background image

VQT1Y63 (SPA)

4

Mantenga la cámara lejos de equipos magnéticos (tales como horno de 
microondas, televisor, videojuegos, etc.).

Si usa la cámara en o cerca del televisor, su radiación electromagnética puede trastornar las 
imágenes o el sonido.

No la use la cámara cerca de un teléfono móvil, pues podría causar ruido que podrían dañar 
las imágenes y el sonido.

Debido a fuertes campos magnéticos creados por altavoces y grandes motores, los datos 
grabados podrían dañarse o las imágenes podrían distorsionarse.

La radiación electromagnética generada por los microprocesadores puede perjudicar la 
cámara y provocar distorsión a las imágenes y al sonido.

Los equipos cargados magnéticamente afectan la cámara haciéndola funcionar 
incorrectamente, apague la cámara, quite la batería o el adaptador de CA (DMW-AC5PP; 
opcional). Luego vuelva a montar la batería o el adaptador de CA y encienda la cámara.

No utilice la cámara cerca de un transmisor de radio o línea de alta tensión.

Si graba cerca de un transmisor de radio o líneas de alta tensión, las imágenes y el sonido 
grabados pueden verse afectados.

Cuidado con la cámara

No sacuda demasiado la cámara ni la someta a choques haciéndola caer o golpeándola. 
No la someta a fuerte presión.

La cámara podría funcionar de manera defectuosa, podría ser imposible grabar las imágenes 
o bien podrían dañarse el objetivo, el monitor LCD o el estuche externo.

Le recomendamos fuertemente que no deje la cámara en el bolsillo de sus 
pantalones cuando se sienta ni la inserte a la fuerza dentro de una bolsa que 
esté llena o sea estrecha etc. Puede ocurrir un daño al monitor LCD o una 
herida personal.

No una ningún elemento a la correa de mano de la que está dotada la 
cámara. Durante el almacenamiento aquel elemento puede pesar sobre el 
monitor LCD y dañarlo.

Ponga especial cuidado en los lugares a continuación ya que pueden 
hacer originar un funcionamiento defectuoso a esta unidad.

Lugares con mucha arena o polvo.

Lugares donde el agua puede tocar esta unidad como cuando la usa durante un día lluvioso 
o en una playa.

 

No toque el objetivo ni las tomas con las manos sucias. Asimismo, no deje que los 
líquidos, arena u otro material extraño entren en el espacio alrededor del objetivo, 
botones etc.

Esta cámara no es impermeable. Si cae agua o agua de mar en ella, use un paño seco 
para frotar con esmero el cuerpo de la cámara.
En el caso de que la unidad no funcione normalmente, llame al concesionario donde 
compró la cámara o bien contacte al centro de servicio de reparación.

Acerca la condensación (cuando el objetivo y el monitor LCD se empañan)

La condensación tiene lugar al cambiar la temperatura o la humedad. Ponga cuidado en la 
condensación ya que va a originar manchas, hongos en el objetivo y en el monitor LCD y un 
mal funcionamiento de la cámara.

Si hay condensación, apague la cámara y la deje durante 2 horas aproximadamente. La 
neblina desaparece naturalmente cuando la temperatura de la cámara se acerca a la del 
ambiente.

Acerca de las tarjetas que pueden usarse en esta unidad

Puede usar una tarjeta de memoria SD, una tarjeta de memoria SDHC y una 
MultiMediaCard.

Cuando se cita 

tarjeta

 en estas instrucciones de funcionamiento, ésta se refiere a los tipos de 

tarjetas de memoria a continuación.

DMC-FX550&FX580PPC-VQT1Y63_spa.book  4 ページ  2009年1月15日 木曜日 午後2時36分

Содержание DMC FX580K - Lumix Digital Camera

Страница 1: ...Antes del uso lea completamente estas instrucciones P Instrucciones b sicas de funcionamiento C mara digital Modelo N DMC FX580 VQT1Y63...

Страница 2: ...chos de autor La grabaci n de cintas pre grabadas o discos u otro material publicado o transmitido para objetos diferentes del uso privado puede infringir las leyes sobre los derechos de autor Para ci...

Страница 3: ...con abundante agua Si el electr lito entra en contacto con sus ojos no se los frote Aclare sus ojos con abundante agua y luego consulte a un m dico AVISO Si la bater a o la pila se coloca mal existe...

Страница 4: ...o de una bolsa que est llena o sea estrecha etc Puede ocurrir un da o al monitor LCD o una herida personal No una ning n elemento a la correa de mano de la que est dotada la c mara Durante el almacena...

Страница 5: ...interferencias da inas a recepci n de radio o televisi n que pueden ser determinadas apagando y enciendo el equipo se anima al usuario a intentar corregir la interferencia por medio de una o m s de l...

Страница 6: ...en otros pa ses no pertenecientes a la Uni n Europea Este s mbolo s lo es v lido en la Uni n Europea Si desea desechar este producto p ngase en contacto con las autoridades locales o con su distribui...

Страница 7: ...l reloj 15 Ajustar el men 16 Ajustar los detalles de men 16 Seleccionar el modo REC 18 Tomar im genes usando la funci n autom tica Modo autom tico inteligente 19 Detecci n de la escena 20 Reconocimien...

Страница 8: ...software en su ordenador 6 Correa de mano 7 Estuche de la bater a 8 L piz La tarjeta de memoria SD la tarjeta de memoria SDHC y la MultiMediaCard se indican como tarjeta en el texto La tarjta es un ac...

Страница 9: ...E 10 Interruptor selector REC REPR 11 Botones cursor A 3 Compensaci n a la exposici n Ajuste de la salida flash Bracketing autom tico Bracketing de color B 4 Modo macro C 2 Autodisparador D 1 Ajuste d...

Страница 10: ...19 Cilindro del objetivo 20 Toma COMPONENT OUT 21 Toma AV OUT DIGITAL 22 Base para tr pode Cuando usa un tr pode aseg rese de que ste est estable cuando est unido a la c mara 23 Tapa de la tarjeta de...

Страница 11: ...D usando objetos duros puntiagudos como bol grafos No obre usando sus u as Limpie con un trapo suave cuando el monitor LCD se ensucia con las huellas dactilares o con algo por el estilo No raye ni pre...

Страница 12: ...uetes de bater as contrahechos muy parecidos al producto original Algunos de estos paquetes no est n adecuadamente protegidos mediante una protecci n interna que cumpla con los requisitos de apropiado...

Страница 13: ...so de la tarjeta de memoria SD de Panasonic 32 MB Uso de la bater a suministrada La grabaci n inicia 30 segundos despu s de activar la c mara Cuando la funci n del estabilizador ptico de la imagen est...

Страница 14: ...iendo cuidado en la direcci n en que la inserta Tire la palanca A en la direcci n de la flecha para sacar la bater a Tarjeta Ins rtela cabalmente hasta que dispare poniendo atenci n en la direcci n en...

Страница 15: ...i la visualizaci n refleja los ajustes que ha acabado de realizar Cuando se ha pulsado MENU SET para completar los ajustes sin que se haya ajustado el reloj ajuste ste correctamente siguiendo el proce...

Страница 16: ...E programada y tambi n c mo puede ser usado el mismo ajuste para el men REPR y el CONF Ejemplo Ajustar MODO AF de a en el modo de la AE programada Ajustar los detalles de men Encienda la c mara A Bot...

Страница 17: ...Seleccione un detalle sucesivo de men y aj stelo Pulse 3 4 para seleccionar MODO AF Seleccione el detalle en el mismo fondo y pulse 4 para pasar a la segunda pantalla Pulse 1 Seg n el detalle su ajust...

Страница 18: ...igente Los sujetos se graban por la c mara usando autom ticamente los ajustes Modo de la AE programada Los sujetos se graban usando sus propios ajustes Modo AE con prioridad a la abertura Los sujetos...

Страница 19: ...unidad 2 Ella se apaga despu s de 1 segundo aproximadamente 1 Bot n del obturador Toque AUTO INTELIGENTE Agarre suavemente esta unidad con ambas manos tenga los brazos inm viles a su lado y se quede...

Страница 20: ...s en el modo apropiado de grabaci n Compensaci n al contraluz Contraluz es la luz que procede por detr s de un sujeto En este caso el objeto se volver oscuro as que esta funci n compensa la luz del fo...

Страница 21: ...e MODE A Bot n MODE B Interruptor selector REC REPR Toque PROGRAMA AE Dirija el rea AF al punto que quiere enfocar Pulse a mitad el bot n del obturador para enfocar Una vez que el sujeto est enfocado...

Страница 22: ...a c mara fue apagada mientras el interruptor selector REC REPR estaba en Avance y rebobine la imagen arrastrando horizontalmente la pantalla Avance arrastre de la izquierda a la derecha Rebobinado arr...

Страница 23: ...oduciendo Para borrar una sola imagen Seleccione la imagen a ser borrada y luego pulse A Bot n Toque BORRADO UNICO Toque SI Para borrar todas las im genes o las m ltiples hasta 50 Pulse Toque BORRADO...

Страница 24: ...leobjetivo a Macro Autom tico inteligente 5 cm 0 17 pies Granangular 1 m 3 28 pies Tele a Modo de escena Puede haber diferencias entre los ajustes susodichos Sistema de obturaci n Obturaci n electr ni...

Страница 25: ...e la relaci n visual alrededor del 100 Flash Rango del flash ISO AUTO Aprox 60 cm 1 97 pies a 6 0 m 19 7 pies Granangular AUTOM TICO AUTOM TICO Reducci n de ojos rojos Forzado activado Forzado activad...

Страница 26: ...G Im genes en movimiento con audio Interfaz Digital USB 2 0 Alta velocidad V deo audio anal gico NTSC Componente Salida de l nea audio monaural Terminal COMPONENT OUT Jack dedicado 10 pines AV OUT DIG...

Страница 27: ...59B Informaci n para su seguridad Entrada 110 V a 240 V 50 60 Hz 0 2 A Salida CARGA 4 2 V 0 65 A Equipment mobility Movable Paquete de la bater a Ion de litio Panasonic DMW BCF10PP Informaci n para su...

Страница 28: ...de Microsoft Corporation Los dem s nombres nombres de sociedades y nombres de productos citados en estas instrucciones son marcas de f brica o marcas registradas VQT1Y63 One Panasonic Way Secaucus NJ...

Отзывы: