background image

4

English

CY-PA4003U/PA2003U/PAD1003U

5

English

CY-PA4003U/PA2003U/PAD1003U

Safety Information 

(continued)

Observe the following cautions when installing. 

 

Refer wiring and installation to qualifi ed service 
personnel. 

  Installation of this unit requires special skills and 

experience. For maximum safety, have it installed by 
your dealer. Panasonic is not liable for any problems 
resulting from your own installation of the unit. 

 

Follow the instructions to install and wire the product.  

  Not following the instructions to properly install and 

wire the product could cause an accident or fi re. 

 

Take care not to damage the leads.  

 

Prevent them from getting caught in the vehicle 
chassis, screws, and moving parts such as seat rails. 
Do not scratch, pull, bend or twist the leads. Do not run 
them near heat sources or place heavy objects on them. 
If leads must be run over sharp metal edges, protect 
the leads by winding them with vinyl tape or similar 
protection. 

 

Use the designated parts and tools for installation.  

  Use the supplied or designated parts and appropriate 

tools to install the product. The use of parts other than 
those supplied or designated may result in internal 
damage to the unit. Faulty installation may lead to an 
accident, a malfunction or fi re.  

 

Do not install the product where it is exposed to 
strong vibrations or is unstable.   

  Avoid slanted or strongly curved surfaces for 

installation. If the installation is not stable, the unit may 
fall down while driving and this can lead to an accident 
or injury. 

 

We strongly recommended you to wear gloves for 
installation work to protect yourself from injuries.  

  Failure to heed this caution may result in an accident 

and/or injury. 

 

Be sure to grip both sides of this unit securely before 
attempting to move it. 

  Since this unit is quite heavy, the unit may fall down 

and this can lead to an accident or injury.

 

Cover the unused terminals with insulating tape to 
prevent them from short circuiting. 

 

When an extension lead is used, it should be as 
thick and short as possible; connect it fi rmly with 
insulating tape. 

  Wire breaks and short circuits can cause electrical 

shock or fi re.   

Caution

  Use the spacer included when installing the unit so 

that the fan and air hole on the base side of the unit 
are not covered. <CY-PAD1003U>

  If the fan and air hole on the base side of the unit are 

covered, the unit will become extremely hot and may 
fail.

Caution for mounting the unit: 

  Never mount the unit in any of the following locations 

to avoid damage due to overheating;

  • Near the heater port. 
  •  Places like the dashboard or rear deck, where it may 

be exposed to direct sunlight. 

  Do not mount the unit near the door, where it could be 

exposed to rain. 

  Keep a safe distance between the unit and other 

electronic equipment. 

  When a short circuit occurs, such as in the speaker 

output terminal, etc. the overload protection circuit will 
operate. This circuit protects the power amplifi er from 
further damage when a short circuit occurs. Operation 
will temporarily stop. In this case, check the cause of 
the short-circuit and if the problem is fi xed, normal 
operation will resume. 

  Since the power amplifi er has a very large output, the 

unit should be installed in the trunk of your car. 

  Do not install this unit under a carpet, otherwise the 

unit may fail because of immature heat dissipation.

  In case more than one power amplifi er is used, make 

sure to employ the power cord and the fuse having 
the current capacity larger than the total current 
corresponding to the maximum consumption powers 
of all the amplifi ers. 

Caution for the power cord (option):

  Follow an expert’s instruction for the use of the cord 

separately sold.

  For the power, make sure to use the battery lead (yellow) 

separately sold and specially designed for Panasonic 
car-audio/AV system, and to connect directly to the car 
battery. Use the cord having the fuse capacity larger 
than that of this unit. Connect the power cord and other 
cords corresponding to the power supply after all the 
connections to the speaker are completed.

  Keep the battery lead (yellow) away from the speaker 

cord.

  Make sure to use the ground lead (black) separately 

sold and specially designed for car audio system, and 
to connect it to the metal portion of the car chassis.

  Wire the battery lead (yellow), the ground lead (black), 

the speaker cords, and this unit with as much distance 
as possible from the antenna, the antenna cords and 
the car stereo (car radio).

  If the ground wire is common to both left/right and 

front/rear speaker wirings, this unit cannot be used. 
Always use the independent lead wire for the speakers 
to be used. In this case, redo the wiring.  

Caution for the speaker cord (option):

  The speaker cords and the power amplifi er unit should 

be kept away from the antenna and antenna extension 
cord. 

  Do not directly ground the speaker cords; do not share 

the negative leads of multiple speakers. 

  When using the RCA cords, keep away from the 

speaker cords. 

Caution for the speaker (option):

  Use speakers with a suitable maximum input. 
 

In case of 4-channel/3-channel connection 
<CY-PA4003U>:

  Use speakers with the impedance of 2

.

 

In case of 2-channel/stereo connection:

  Use speakers with the impedance of 4

.

Содержание CY-PA2003U

Страница 1: ...and Customer Services Directory carefully before using this product and keep this manual for future reference Prière de lire attentivement ces instructions y compris la Garantie limitée et le Répertoire des services à la clientèle avant d utiliser ce produit et conserver ce mode d emploi pour s y référer ultérieurement Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde est...

Страница 2: ...not use safety related vehicle components fuel tank brake suspension steering wheel pedals airbags etc for wiring or fixing the product or its accessories Check for piping gasoline tank electric wiring and other items before installing the product If you need to open a hole in the vehicle chassis to attach or wire the product first check where the wire harness gasoline tank and electric wiring are...

Страница 3: ...d damage due to overheating Near the heater port Places like the dashboard or rear deck where it may be exposed to direct sunlight Do not mount the unit near the door where it could be exposed to rain Keep a safe distance between the unit and other electronic equipment When a short circuit occurs such as in the speaker output terminal etc the overload protection circuit will operate This circuit p...

Страница 4: ... Ave 65 de infanteria Km 9 5 San Gabriel Industrial Park Carolina Puerto Rico 00985 PANASONIC AUTO PRODUCTS LIMITED WARRANTY LIMITED WARRANTY COVERAGE If your product does not work properly because of a defects in materials and workmanship Panasonic Consumer Electronics Company or Panasonic Sales Company collectively referred to as the warrantor will for the length of the period indicated in the c...

Страница 5: ...eatures CY PA4003U CY PA2003U CY PAD1003U Speaker connection 4 3 2 channel speaker 2 1 channel speaker 1 channel speaker Maximum power output 250 W 4 channel 600 W 2 channel 1 100 W 1 channel Input channel 4 channel 2 channel 2 channel 4CH 2CH input selection Yes No No HPF High Pass Filter Yes Yes No Subsonic filter switch No No Yes Fuse 35 A 2 25 A 3 25 A 3 Speaker input connector 2 1 for front s...

Страница 6: ...plifier for subwoofer CY PAD1003U Subwoofer CJ SW3003U option 5 1 channel Surround System Combination with other Panasonic car audio products You can enjoy a powerful 5 1 channel surround system by connecting Head Unit CQ VD7003U CQ VD6503U option 4 channel amplifier CY PA4003U and monaural amplifier for subwoofer CY PAD1003U For more details refer to the operating instructions for the connected d...

Страница 7: ...S When using SPEAKER INPUT connectors Channel A speaker output connector SPEAKERS Left Side Left Side Right Side Right Side Fuses FUSES 35 A 2 Upper cover Channel B speaker output connector SPEAKERS Left Side Left Side Right Side Right Side Battery connector 12 V To the car battery continuous 12 V DC Amplifier control connector CONT To the head unit s external amplifier control power lead or to th...

Страница 8: ...lifier control connector CONT To the head unit s external amplifier control power lead or to the car battery continuous 12 V DC Ground connector GND To a clean bare metallic part of the car chassis CY PAD1003U Subsonic filter switch OFF ON Switch ON to remove noise from subwoofer GAIN control knob In some instances the acoustical output from each speaker may not be balanced properly depending upon...

Страница 9: ...idge connection Monaural Left Right min 4 RCA cord option from Head Unit output terminal Speaker output CH A Outputs left channel audio Input the front left channel white rear left channel white Input the front right channel red rear right channel red Bridge connection Left min 4 Speaker output CH B Outputs right channel audio Bridge connection Right min 4 2 channel Speaker System Stereo Switch to...

Страница 10: ...Bridge connection Right min 4 Note This is not a monaural output The 3 channel speaker output is not allowed with the 2 channel input connection When the Head Unit is connected to the RCA cord note that the RCA white and red leads differ in color from the unit terminals Switch to 2CH Switch to 2CH Left min 2 Right min 2 Left min 2 Right min 2 Speaker System Setting CY PA2003U 1 channel Speaker Sys...

Страница 11: ...m 2 channel Monaural Speaker System INPUT Speaker output Right min 4 Left min 4 INPUT Speaker output Subwoofer Monaural Note Connect the right and left RCA output terminals of the Head Unit to the input terminals of this unit RCA cord option from Head Unit output terminal RCA cord option from Head Unit output terminal min 2 Note for Bridge Speaker Connection Speaker output CY PA4003U Note for RCA ...

Страница 12: ...Screw 5 mm 20 mm Plain Washer 5 mm Drill four holes 3 5 mm Metallic panel thickness more than 15 mm 5 8 321 mm 1211 16 178 mm 71 16 Installation Preparation Caution Please follow the laws and regulations of your province or country for installation of the unit We strongly recommended you to wear gloves for installation work to protect yourself from injuries Be sure to grip both sides of this unit ...

Страница 13: ...e speaker cord option The speaker cords and the power amplifier unit should be kept away from the antenna and antenna extension cord Do not directly ground the speaker cords do not share the negative leads of multiple speakers When using the RCA cords keep away from the speaker cords Caution for the speaker option Use speakers with a suitable maximum input In case of 4 channel 3 channel connection...

Страница 14: ... Battery Lead Yellow To the car battery continuous 12 V DC Ground Lead Black To a clean bare metallic part of the car chassis CH A SPEAKERS INPUT Not used External Amplifier Control Lead Blue white stripe To Head Unit s external amplifier control power lead Front L min 2 Front R min 2 Rear L min 2 Rear R min 2 OUTPUT For CH A When connecting another power amplifier CH A SPEAKERS INPUT CH B SPEAKER...

Страница 15: ...Left Gray Right Gray black stripe Right Ground lead Note for the ground lead of the speaker input connector Connect to the Head Unit s earth Do not allow the speaker output and ground to short out Doing so will cause damage to this unit Wiring CY PA2003U Speaker Connections with RCA cord Example 2 channel speaker connection Head Unit Power amplifier PRE OUT Left min 2 Right min 2 Battery Lead Yell...

Страница 16: ...e L White R Red RCA cord option R Red R Red Speaker Connections with SPEAKERS INPUT Connectors Example 2 channel Input System INPUT Not used Head Unit Battery Lead Yellow To the car battery continuous 12 V DC Ground Lead Black To a clean bare metallic part of the car chassis External Amplifier Control Lead Blue white stripe To Head Unit s external amplifier control power lead Left min 4 Right min ...

Страница 17: ...on Warning Do not use the unit in abnormal condition for example without sound or with smoke or foul smell which can cause ignition or electric shock Immediately stop using the unit and consult your dealer Never try to repair the unit by yourself because it is dangerous to do so Bad sound quality Distorted sound Noise The bass is too much enhanced Set the bass boost appropriately Problem Possible ...

Страница 18: ...D 280 62 303 mm 111 16 21 2 1115 16 Weight 4 0 k 8 lbs 13 oz Above Specifications comply with EIA standards CY PA2003U Power Supply DC 12 V 11 V 16 V test voltage 14 4 V Negative Ground Current Consumption 44 A at 200 W 2 Speaker Impedance 4 Power Output EIA Power 1 CH Monaural 480 W 1 20 Hz 20 000 Hz 1 4 2 CH Stereo 200 W 2 20 Hz 20 000 Hz 1 4 Maximum Power Output 1 CH Monaural 550 W 1 20 Hz 20 0...

Страница 19: ...res fonctions semblables Pour le câblage ou la fixation de l appareil ou de ses accessoires ne pas utiliser des composants de véhicule liés à la sécurité réservoir frein suspension volant pédales coussins de sécurité gonflables etc Avant d installer l appareil vérifier les conduites le réservoir d essence le câblage électrique et autres articles S il est nécessaire de percer un trou dans le châssi...

Страница 20: ... une surchauffe Près de la bouche de chaleur À des endroits comme le tableau de bord ou la plage arrière où il pourrait être directement exposé au soleil Ne pas monter l appareil près de la porte où il risque d être exposé à la pluie Maintenir une distance sécuritaire entre l appareil et les autres appareils électroniques En cas de court circuit comme par exemple sur la borne de sortie du haut par...

Страница 21: ...as couverte par la garantie LIMITATIONS ET EXCLUSIONS Cette garantie n est valable que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les dommages résultant d une installation incorrecte d un usage abusif ou impropre ainsi que ceux découlant d un accident en transit ou de manipulation De plus si l appareil a été altéré ou transformé de façon à modifier l usage pour lequel il a été conçu ou ...

Страница 22: ...anal Haut parleur 1 canal Haut parleur Puissance de sortie maximale 250 W 4 canal 600 W 2 canal 1 100 W 1 canal Canal d entrée 4 canaux 2 canaux 2 canaux Sélection d entrée 4CH 2CH 4 2 canaux Oui Non Non HPF Filtre passe haut Oui Oui Non Sélecteur de filtre subsonique Non Non Oui Fusible 35 A 2 25 A 3 25 A 3 Connecteur d entrée de haut parleur 2 1 pour haut parleur avant 1 pour haut parleur arrièr...

Страница 23: ...Amplificateur monophonique numérique pour caisson d extrêmes graves CY PAD1003U Caisson d extrêmes graves CJ SW3003U en option Le système ambiophonique 5 1 canaux en combinaison avec d autres appareils audio Panasonic pour véhicule On peut obtenir un puissant système ambiophonique 5 1 canaux en connectant l appareil principal CQ VD7003U CQ VD6503U en option l amplificateur à 4 canaux CY PA4003U et...

Страница 24: ...SPEAKER INPUT Connecteur de sortie de haut parleur du canal A SPEAKERS Côté gauche Côté gauche Côté droit Côté droit Fusibles FUSES 35 A 2 Couvercle supérieur Connecteur de sortie de haut parleur du canal B SPEAKERS Côté gauche Côté gauche Côté droit Côté droit Connecteur de batterie 12 V À la batterie du véhicule continu 12 V c c Connecteur de la commande de l amplificateur CONT Au fil d alimenta...

Страница 25: ...mmande de l amplificateur CONT Au fil d alimentation de la commande externe de l amplificateur de l appareil principal ou à la batterie du véhicule continu 12 V c c Connecteur de masse GND À une partie métallique dénudée et propre du châssis du véhicule CY PAD1003U Interrupteur de filtre subsonique OFF ON L activer pour éliminer le bruit du caisson d extrêmes graves Bouton de commande du GAIN Dans...

Страница 26: ...t Monaural Gauche Droite min 4 Commuter sur 4CH Commuter sur 4CH Commuter sur 4CH Droite min 2 Gauche min 2 Droite min 2 Gauche min 2 Droite min 2 Entrée 4CH Cordon RCA en option de la borne de sortie de l appareil principal Sortie de haut parleur CH A Émet l audio du canal gauche Entrées de canal gauche avant blanc et de canal gauche arrière blanc Entrées de canal droit avant rouge et de canal dr...

Страница 27: ...de d atténuateur est inopérante Les sorties de haut parleur A et B sont au même niveau La sortie de haut parleur à 3 canaux n est pas permise sur la connexion d entrée à 2 canaux Noter que les fils blanc et rouge du cordon RCA n ont pas la même couleur que les bornes de l appareil lorsque l appareil principal est connecté au cordon RCA Connexion en pont Droite min 4 Remarque Ce n est pas une sorti...

Страница 28: ... monauraux INPUT Sortie haut parleur Droite min 4 Gauche min 4 INPUT Sortie haut parleur Caisson d extrêmes graves monaural Remarque Connecter les bornes de sortie RCA droite et gauche de l appareil principal aux bornes d entrée de cet appareil Cordon RCA en option de la borne de sortie de l appareil principal Cordon RCA en option de la borne de sortie de l appareil principal min 2 Remarque sur la...

Страница 29: ...un faisceau de câblage ou un autre composant Maintenir une distance sécuritaire entre l appareil et les autres appareils électroniques Si cet appareil est constamment utilisé à un volume élevé le dessus de l appareil deviendra très chaud Ne pas le toucher ni rien placer dessus En cas de court circuit comme par exemple sur la borne de sortie du haut parleur le dispositif de protection contre la sur...

Страница 30: ...cas refaire le câblage Mise en garde concernant le câble de haut parleur en option Les câbles des haut parleurs et l amplificateur de puissance doivent être maintenus séparés de l antenne et de sa rallonge Ne pas mettre les câbles des haut parleurs directement à la masse ne pas partager les bornes négatives de plusieurs haut parleurs Lorsqu on utilise des câbles RCA les garder à l écart des câbles...

Страница 31: ...ie du véhicule continu 12 V c c Fil de masse noir À une partie métallique dénudée et propre du châssis du véhicule CH A SPEAKERS INPUT Inutilisé Fil de commande d amplificateur externe Bleu rayé blanc Au fil d alimentation de commande d amplificateur externe de l appareil principal Avant L min 2 Avant R min 2 Arrière L min 2 Arrière R min 2 OUTPUT Pour CH A Pour la connexion d un autre amplificate...

Страница 32: ...parleur Connexions du haut parleur avec les connecteurs SPEAKERS INPUT Exemple Connexion des haut parleurs 2 canaux INPUT Inutilisé Appareil principal Fil de batterie jaune À la batterie du véhicule continu 12 V c c Fil de masse noir À une partie métallique dénudée et propre du châssis du véhicule Fil de commande d amplificateur externe Bleu rayé blanc Au fil d alimentation de commande d amplifica...

Страница 33: ...ge Connexions du haut parleur avec les connecteurs SPEAKERS INPUT Exemple Système d entrée 2 canaux INPUT Inutilisé Appareil principal Fil de batterie jaune À la batterie du véhicule continu 12 V c c Fil de masse noir À une partie métallique dénudée et propre du châssis du véhicule Fil de commande d amplificateur externe Bleu rayé blanc Au fil d alimentation de commande d amplificateur externe de ...

Страница 34: ...e s il n y a plus de son ou s il dégage de la fumée ou une mauvaise odeur car l appareil risquerait de brûler ou de causer un choc électrique Cesser d utiliser l appareil immédiatement et consulter le concessionnaire Ne jamais essayer de réparer l appareil soi même car cela est dangereux Mauvaise qualité du son Son déformé Bruit Les graves sont trop amplifiés Bien régler l amplification des graves...

Страница 35: ...12 dB oct Rapport signal bruit 90 dB IHF A Réponse en fréquence 10 Hz 8 kHz Sensibilité d entrée pré 0 2 V 6 V Impédance d entrée plus de 22 k Dimensions L H P 280 62 303 mm 111 16 21 2 1115 16 Poids 4 0 kg 8 lb 13 oz CY PA2003U Alimentation 12 V c c 11 V 16 V tension d essai 14 4 V Masse négative Consommation de courant 44 A à 200 W 2 Impédance du haut parleur 4 Puissance de sortie puissance EIA ...

Страница 36: ...a seguridad tanque de combustible frenos suspensión volante de conducción pedales de las bolsas de aire etc para cablear o sujetar el producto o sus accesorios Revise las tuberías el tanque de gasolina el cableado eléctrico y otros componentes antes de instalar el producto Si necesita hacer un agujero en el chasis del vehículo para instalar o cablear el producto primero revise donde se ubican el c...

Страница 37: ...alentador Places like the dashboard or rear deck where it may be exposed to direct sunlight No monte la unidad cerca de la puerta donde se podría exponer a la lluvia Mantenga una distancia segura entre la unidad y otro equipo electrónico Cuando ocurra un corto circuito como en la terminal de salida de la bocina etc el circuito de protección por sobrecarga se accionará Este circuito protege al ampl...

Страница 38: ...a bocina Bocina de 4 3 2 canales Bocina de 2 1 canales Bocina de 1 canal Máxima potencia de salida 250 W 4 canales 600 W 2 canales 1 100 W 1 canal Canal de entrada 4 canales 2 canales 2 canales Selección de entrada 4CH 2CH Si No No HPF Filtro de paso alto Si Si No Interruptor de filtro subsónico No No Si Fusible 35 A 2 25 A 3 25 A 3 Conector de entrada de bocina 2 1 para la bocina del frente 1 par...

Страница 39: ...dario CJ SW3003U opción Sistema de sonido perimétrico de 5 1 canales Combinación con otros productos de audio para automóvil de Panasonic Puede disfrutar un poderoso sistema de sonido perimétrico de 5 1 canales conectando la unidad principal CQ VD7003U CQ VD6503U opción amplificador de 4 canales CY PA4003U y amplificador monoaural para bafle de bajos secundario CY PAD1003U Para obtener más detalle...

Страница 40: ...e usan conectores ENTRADA BOCINA Conector de salida de bocina Canal A SPEAKERS Lado izquierdo Lado izquierdo Lado derecho Lado derecho Fusibles FUSES 35 A 2 Cubierta superior Conector de salida de bocina Canal B SPEAKERS Lado izquierdo Lado izquierdo Lado derecho Lado derecho Conector de batería 12 V A la batería del automóvil 12 V CC continuo Conector de control del amplificador CONT Al cable de ...

Страница 41: ...el amplificador CONT Al cable de alimentación eléctrica del control del amplificador externo de la unidad principal o a la batería del automóvil 12 V CC continuo Conector de Tierra GND A una parte metálica desnuda limpia del chasis del automóvil CY PAD1003U Interruptor de filtro subsónico OFF ON Póngalo en ON para quitar ruido del bafle de graves secundario Botón de control de GAIN GANANCIA En alg...

Страница 42: ...da Derecha min 4 Cambiar a 4CH Cambiar a 4CH Cambiar a 4CH Derecha min 2 Izquierda min 2 Derecha min 2 Izquierda min 2 Derecha min 2 Cable RCA opción de la terminal de salida de la unidad principal Salida de bocina CH A Dá salida al canal izquierdo de audio Entrada al canal izquierdo del frente blanco canal izquierdo de atrás blanco Entrada al canal derecho del frente rojo canal derecho de atrás r...

Страница 43: ...exión puente Nota El control del atenuador no es efectivo Las salidas de bocina A y B están en el mismo nivel La salida de la bocina de 3 canales no se permite en la conexión de entrada de 2 canales Cuando la unidad principal se conecta al cable RCA tome nota que los cables RCA blanco y rojo son de color diferente que las terminales de la unidad Conexión puente Derecha min 4 Nota Esta no es una sa...

Страница 44: ...l INPUT Salida de la bocina Derecha min 4 Izquierda min 4 INPUT Salida de la bocina Bafle de bajos secundario Monaural Nota Conecte las terminales de salida izquierda y derecha RCA de la unidad principal a las terminales de entrada de esta unidad Cable RCA opción de la terminal de salida de la unidad principal Cable RCA opción de la terminal de salida de la unidad principal min 2 Nota para la cone...

Страница 45: ...montaje o causar daño taladrando en el tanque de gasolina en un cable eléctrico preformado o algún otro componente Mantenga una distancia segura entre la unidad y otro equipo electrónico Si esta unidad se trabaja continuamente a una salida alta el lado superior de la unidad se pondrá muy caliente No la toque ni coloque ninguna cosa arriba de la unidad Cuando ocurra un corto circuito como en la ter...

Страница 46: ...n Los cables de bocina y de la unidad del amplificador de potencia se deben mantener lejos de la antena y del cable de extensión de la antena No conecte directamente a tierra los cables de bocinas no comparta los conductores negativos de múltiples bocinas Cuando se usen cables RCA manténgalos lejos de los cables de bocinas Precaución con el cable de la bocina opción Utilice las bocinas con una ent...

Страница 47: ...vil 12 V CC continuo Cable de tierra Negro A una parte metálica desnuda limpia del chasis del automóvil CH A SPEAKERS INPUT No se usa Cable de control del amplificador externo Azul raya blanca Al cable de alimentación eléctrica del control del amplificador externo de la unidad principal Frente I min 2 Frente D min 2 Atrás I min 2 Atrás D min 2 OUTPUT Para CH A Cuando se conecta otro amplificador d...

Страница 48: ...a Conexiones de bocinas con conectores de SPEAKERS INPUT Ejemplo Conexión de bocina de 2 canales INPUT No se usa Unidad principal Cable de la batería Amarillo A la batería del automóvil 12 V CC continuo Cable de tierra Negro A una parte metálica desnuda limpia del chasis del automóvil Cable de control del amplificador externo Azul raya blanca Al cable de alimentación eléctrica del control del ampl...

Страница 49: ...exiones de bocinas con conectores de SPEAKERS INPUT Ejemplo Sistema de entrada de 2 canales INPUT No se usa Unidad principal Cable de la batería Amarillo A la batería del automóvil 12 V CC continuo Cable de tierra Negro A una parte metálica desnuda limpia del chasis del automóvil Cable de control del amplificador externo Azul raya blanca Al cable de alimentación eléctrica del control del amplifica...

Страница 50: ...idad en condiciones anormales por ejemplo sin sonido o con humo o con olor nauseabundo que puedan causar ignición o descarga eléctrica Inmediatamente suspenda el uso de la unidad y consulte al representante de su área Nunca trate de reparar la unidad usted mismo porque es peligroso que lo haga Mala calidad del sonido Sonido distorsionado Ruido Los graves están demasiado aumentados Ajuste apropiada...

Страница 51: ...encia media 45 Hz Relación de señal a ruido 90 dB IHF A Respuesta de frecuencia 20 Hz 20 kHz Sensibilidad de entrada 0 2 V 6 V Impedancia de entrada Más de 43 k Dimensiones ANC ALT F 280 62 333 mm 111 16 21 2 131 8 Peso 4 5 kg 9 lbs 15 oz Nota Las especificaciones y diseño están sujetos a modificación sin aviso debido a mejoras Algunas ilustraciones y figuras en este manual pueden ser diferentes a...

Страница 52: ...asonic Sales Company Division of Panasonic Puerto Rico Inc PSC Ave 65 de Infanteria Km 9 5 San Gabriel Industrial Park Carolina Puerto Rico 00985 http www panasonic com Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 http www panasonic ca YEFM285830A FU0106 2046 Printed in China 2006 Matsushita Electric Industrial Co Ltd All Rights Reserved ...

Отзывы: