Panasonic CS-PC12MKQ Скачать руководство пользователя страница 5

ENGLISH

5

 

CAUTION

CAUTION

INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT

Do not wash the indoor unit with water, benzene, 

thinner or scouring powder to avoid damage or 

corrosion at the unit.
Do not use for preservation of precise 

equipment, food, animals, plants, artwork 

or other objects. This may cause quality 

deterioration, etc.
Do not use any combustible equipment in front of 

the air

fl

 ow outlet to avoid 

fi

 re propagation.

Do not expose plants or pet directly to air

fl

 ow to 

avoid injury, etc.
Do not touch the sharp aluminium 

fi

 n, 

sharp parts may cause injury.

Do not switch ON the indoor unit when waxing 

the 

fl

 oor. After waxing, aerate the room properly 

before operating the unit.
Do not install the unit in oily and smoky areas to 

prevent damage to the unit.
Do not dismantle the unit for cleaning purpose to 

avoid injury.
Do not step onto unstable bench when cleaning 

the unit to avoid injury.
Do not place vase or water container on the 

unit. Water may enter the unit and degrade the 

insulation. This may cause an electric shock.
Do not open window or door for long time during

COOL/DRY mode operation.
Ensure drainage pipe is connected properly and 

keep drainage outlet clear of gutters, containers 

or does not immersed in water to prevent water 

leakage.
After long period of use or use with any 

combustible equipment, aerate the room 

regularly.
After long period of use, make sure the 

installation rack does not deteriorate to prevent 

the unit from falling down.

REMOTE CONTROL

Do not use rechargeable (Ni-Cd) batteries.

It may damage the remote control.

To prevent malfunction or damage of the remote 

control:

•  Remove the batteries if the unit is not going to 

be used for a long period of time. 

•  New batteries of the same type must be 

inserted following the polarity stated. 

POWER SUPPLY

Do not pull the cord to disconnect the plug to 

prevent electric shock.

 

WARNING

WARNING

POWER SUPPLY

If the supply cord is damage, it must be replaced 

by the manufacturer, its service agent or similarly 

quali

fi

 ed persons in order to avoid a hazard.

It is strongly recommended to be installed 

with Earth Leakage Circuit Breaker (ELCB) 

or Residual Current Device (RCD) to prevent 

electric shock or 

fi

 re.

To prevent overheating, 

fi

 re or electric shock:

•  Insert the power plug properly.

•  Dust on the power plug should be periodically 

wiped with a dry cloth.

Stop using the product when any abnormality/

failure occurs and disconnect the power plug or 

turn off the power switch and breaker.

(Risk of smoke/

fi

 re/electric shock)

Examples of abnormality/failure

•  The ELCB trips frequently. 

•  Burning smell is observed.

•  Abnormal noise or vibration of the unit is 

observed.

•  Water leaks from the indoor unit. 

•  Power cord or plug becomes abnormally hot.

•  Fan speed cannot be controlled.

•  The unit stops running immediately even if it is 

switched on for operation.

•  The fan does not stop even if the operation is 

stopped.

Contact immediately your local dealer for 

maintenance/repair.
Replacement or installation of power plugs shall 

be performed by authorized/quali

fi

 ed personnel 

only. The wires in this mains lead are coloured in 

accordance with the following code:

Terminals

Red

wires

live

neutral

earth

colours (GB Standard)

blue

green-yellow

brown

Black

Green/Yellow

Wiring colour may vary depending on a country 

wiring code’s standard.
This equipment must be earthed to prevent 

electrical shock or 

fi

 re.

Prevent electric shock by switching off the power 

supply and unplug when:

- Before cleaning or servicing.

- Extended non-use.

- Abnormally strong lightning activity.

Содержание CS-PC12MKQ

Страница 1: ...C9MKQ CU PC9MKQ CS PC12MKQ CU PC12MKQ CS PC18MKQ CU PC18MKQ CS PC24MKQ CU PC24MKQ QUICK GUIDE QUICK GUIDE GUÍA RÁPIDA GUÍA RÁPIDA ENGLISH Before operating the unit read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference ESPAÑOL LE Antes de utilizar la unidad sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento de consulta ...

Страница 2: ...cted to change without notice for future improvement ESPAÑOL LE Muchas gracias por elegir una unidad de aire acondicionado Panasonic CONTENIDO CONTENIDO C PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 10 11 MANDO A DISTANCIA 12 13 INFORMACIÓN 13 UNIDAD INTERIOR 14 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 15 GUÍA RÁPIDA CUBIERTA TRASERA NOTA Las ilustraciones de este manual sirven únicamente para describir las explicaciones y pueden n...

Страница 3: ... temperature DBT WBT DBT WBT COOLING Max 32 23 43 26 Min 16 11 16 11 CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO Utilice este aparato de aire acondicionado dentro del siguiente intervalo de temperaturas Temperatura C Interior Exterior DBT Temperatura de bulbo seco WBT Temperatura de bulbo húmedo DBT WBT DBT WBT ENFRIAMIENTO Máx 32 23 43 26 Min 16 11 16 11 ...

Страница 4: ...parts repair install remove and reinstall the unit Improper installation and handling will cause leakage electric shock or fire Do not install the unit in a potentially explosive or flammable atmosphere Failure to do so could result in fire Do not insert your fingers or other objects into the air conditioner indoor or outdoor unit rotating parts may cause injury Do not touch the outdoor unit durin...

Страница 5: ... for a long period of time New batteries of the same type must be inserted following the polarity stated POWER SUPPLY Do not pull the cord to disconnect the plug to prevent electric shock WARNING WARNING POWER SUPPLY If the supply cord is damage it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard It is strongly recommended to be insta...

Страница 6: ...button 1 TO TURN ON OR OFF THE UNIT Please be aware of the OFF indication on the remote control display to prevent the unit from starting stopping improperly 2 TO SET TEMPERATURE For cool and dry modes the range of temperature for selection is 16 C 30 C Operating the unit within the recommended temperature could induce energy saving COOL mode 26 C 28 C DRY mode 1 C 2 C lower than room temperature ...

Страница 7: ...other Countries outside the European Union These symbols are only valid in the European Union If you wish to discard these items please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal Note for the battery symbol bottom two symbol examples This symbol might be used in combination with a chemical symbol In this case it complies with the requirement set by the Dire...

Страница 8: ...ntrol is misplaced or a malfunction occurs Action Mode Press once Auto Press and hold until 1 beep is heard then release Cooling Press the button to turn off 8 AIR FILTERS Air filter cleaning is required every two weeks Wash rinse the filters gently with water to avoid damage to the filter surface Dry the filters thoroughly under the shade away from fire or direct sunlight Replace any damaged filt...

Страница 9: ...king sound during operation Changes of temperature cause the expansion contraction of the unit Check the following before calling for servicing Check the following before calling for servicing SYMPTOM SYMPTOM CHECK CHECK Cooling operation is not working efficiently Set the temperature correctly Close all doors and windows Clean or replace the filters Clear any obstruction at the air inlet and air ...

Страница 10: ...inadecuado provocará fugas una descarga eléctrica o un incendio No instale la unidad en una atmósfera potencialmente explosiva o inflamable El no hacerlo podría provocar un incendio No introduzca sus dedos u otros objetos dentro de la unidad interior o exterior de aire acondicionado las partes que rotan podrían causar daños No toque la unidad exterior cuando estén cayendo relámpagos ya que podría ...

Страница 11: ... a utilizar la unidad durante un periodo prolongado de tiempo Deben introducirse baterías nuevas del mismo tipo de acuerdo a la polaridad indicada FUENTE DE ENERGÍA No hale el cable para desconectar el enchufe así evitará una descarga eléctrica ADVERTENCIA ADVERTENCIA FUENTE DE ENERGÍA Para evitar riesgos si el cable de alimentación está dañado y es necesario cambiarlo deberá hacerlo el fabricante...

Страница 12: ...vor esté pendiente de la indicación OFF en la pantalla del control remoto para evitar que la unidad inicie o se detenga inadecuadamente 2 PARA CONFIGURAR LA TEMPERATURA Para los modos frío y seco el rango de temperaturas para seleccionar va de 16 C 30 C El funcionamiento de la unidad dentro de la temperatura recomendada podría resultar en el ahorro de energía MODO FRÍO 26 C 28 C MODO DESHUMIDIFICA...

Страница 13: ...n otros Países fuera de la Unión Europea Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea Si desea desechar estos objetos por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación Nota sobre el símbolo de la bateria abajo dos ejemplos de símbolos Este símbolo puede ser usado en combinación con un símbolo químico En este caso el mismo c...

Страница 14: ...sté extraviado o cuando la unidad no funcione adecuadamente Acción Modo Pulsar una vez Funcionamiento automático Presione y mantenga hasta que escuche un pitido luego suéltelo Enfriamiento Presione el botón para apagar 8 FILTRO DE AIRE Es necesario limpiar los filtros de aire cada dos semanas Lave enjuague los filtros con agua con cuidado para evitar dañar la superficie del mismo Secar minuciosame...

Страница 15: ...e está encendido Una vez configurado el ajuste del temporizador se repite todos los días Sonido seco de chasquido durante el funcionamiento Los cambios de temperatura causan la expansión contracción de la unidad Compruebe lo siguiente antes de llamar a un técnico Compruebe lo siguiente antes de llamar a un técnico SEÑAL SEÑAL COMPRUEBE COMPRUEBE La operación frío no funciona eficientemente Program...

Страница 16: ...P TEMP Select the desired temperature Seleccione la temperature deseada 3 Remote Control Preparation Remote Control Preparation Preparación Del Mando A Distancia Preparación Del Mando A Distancia 1 2 3 TIMER SET CANCEL ON OFF 1 2 3 SET CLOCK RESET 4 5 6 1 Pull out Quite 2 Insert AAA or R03 batteries can be used 1 year Inserte pilas AAA o R03 puede ser usado 1 año 3 Close the cover Cierre la tapa 4...

Отзывы: