på plass Grunnleggende krøll...

Страница 32: ...0 sekunder 3 Åpne presseplaten og skyv så krølltangen nedover for å holde krøllene på plass Grunnleggende krøller Utovervendte krøller 1 2 3 Tips for å få stramme krøller Trekk i hårlokken mens du vikler den rundt sylinderen slik at den ikke løsner Hvis du har vanskelig for å lage krøller bruk mer tid på å vikle hårlokken rundt sylinderen eller krøll hårlokken på nytt Ta en mindre hårmengde i hver...

Страница 33: ...n med vanlig husholdningsavfall For at det kasserte utstyret skal bli behandlet gjenvunnet og resirkulert på riktig måte må du bringe det til nærmeste innsamlingspunkt eller gjenvinningsstasjon I enkelte land kan du alternativt returnere produktene dine til den lokale forhandleren eventuelt mot kjøp av et tilsvarende nytt produkt Hvis du kasserer dette produktet på riktig måte bidrar til du til å ...

Страница 34: ...r explosion kortslutning och elektrisk stöt om anvisningarna nedan inte följs Elektrisk anslutning VARNING Denna symbol på locktången betyder Använd inte locktången nära vatten Använd inte locktången nära ett badkar en duschkabin en simbassäng eller behållare med vätska i Koppla loss nätkabeln från eluttaget när apparaten inte används Nätkabeln får inte klippas av skadas eller modifieras på annat s...

Страница 35: ...n och öppna tryckplattan Ta endast så mycket hår som tryckplattans längdt kan hålla 2 Lägg hårsträngen helt ned i locktångens öppning Vrid locktången inåt mot ansiktet och håll den i läge i 10 sekunder Håll tryckplattan minst 3 cm borta från huden Var försiktig så att hårändarna inte pressas i oordnat skick 3 Öppna tryckplattan och låt locktången glida ned så att lockarna hålls på plats Vanliga lo...

Страница 36: ...en i läge i 10 sekunder 3 Öppna tryckplattan och låt locktången glida ned så att lockarna hålls på plats Vanliga lockar från utsidan 1 2 3 Tips för styva lockar Dra i hårsträngen när den läggs kring lockjärnet så att den inte sitter löst Om det är svårt att skapa lockar bör du ta mer tid på dig för att lägga håret kring lockjärnet eller upprepa lockförsöket Pröva även att ta mindre hår varje gång ...

Страница 37: ...det att förbrukade elektriska och elektroniska produkter inte ska blandas med vanliga hushållssopor För korrekt hantering inhämtning och återvinning ska dessa produkter lämnas på återvinnings centraler där de tas emot utan kostnad I vissa länder kan du som ett alternativ lämna in dina produkter hos återförsäljaren när du köper en motsvarande ny produkt Om denna produkt avyttras korrekt sparas värd...

Страница 38: ...i at skade dig selv eller andre ADVARSEL Hvis de nedenstående instruktioner ikke følges kan det forårsage brand forbrændinger eksplosion kortslutning eller elektrisk stød Elektriske betingelser ADVARSEL Dette symbol på krøllejernet betyder Anvend ikke dette krølle i nærheden af vand Anvend ikke dette krøllejern i nærheden af badekar brusere håndvaske eller andre beholdere der indeholder vand Tag s...

Страница 39: ...kpladen på ydersiden og åbn derefter trykpladen Tag kun så meget hår som trykpladens længde kan holde 2 Placer hårlokken nederst i krøllejernet Rul krøllejernet indad mod dit ansigt og hold det der i 10 sekunder Sørg for at holde trykpladen mindst 3 cm væk fra din hud Pas på ikke at klemme hårspidserne uordentligt 3 Åbn trykpladen og træk krøllejernet nedad for at holde krøllerne på plads Basale k...

Страница 40: ...r i 10 sekunder 3 Åbn trykpladen og træk krøllejernet nedad for at holde krøllerne på plads Basale krøller udaddrejende krøller 1 2 3 Tips til at opnå stramme krøller Træk i hårlokken mens du vikler den omkring tromlen så den ikke bliver løs Hvis du har svært ved at lave krøller bør du bruge mere tid på at vikle håret omkring tromlen eller krølle hårlokken igen Tag en mindre mængde hår i hver hårl...

Страница 41: ...n korrekt behandling indsamling og genbrug skal du aflevere disse produkter på dertil indrettede indsamlingssteder hvor de vil blive modtaget uden ekstra omkostninger I nogle lande er der også mulighed for at du kan indlevere dine produkter hos den lokale forhandler hvis du køber et nyt og tilsvarende produkt Hvis du afhænder dette produkt på korrekt vis vil det være med at spare på de værdifulde n...

Страница 42: ...tsesi ja muiden loukkaantumisen VAROITUS Jos turvaohjeita ei noudateta seurauksena voi olla tulipalo palovamma räjähdys oikosulku tai sähköisku Sähköön liittyvät varotoimet VAROITUS Yllä oleva symboli merkitsee Älä käytä tätä kiharrinta veden lähellä Älä käytä kiharrinta kylpyammeiden suihkujen vesialtaiden tai muiden vettä sisältävien astioiden lähellä Irrota virtajohto pistorasiasta kun laite ei...

Страница 43: ...levy on ulkopuolella Avaa sitten puristuslevy Ota vain sen verran hiuksia että ne mahtuvat hyvin puristuslevylle 2 Aseta hiusosio kihartimen putkiosaa vasten Kierrä kiharrinta sisäänpäin kasvojasi kohti ja pidä sitä paikallaan 10 sekunnin ajan Pidä puristuslevy vähintään 3 cm n päässä ihostasi Varmista että hiusten latvat kääntyvät samaan suuntaan 3 Avaa puristuslevy ja liu uta kiharrinta alaspäin...

Страница 44: ... sekunnin ajan 3 Avaa puristuslevy ja liu uta kiharrinta alaspäin jotta kiharat pysyvät paikallaan Tavalliset kiharat ulos kääntyvät spiraalikiharat 1 2 3 Ohjeita tiukkojen kiharoiden tekoa varten Vedä hiusosiota samalla kun kierrät sitä putken ympärille jotta se ei pääse löystymään Jos kiharat eivät muodostu haluamallasi tavalla kierrä hiusosiota putken ympärille kauemmin tai kiharra hiusosio uud...

Страница 45: ...oudet Tämä symboli tuotteissa ja tai niiden käyttöohjeissa osoittaa että käytettyjä sähkö ja elektroniikkalait teita ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana Jotta laitteet käsitellään asianmukaisesti toimita ne kierrätyspisteisiin jotka vastaanottavat tällaisia laitteita ilmaiseksi Joissakin maissa kuluttajat voivat myös palauttaa käytetyt laitteet paikalliselle jälleenmyyjälle jos he ...

Страница 46: ...Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń może prowadzić do powstania pożaru poparzeń wybuchu spięcia lub porażenia prądem Zalecenia dotyczące elektryczności OSTRZEŻENIE Ten symbol na lokówce oznacza Nie używać lokówki w pobliżu wody Nie używaj tej lokówki w pobliżu wanny prysznica brodzików itp lub innych zbiorników zawierających wodę Jeśli nie używasz lokówki odłącz wtyczkę zasilania z gniazdka Nie p...

Страница 47: ...5 cm Przyłóż lokówkę pionowo do kosmyka włosów z płytką dociskową na zewnątrz a potem otwórz płytkę dociskową Chwytaj tylko tyle włosów ile może utrzymać płytka dociskowa 2 Połóż kosmyk włosów na podstawie lokówki Obracaj lokówkę do środka w kierunku twarzy nawijając włosy i przytrzymaj ją w miejscu na około 10 sekund Pamiętaj by trzymać płytkę dociskową co najmniej 3 cm od skóry Uważaj by nie doc...

Страница 48: ... kierunku tyłu głowy i przytrzymaj ją w miejscu na około 10 sekund 3 Otwórz płytkę dociskową i przesuń lokówkę w dół aby utrzymać loki na miejscu Zwykłe loki loki spiralne na zewnątrz 1 2 3 Jak uzyskać ciasne loki Pociągaj kosmyk włosów jednocześnie podczas owijania go wokół tulei aby włosy nie były za luźne Jeśli masz kłopoty z uzyskaniem loków dłużej owijaj kosmyki włosów wokół tulei lub ponowni...

Страница 49: ...wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi Prawidłowe postępowanie w razie konieczności poz bycia się urządzeń elektrycznych lub elektro nicznych utylizacji powtórnego użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki gdzie będzie przyjęte bezpłatnie W niektórych krajach produkt można oddać lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urządzenia Pr...

Страница 50: ...ém používání kulmy a také zabrání abyste poranili sebe nebo někoho jiného VÝSTRAHA Nedodržení těchto bezpečnostních pokynů může způsobit požár popáleniny výbuch zkrat nebo úraz elektrickým proudem Elektrické napájení VÝSTRAHA Tento symbol na kulmě znamená Nepoužívejte kulmu v blízkosti vody Nepoužívejte kulmu v blízkosti van sprch bazénů nebo jiných nádob obsahujících vodu Když přístroj nepoužívát...

Страница 51: ...roti pramenu vlasů a přítlačnou čelist otevřete Pracujte jen s takovým množstvím vlasů jaké se vejde na délku přítlačné čelisti 2 Položte pramen vlasů na základnu kulmy Natočte kulmu dovnitř směrem k obličeji a podržte ji tak 10 sekund Přítlačnou čelist musíte držet ve vzdálenosti nejméně 3 cm od pokožky Dbejte na to aby konečky vlasů byly pečlivě uspořádány 3 Otevřete přítlačnou čelist a sjeďte k...

Страница 52: ... ven k zadní části hlavy a podržte ji tak 10 sekund 3 Otevřete přítlačnou čelist a sjeďte kulmou dolů aby vlny zůstaly na místě Základní vlny spirálovité stočení ven 1 2 3 Tipy pro natáčení pevných vln Pramen vlasů při natáčení na válec utahujte aby nebyl volný Jestliže máte při natáčení potíže namotávejte pramen vlasů na válec déle nebo zkuste pramen natočit znovu V jednotlivých pramenech použijt...

Страница 53: ...mí být přidány do běžného komunálního odpadu Ke správné likvidaci obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa kde budou přijata zdarma Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů...

Страница 54: ...ezpečnostné pokyny Skôr ako začnete iónovú kulmu na vlasy používať prečítajte si prosím pokyny pre bezpečnosť Bezpečnostné pokyny vám pomôžu pri správnom a bezpečnom používaní kulmy zabránia prípadným poraneniam VAROVANIE Nedodržanie nasledujúcich pokynov môže viesť ku vzniku požiaru popálenín explózie skratu alebo úrazu elekrtickým prúdom Upozornenia týkajúce sa elektrického prúdu VAROVANIE Tento...

Страница 55: ...eňu vlasov s klapkou smerujúcou von a potom klapku otvorte Zvoľte len taký objem vlasov koľko je klapka schopná udržať 2 Prameň vlasov umiestnite na začiatok kulmy Kulmu točte smerom dovnútra smerom k tvári a podržte na mieste po dobu 10 sekúnd Klapku kulmy držte minimálne 3 cm od povrchu pokožky Dbajte na to aby ste si nerozštiepili konce vlasov 3 Otvorte klapku kulmy a posúvajte ju smerom nadol ...

Страница 56: ...te po dobu 10 sekúnd 3 Otvorte klapku kulmy a posúvajte ju smerom nadol tak aby natočený prameň vlasov ostal na mieste Základné kučery Kučery natočené smerom von 1 2 3 Tip ako dosiahnuť pevné kučiery Potiahnite prameň vlasov pri natáčaní na valec tak aby sa nemohol uvoľniť Ak máte potiaže s tvarovaním kučier obetujte viac času natáčaniu prameňov vlasov na valec kulmy alebo sa pokúste prameň znovu ...

Страница 57: ...užité elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú miešať so všeobecným domácim odpadom Pre správne zaobchádzanie obnovu a recykláciu odvezte prosím tieto produkty na určené zberné miesta kde budú prijaté bez poplatku Naopak v niektorých krajinách je možné tieto produkty vrátiť priamo miestnemu maloobchodu v prípade ak si objednáte podobný nový výrobok Správna likvidácia týchto produktov pomôže u...

Страница 58: ...i jos se poate solda cu incendii arsuri explozii scurtcircuite sau electrocutări Condiţii electrice AVERTIZARE Acest simnbol pe ondulatorul de păr înseamnă Nu folosiţi acest ondulator de păr în apropierea apei Nu folosiţi acest ondulator de păr în apropierea căzilor de baie a duşurilor sau a altor vase care conţin apă Deconectaţi cablul de alimentare de la priză atunci când nu este folosit Nu tăia...

Страница 59: ...ară şi apoi deschideţi placa de presare Luaţi numai atât păr cât poate cuprinde lungimea plăcii de presare 2 Poziţionaţi şuviţa de păr la baza ondulatorului de păr Rulaţi ondulatorul de păr în interior spre faţa dvs şi apoi menţineţi l în poziţie timp de 10 secunde Asiguraţi vă că ţineţi placa de presare la cel puţin 3 cm distanţă de pielea dvs Fiţi atenţi să nu separaţi vârfurile părului dvs 3 De...

Страница 60: ...nţineţi l în poziţie timp de 10 secunde 3 Deschideţi placa de presare şi apoi glisaţi ondulatorul de păr în jos pentru a menţine buclele Bucle de bază bucle exterioare spiralate 1 2 3 Sfaturi pentru bucle strânse Trageţi şuviţa de păr pe măsură ce o înfăşuraţi în jurul cilindrului pentru a nu se slăbi Dacă vă este greu să faceţi bucle înfăşuraţi mai mult timp şuviţa de păr în jurul cilindrului sau...

Страница 61: ...l aplicării unui tratament corespunzător recuperării şi reciclării vă rugăm să predaţi aceste produse la punctele de colectare desemnate unde vor fi acceptate gratuit Ca o alternativă în unele ţări există posibilitatea să returnaţi produsele dumneavoastră uzate furnizorului cu amănuntul în momentul achiziţionării unui produs echivalent nou Eliminarea corectă a acestor produse uzate va ajuta la econ...

Страница 62: ...ének megőrzéséhez VIGYÁZAT A tudnivalók be nem tartása tüzet égési sérüléseket robbanást rövidzárlatot vagy áramütést okozhat Elektromosság VIGYÁZAT A hajsütőn található fenti szimbólum jelentése Ne használja a hajsütőt víz közelében Ne használja a hajsütőt fürdőkád tusoló mosdókagyló vagy egyéb vizet tartalmazó edény közelében Amikor nem használja a hajsütőt húzza ki csatlakozóját a hálózati aljz...

Страница 63: ...y a nyomólemez annak külső részén legyen majd nyissa fel a nyomólemezt Csak annyi hajat fogjon meg amennyit a nyomólemez hossza meg tud tartani 2 Illessze a hajtincset a hajsütő alapjához Csavarja befelé arca felé a hajsütőt majd kb 10 másodpercig tartsa egyazon helyzetben Ügyeljen rá hogy a nyomólemez legalább 3 cm távolságban legyen az arcától Ügyeljen rá hogy egyenletesen fogja össze a hajvégek...

Страница 64: ...zetben 3 Nyissa fel a nyomólemezt majd csúsztassa le a hajsütőt hogy a csavarok a helyükön maradjanak Alapcsavarás Kifelé csavarodó tincsek 1 2 3 Ötletek a tincsek szoros csavarásához A dobrészre történő felcsavarás közben húzza a tincset hogy ne lazuljon meg Ha a tincsek szoros csavarása nehezen megy akkor szánjon több időt a hajtincs dobrészre történő felcsavarására vagy ismételje meg a csavarás...

Страница 65: ...znosítás érdekében kérjük szállítsák az ilyen termékeket a kijelölt gyűjtőhelyekre ahol térítésmentesen átveszik azokat Más lehetőségként bizonyos országokban a termékeket a helyi kiskereskedője is visszaveheti amennyiben hasonló új terméket vásárol A termék megfelelő ártalmatlanításával segít megőrizni az értékes erőforrásokat és megelőzheti a környezetre és az egészségre esetleg ártalmas hatások...

Страница 66: ...de kullanmanızı sağlar ve kendinize veya başkalarına zarar vermenizi önler DİKKAT Aşağıdaki talimatlara uyulmadığı takdirde yangına yanıklara patlamaya kısa devreye veya elektrik çarpmasına neden olabilirsiniz Elektrik Koşulları DİKKAT Şekillendirme maşasındaki bu simge Şekillendirme maşasını suya yakın kullanmayınız anlamına gelir Bu şekillendirme maşasını kuvet duş leğen veya su içeren diğer kap...

Страница 67: ... olacak şekilde saç demetine karşı dikey olarak tutunuz ve sonra basma plakasını açınız Sadece basma plakasının uzunluğunun tutabileceği kadar saç alınız 2 Saç demetini şekillendirme maşasının tabanına yerleştiriniz Şekillendirme maşasını içe yüzünüze doğru kıvırınız ve sonra 10 saniye boyunca öyle tutunuz Basma plakasının cildinizin en az 3 cm uzağında olduğundan emin olunuz Saç uçlarınızı düzens...

Страница 68: ...u kıvırınız ve sonra 10 saniye boyunca öyle tutunuz 3 Basma plakasını açınız ve ardından bukleleri yerinde tutmak için şekillendirme maşasını aşağıya doğru kaydırınız Basit bukleler Dış spiral bukleleri 1 2 3 Sıkı bukleler elde etmek için ipuçları Saç demetini sap kısmının etrafına sararken çözülmemesi için çekiniz Bukle yapmada zorlanıyorsanız saç demetini sap kısmının etrafına sarmak için daha f...

Страница 69: ...n genel ev çöpüne karıştırılmaması gerektiğini ifade eder Uygun biçimde toplanmaları işlenmeleri ve geri dönüştürülmeleri için lütfen bu tür ürünleri bunlar için öngörülen ve ücretsiz olarak kabul edilen toplama noktalarına götürün Ayrıca bazı ülkelerde eski ürününüzü yeni eşdeğer bir ürün satın aldığınız yerel satıcınıza teslim edebilirsiniz Ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılması değerli kayn...

Страница 70: ...ться щипцами для завивки В руководстве по технике безопасности приведена инструкция по правильной и безопасной эксплуатации щипцов для завивки а также описаны меры безопасности позволяющие избежать нанесения вреда себе и окружающим ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Несоблюдение руководства по технике безопасности может привести к ожогам поражению электрическим током возникновению электрического замыкания возгоранию ...

Страница 71: ...о 1 Отделите прядь волос шириной приблизительно 5 см Удерживая щипцы перпендикулярно пряди волос и прижимной пластиной наружу откройте прижимную пластину Возьмите столько волос сколько может удерживать прижимная пластина 2 Поместите прядь волос возле основания стержня Закрутите щипцы внутрь в направлении лица и подождите 10 секунд Следите чтобы прижимная пластина находилась на расстоянии минимум 3...

Страница 72: ...ую пластину и вытащите щипцы движением вниз так чтобы не распрямить завитые локоны Обычные кудри спиральные локоны завитые наружу 1 2 3 Как сделать тугой локон Обвивая прядь волос вокруг стержня делайте это с усилием чтобы увеличить натяжение Если волосы непослушные и плохо поддаются завивке старайтесь обвить прядь волос вокруг стержня как можно большее количество раз или повторите операцию завивк...

Страница 73: ... центру отверстия для выпуска отрицательных аэроионов Рекомендуется пользоваться детскими ватными палочками Диаметр обычных ватных палочек может оказаться больше чем диаметр выходных отверстий Информация по обращению с отходами для стран не входящих в Европейский Союз Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз Если Вы собираетесь выбросить данный продукт узнайте в местных о...

Страница 74: ...о та безпечно використовувати дану плойку а також як уникнути травмування УВАГА Нехтування нижченаведеними заходами безпеки може спричинити пожежу опіки вибух коротке замикання або ураження електричним струмом Електричний стан УВАГА Цей символ на плойці означає Не використовуйте дану плойку поблизу води Не використовуйте дану плойку у ваннах душових а також поблизу тазів або інших ємностей із водо...

Страница 75: ...істіть плойку перпендикулярно до захопленого пасма волосся та відкрийте її затискач Ширина захопленого пасма волосся не повинна перевищувати довжину затискача 2 Розташуйте пасмо волосся при основі плойки Закрутіть плойку всередину в напрямі до обличчя та затримайте її в цьому положенні упродовж 10 секунд Плойка повинна знаходитись на віддалі не менш ніж 3 см від голови Будьте уважні щоб не розщепи...

Страница 76: ...ьної ділянки голови та утримуйте її упродовж 10 секунд 3 Відкрийте затискач та перемістіть плойку вниз щоб сформувати локон Звичайні локони завитки назовні 1 2 3 Поради щодо отримання тугих локонів Намотування волосся на нагрівач плойки повинне виконуватись із легким натягом Якщо у вас виникають труднощі з утворенням локонів тоді збільшіть час їх утримування на плойці або намотайте пасмо волосся п...

Страница 77: ...вняні тампони які продаються для немовлят Однак вони не повинні бути надто великими а такими щоб легко поміщатись у отвори Інформація щодо утилізації в країнах які не входять в Європейський Союз Даний символ дійсний тільки на території Європейського Союзу При потребі утилізації даного виробу зверніться до місцевого керівництва або дилера щодо правильного методу її здійснення Встановлений виробнико...

Страница 78: ...78 EH1771_EU indb 78 2006 10 03 10 02 05 ...

Страница 79: ...79 EH1771_EU indb 79 2006 10 03 10 02 05 ...

Страница 80: ... Co Ltd Navanakorn Industrial Estate Zone 3 No 106 Moo 18 Khlong 1 Khlong Luang Pathum Thani 12120 Thailand P No 001 EN GR FR IT SP NE PO NR SW DN FN Po Cz SL Ru Hu TU Russi Uk Printed in Thailand EH1771_EU indb 80 2006 10 03 10 02 05 ...

Отзывы: