background image

Operating Instructions
LENS ADAPTOR

Model No. 

DMW-LA7/
DMW-LA7GU

Read these instructions completely and keep them 
for future reference.
• This lens adaptor is an adaptor for fitting a Panasonic 

conversion lens, Panasonic close-up lens etc. with a 
55 mm filter diameter to a digital camera. 

• It is designed only for the Panasonic digital camera 

DMC-FZ200. (As of July 2012)

• The following types of lenses can be attached.

– Tele conversion lens DMW-LT55
– Close-up lens DMW-LC55

• The following types of lenses cannot be attached 

and used. (Vignetting etc. may occur when taking 
pictures in Wide)
– Wide conversion lens DMW-LW55
– ND filter DMW-LND55
– MC protector DMW-LMC55

Attaching the Lens Adaptor

Preparation:

Close the flash and turn off the camera. Rotate the 
lens adaptor slowly and carefully when attaching or 
removing it.

Cautions for Use

Do not tighten the lens adaptor too much when 
attaching it as you may not be able to remove it later.

Take care not to drop the lens adaptor or subject it 
to strong impact.

Before cleaning the lens adaptor, wipe the lens 
adaptor with a dry soft cloth.

When the lens adaptor is soiled badly, it can be 
cleaned by wiping the dirt off with a wrung wet 
cloth, and then with a dry cloth.

Do not use solvents such as benzine, thinner, 
alcohol, kitchen detergents, etc., to clean the 
lens adaptor, since it may deteriorate the lens 
adaptor or the coating may peel off.

When using a chemical cloth, be sure to follow 
the accompanying instructions.

Be sure to read the operating instructions of your 
digital camera.

Specifications

Filter Diameter:

M 55 mm

k

P 0.75 mm

Dimensions:

Maximum Diameter 
67.4 mm 

(2 11/16

q

)

Overall Length 71.6 mm

 

(

2 7/8

q

)

Mass (Weight):

Approx. 122

g

 (0.27 lb)

Only for US, Puerto Rico and Canada

Limited Warranty:
Panasonic warrants the enclosed LENS ADAPTOR to the 
original purchaser to be free of defects in materials and 
workmanship for 90 days from the date of original consumer 
purchase.
This warranty does not include damages caused by 
accidents, misuse or modifications. If the item is defective 
within the warranty period, we will repair or replace it, with 
new or refurbished parts, without charge or refund your 
purchase price at our option, if the LENS ADAPTOR is sent 
(postage prepaid) to the address indicated in the warranty 
section of the operating manual enclosed with the digital 
camera.

Manuel d’utilisation
ADAPTATEUR DE LENTILLE 
DE CONVERSION

Modèle

 DMW-LA7/

DMW-LA7GU

Veuillez lire intégralement ces instructions et les 
conserver pour référence ultérieure.
• Cet adaptateur de lentille est un adaptateur qui 

permet de monter une lentille de conversion, une 
bonnette d’approche Panasonic, etc. d’un diamètre 
de filtre de 55 mm sur un appareil photo numérique.

• Cet adaptateur de lentille de conversion est conçu 

uniquement pour l’appareil photo numérique 
DMC-FZ200 de Panasonic. (depuis juillet 2012)

• Les lentilles et filtres suivants peuvent être utilisés.

– Lentille de conversion télé DMW-LT55
– Bonnette d’approche DMW-LC55

• Les types de lentilles suivants ne peuvent être 

montés et utilisés. (Un vignettage, etc. peut 
apparaître lors de prises de vues en grand-angle)
– Lentille de conversion grand-angle DMW-LW55
– Filtre ND DMW-LND55
– Filtre protecteur DMW-LMC55

Fixation de l’adaptateur de lentille

Préparatifs:

Fermez le flash et mettez l’appareil photo hors 
marche. Lors de l’installation ou du retrait de 
l’adaptateur de lentille, toujours le visser ou le 
dévisser avec précaution.

Remarques concernant l’utilisation

Ne fixez pas l’adaptateur de lentille de conversion 

avec une force excessive puisqu’il serait difficile de 

le désinstaller plus tard.

Prenez garde de ne pas échapper l’adaptateur de lentille 

de conversion ou de le soumettre à des chocs violents.

Avant de nettoyer l’adaptateur de lentille de 

conversion, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.

– Lorsque l’adaptateur de lentille de conversion est 

très sale, il peut être nettoyé avec un chiffon 

doux mouillé et essoré, puis avec un chiffon sec.

– N’utilisez pas de solvants comme le benzène, 

diluant, alcool, détergents de cuisine, etc., pour 

nettoyer l’adaptateur de lentille de conversion 

puisque cela pourrait causer une détérioration 

externe et son fini pourrait se décoller.

– Pour utiliser une lingette traitée chimiquement, 

suivez attentivement les instructions jointes.

Assurez-vous de lire le manuel d’utilisation de 

votre appareil photo numérique.

Spécifications

Diamètre du filtre:

M 55 mm

k

P 0,75 mm

Dimensions:

Diamètre maximum: 
67,4 mm 

(2 11/16 po)

Longueur totale: 
71,6 mm

 (2 7/8 po)

Poids:

Environ 122

g

 (0,27 lb)

Seulement pour les États-Unis, Puerto Rico et le Canada

Garantie limitée :
Panasonic garantit à l’acheteur original et pendant 90 jours 
après la date d’achat originale, que l’ADAPTATEUR DE 
LENTILLE DE CONVERSION est exempt de défauts de 
main-d’œuvre et de matériau.
La garantie ne couvre pas les dommages attribuables à un 
accident, un usage abusif ou des modifications. Dans le cas où 
l’article deviendrait défectueux pendant la période de la 
garantie, Panasonic le réparera ou le remplacera, sans frais, 
avec des pièces nouvelles ou remises à neuf ou, à son entière 
discrétion, remboursera le coût de votre achat, à la condition 
que l’ADAPTATEUR DE LENTILLE DE CONVERSION soit 
envoyé (dûment affranchi) à l’adresse indiquée à la section 
portant sur la garantie dans le manuel de l’utilisateur fourni 
avec l’appareil photo.

Bedienungsanleitung
ADAPTERRING

Model Nr. 

DMW-LA7/
DMW-LA7GU

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig 
und bewahren Sie sie für zukünftige Konsultationen 
auf.
• Dieser Adapterring ist ein Adapter zum Anbringen 

einer Panasonic-Vorsatzlinse, Nahlinse usw. mit 
einem Filterdurchmesser von 55 mm an eine 
Digitalkamera. 

• Der Adapterring ist nur für die 

Panasonic-Digitalkamera mit der Modellnummer 
DMC-FZ200 vorgesehen. (Stand: Juli 2012)

• Die folgenden Linsen können angebracht werden.

– Tele-Vorsatzlinse DMW-LT55
– Nahlinse DMW-LC55

• Die folgenden Linsentypen können nicht 

angebracht und verwendet werden. (Bei 
Weitwinkel-Aufnahmen könnte ein 
Verschattungseffekt usw. auftreten)
– Weitwinkel-Vorsatzlinse DMW-LW55
– ND-Filter DMW-LND55
– MC-Schutzfilter DMW-LMC55

Anbringen des Adapterrings

Vorbereitung:

Schließen Sie den Blitz und schalten Sie die 
Kamera aus. Drehen Sie den Adapterring beim 
Anbringen oder Entfernen langsam und vorsichtig.

Warnungen zur Verwendung

Ziehen Sie den Adapterring beim Anbringen nicht 
zu fest an, da er sich sonst u. U. nicht mehr 
abnehmen lässt.

Achten Sie darauf, den Adapterring weder fallen zu 
lassen noch starken Stößen auszusetzen.

Wischen Sie den Adapterring mit einem trockenen, 
weichen Tuch ab, bevor Sie ihn einer intensiveren 
Reinigung unterziehen.

Bei starker Verschmutzung des Adapterrings 
kann der Schmutz zunächst mit einem 
ausgewrungenen feuchten Tuch entfernt und der 
Ring anschließend mit einem trockenen Tuch 
nachgewischt werden.

Verwenden Sie zur Reinigung niemals 
Lösungsmittel wie Waschbenzin, Verdünner, 
Alkohol, Haushaltsreiniger usw., da diese Mittel 
die Oberfläche beschädigen oder zum Abblättern 
der Beschichtung führen können.

Wenn Sie ein chemisches Reinigungstuch 
verwenden, halten Sie sich an die beigefügte 
Anleitung.

Lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihrer 
Digitalkamera sorgfältig durch.

Spezifikationen

Filterdurchmesser:

M 55 mm

k

P 0,75 mm

Abmessungen:

Maximaler Durchmesser
67,4 mm 
Länge über alles 71,6 mm

Gewicht:

Ca. 122

g

Istruzioni d’uso
ADATTATORE LENTE

Modello N.

DMW-LA7/
DMW-LA7GU

Leggere per intero queste istruzioni e conservarle 
per un utilizzo futuro.
• Questo adattatore consente di installare su una 

fotocamera digitale una lente di conversione 
Panasonic, un adattatore macro Panasonic ecc. 
con un diametro del filtro di 55 mm. 

• È progettato solo per l’utilizzo con la fotocamera 

digitale Panasonic DMC-FZ200. (Informazioni 
aggiornate a luglio 2012)

• Consente di installare i seguenti tipi di lente.

– Lente di conversione Teleobiettivo DMW-LT55
– Adattatore macro DMW-LC55

• I seguenti tipi di lente non possono essere installati 

e utilizzati. (È possibile che si verifichi un effetto 
vignetta quando si riprendono delle immagini con il 
grandangolo)
– Lente di conversione Grandangolo DMW-LW55
– Filtro ND DMW-LND55
– Protezione MC DMW-LMC55

Montaggio dell’adattatore lente

Preparazione:

Chiudere il flash e spegnere la fotocamera. Ruotare 
lentamente e con attenzione l’adattatore lente nel 
corso del montaggio o rimozione.

Avvertimenti per un corretto utilizzo

Non serrare troppo l’adattatore lente quando lo si 
installa, perché poi può risultare impossibile 
rimuoverlo.

Fare attenzione a non far cadere l’adattatore lente, 
e non esporlo a urti violenti.

Prima di pulire l’adattatore lente, strofinarlo con un 
panno asciutto e morbido.

Quando l’adattatore lente è molto sporco, è 
possibile rimuovere la sporcizia strofinandolo 
con un panno umido strizzato, e poi con un 
panno asciutto.

Non utilizzare solventi quali benzina, diluenti, 
alcool, detergenti da cucina, ecc, per pulire 
l’adattatore lente; in caso contrario l’adattatore 
può rovinarsi, o la finitura esterna può staccarsi.

Quando si utilizza un panno chimico, accertarsi 
di seguire le relative istruzioni.

Ricordarsi di leggere le istruzioni per l’uso della 
fotocamera digitale.

Dati tecnici

Diametro filtri:

M 55 mm

k

P 0,75 mm

Dimensioni:

Diametro massimo 67,4 mm
Lunghezza complessiva 71,6 mm

Massa:

Circa 122

g

1

Remove the lens cap and the lens hood from 
the lens.

2

Attach the lens

 

adaptor.

1

Retirez le capuchon d’objectif et le parasoleil 
de l’objectif.

2

Montez l’adaptateur de lentille.

1

Nehmen Sie den Objektivdeckel und die 
Objektivhaube vom Objektiv ab.

2

Bringen Sie den Adapterring an.

1

Rimuovere il copriobiettivo e il paraluce.

2

Montare l’adattatore lente.

取扱説明書
レンズアダプター

品番

DMW-LA7/
DMW-LA7GU

このたびは、パナソニック製品をお買い上げ
いただき、まことにありがとうございます。

取扱説明書をよくお読みのうえ、正しく安
全にお使いください。

この取扱説明書は大切に保管してください。

このレンズアダプターは、フィルター径が
55 mm の当社製コンバージョンレンズや当
社製クローズアップレンズなどを取り付ける
ためのアダプターです。

当社製デジタルカメラDMC-FZ200専用で
す。(2012 年 7 月現在)

以下のレンズ類を取り付けることができま
す。

- テレコンバージョンレンズ DMW-LT55
- クローズアップレンズ DMW-LC55

以下のレンズ類を取り付けて使用すること
はできません。( ワイド撮影時にケラレな
どが生じることがあります)

- ワイドコンバージョンレンズ DMW-LW55
- ND フィルター DMW-LND55
- MC プロテクター DMW-LMC55

取り付け方

準備:

デジタルカメラのフラッシュを閉じ、電源を
[OFF] にしてください。取り付け・取り外し
の際は、ゆっくり丁寧に回してください。

使用上のお願い

強く締めつけすぎると、外れなくなるおそ
れがあります。

落下や強い衝撃には、お気をつけください。

お手入れの際は、乾いた柔らかい布でふい
てください。

汚れがひどいときは、水に浸した布をよ
く絞ってから汚れをふき取り、そのあと、
乾いた布でふいてください。

ベンジン、シンナー、アルコール、台所洗
剤などの溶剤は、レンズアダプターが変
質したり、塗装がはげるおそれがありま
すので使用しないでください。

化学雑巾をご使用の際は、その注意書き
に従ってください。

お使いのデジタルカメラの取扱説明書を必
ずお読みください。

仕様

先端側ねじ径:

M 55 mm

k

P 0.75 mm

本体寸法:

最大径 67.4 mm
全長  71.6 mm

質量:

約 122 g

1 レンズからレンズキャップ、レンズ

フードを取り外す

2 レンズアダプターを取り付ける

日本語

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

ITALIANO

お問い合わせ先

〒 571-8504

大阪府門真市松生町1番 15 号

C

 Panasonic Corporation 2012

VQT4K80

F0612KD0

until 

2012/7/23

DMW-LA7_VQT4K80.fm  1 ページ  2012年6月19日 火曜日 午後1時50分

Отзывы: