Panasonic CS-S9MKQ Скачать руководство пользователя страница 17

ESP

AÑOL

 (LE)

17

UNIDAD INTERNA

PRECAUCIÓN

• Apague la unidad y desenchúfela antes de limpiarla.

• No toque las chapas de aluminio, las partes a

fi

 ladas podrían 

provocarle lesiones.

9

10

11

SISTEMA DE PURIFICACIÓN 

DE AIRE e-ión

•  No toque durante el funcionamiento.

INTRUCCIONES DE LAVADO

INTRUCCIONES DE LAVADO

CONSEJOS

CONSEJOS

•  No utilice benceno, diluyente o polvo limpiador.

•  Utilice únicamente jabón (  pH7) o detergente neutro 

de uso doméstico.

•  No utilice agua caliente a más de 40°C.

•  Para garantizar un desempeño óptimo de la unidad, 

el mantenimiento de limpieza se debe realizar en 

intervalos regulares. La unidad sucia puede causar un 

mal funcionamiento y puede recuperar el código de 

error “H99”. Consulte al distribuidor autorizado.

5

SENSOR DE ACTIVIDAD HUMANA 

•  No golpee ni presione violentamente el 

sensor ni introduzca un objeto 

fi

 loso. Esto 

puede causar daños y fallas.

•  No coloque objetos grandes cerca del 

sensor y mantenga unidades de calefacción 

y humidi

fi

 cadores lejos del área de detección 

del sensor. Esto podría provocar que el 

sensor funcione de manera inadecuada. 

1

UNIDAD INTERNA

•  Repase suavemente la unidad con un paño suave y 

seco.

2

PANEL FRONTAL

Retire el panel frontal

•  Levante y tire del panel frontal para retirarlo.

•  Lávelo con cuidado y séquelo.

Cierre el panel frontal

•  Pulse hacia abajo los dos extremos del panel frontal 

para cerrarlo herméticamente.

3

RECEPTOR DE CONTROL REMOTO

4

ALETA DE ALUMINIO

5

SENSOR DE ACTIVIDAD HUMANA 

6

REJILLA DE DIRECCIÓN DE CORRIENTE DE 

AIRE HORIZONTAL

•  No lo ajuste manualmente.

7

REJILLA DE DIRECCIÓN DE CORRIENTE DE 

AIRE VERTICAL

•  No lo ajuste manualmente.

8

BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO 

AUTOMÁTICO (AUTO OFF/ON)

•  Use cuando el control remoto esté extraviado o cuando 

la unidad no funcione adecuadamente.

Acción

Modo

Pulsar una vez.

Automático

Presione y mantenga hasta que 

escuche un pitido, luego suéltelo.

Refrigeración

Pulsar el botón para apagar.

9

CABLE DE CARGA de e-iones

10

FILTROS de e-ión

• Limpie los 

fi

 ltros regularmente.

• Lave/enjuague los 

fi

 ltros con agua, con cuidado para 

evitar dañar la super

fi

 cie del mismo.

• Secar minuciosamente los 

fi

 ltros a la sombra, lejos del 

fuego o la luz solar directa.

• Reemplace los 

fi

 ltros dañados.

11

GENERADOR de e-iones ACTIVO

Límpielos con un bastoncillo de 

algodón seco.

•  Se recomienda limpiar el generador 

de e-iones activo cada 6 meses.

2

3

7

8

1

4

9

10

11

5

6

Содержание CS-S9MKQ

Страница 1: ...S9MKQ CS S12MKQ CU S12MKQ CS S18MKQ CU S18MKQ CS S24MKQ CU S24MKQ CS S28MKQ CU S28MKQ QUICK GUIDE QUICK GUIDE GU A R PIDA GU A R PIDA ENGLISH Before operating the unit read these operating instructio...

Страница 2: ...jected to change without notice for future improvement ESPA OL LE Muchas gracias por elegir una unidad de aire acondicionado Panasonic CONTENIDO CONTENIDO C PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 12 13 CONTROL REM...

Страница 3: ...perature DBT WBT DBT WBT COOLING Max 32 23 43 26 Min 16 11 16 11 CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO Utilice este aparato de aire acondicionado dentro del siguiente intervalo d...

Страница 4: ...arts repair install remove and reinstall the unit Improper installation and handling will cause leakage electric shock or fire Do not install the unit in a potentially explosive or flammable atmospher...

Страница 5: ...for a long period of time New batteries of the same type must be inserted following the polarity stated POWER SUPPLY Do not pull the cord to disconnect the plug to prevent electric shock WARNING WARNI...

Страница 6: ...re could induce energy saving COOL mode 26 C 28 C DRY mode 1 C 2 C lower than room temperature 3 TO SELECT OPERATION MODE AUTO mode For your convenience During operation mode selection the power indic...

Страница 7: ...RFUL TO REACH TEMPERATURE QUICKLY This operation will stop automatically after 4 hours QUIET TO ENJOY QUIET OPERATION This operation reduces airflow noises When this operation is activated the indicat...

Страница 8: ...start earlier up to 15 minutes before the actual set time in order to achieve the desired temperature on time Timer operation is based on the clock set in the remote control and repeats daily once se...

Страница 9: ...the sensor s detection area This may lead to sensor malfunction 1 INDOOR UNIT Wipe the unit gently with a soft dry cloth 2 FRONT PANEL Remove Front Panel Raise and pull to remove the front panel Wash...

Страница 10: ...adjusted automatically during patrol operation Select QUIET operation to maintain the airflow consistency 2 or more human activity indicator turns on simultaneously Judgement of heat source and moveme...

Страница 11: ...e consult authorized dealer under the following conditions Abnormal noise during operation Water foreign particles have entered the remote control Water leaks from Indoor unit Circuit breaker switches...

Страница 12: ...manipulaci n inadecuadas pueden provocar filtraciones descargas el ctricas o incendios No instale la unidad en una atm sfera potencialmente explosiva o inflamable Si lo hace podr a provocar un incend...

Страница 13: ...utilizar la unidad durante un periodo prolongado de tiempo Deben introducirse bater as nuevas del mismo tipo de acuerdo a la polaridad indicada SUMINISTRO DE ENERG A No hale el cable para desconectar...

Страница 14: ...eratura y a la temperatura de la habitaci n Modo REFRIGERACI N Para disfrutar del aire fresco Utilice cortinas para filtrar la luz solar y el calor exterior a fin de reducir el consumo de energ a dura...

Страница 15: ...NAMIENTO SILENCIOSO Esta operaci n reduce el ruido de corriente de aire Cuando se active la operaci n el brillo del indicador se atenuar 9 10 PARA MONITOREAR LA PRESENCIA HUMANA Y LA ACTIVIDAD PARA AH...

Страница 16: ...tes de la hora real establecida a fin de alcanzar la temperatura deseada a tiempo La operaci n del temporizador se basa en el reloj que se ajusta en el control remoto y se repite diariamente una vez p...

Страница 17: ...DAD INTERNA Repase suavemente la unidad con un pa o suave y seco 2 PANEL FRONTAL Retire el panel frontal Levante y tire del panel frontal para retirarlo L velo con cuidado y s quelo Cierre el panel fr...

Страница 18: ...OL La velocidad de ventilador es ajustada autom ticamente durante la operaci n patrol Activa la operaci n SILENCIOSA QUIET para mantener la consistencia de la circulaci n de aire 2 o m s indicadores d...

Страница 19: ...DESCONECTE despu s consulte a un distribuidor autorizado bajo las siguiente condiciones Ruido anormal durante el funcionamiento Ingreso de agua o part culas extra as en el control remoto Filtraciones...

Страница 20: ...Select the desired temperature Seleccione la temperature deseada 3 Remote Control Preparation Remote Control Preparation Preparaci n Del Control Remoto Preparaci n Del Control Remoto 1 2 3 TIMER SET...

Отзывы: