background image

1

2

3

SET

CLOCK

RESET

TIMER

ON

1

2

3

OFF

SET

CANCEL

4

5

6

1

AUTO

HEAT

DRY

COOL

Select the desired mode.

Sélectionnez le mode de fonctionnement 

souhaité.

Seleccione el modo deseado.

Выберите

 

необходимый

 

режим

.

Оберіть

 

потрібний

 

режим

.

2

Start/stop the operation.

Mettez l’appareil sous/hors tension.

Inicie/detenga el funcionamiento.

Включить

/

остановить

 

работу

.

Початок

/

завершення

 

роботи

.

3

Select the desired temperature.

Sélectionnez la température souhaitée.

Seleccione la temperature deseada.

Выберите

 

необходимую

 

температуру

.

Установіть

 

потрібну

 

температуру

.

/

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/

F565757

Printed in Malaysia

OPTK0801-02

  QUICK GUIDE/GUIDE RAPIDE/ GUÍA RÁPIDA/

 

КРАТКАЯ

 

ИНСТРУКЦИЯ

 

ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

/

КОРОТКА

 

ІНСТРУКЦІЯ

  QUICK GUIDE/GUIDE RAPIDE/ GUÍA RÁPIDA/

 

КРАТКАЯ

 

ИНСТРУКЦИЯ

 

ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

/

КОРОТКА

 

ІНСТРУКЦІЯ

 

Remote Control Preparation 

 

Remote Control Preparation • Préparation De La Télécommande

• Préparation De La Télécommande  • • Preparación Del Mando a Distancia 

Preparación Del Mando a Distancia 

 

• 

 • 

  

 • 

Подготовка

 

Пульта

 

Дистанционного

 

Управления

 

К

 

Работе

 

 • 

Подготовка

 

Пульта

 

Дистанционного

 

Управления

 

К

 

Работе

 

 

• 

Підготовка

 

пульту

 

дистанційного

 

керування

 • 

Підготовка

 

пульту

 

дистанційного

 

керування

1

Pull out • 

Retirez

 • Quite • 

ﺐﺤﺳﺍ

 

• 

Сдвиньте

 • 

Витягнути

2

Insert AAA or R03 batteries (can be used ~ 1 year) • 

Placez des piles AAA ou R03 (valables environ 1 an)

 •

Inserte pilas AAA o R03 (puede ser usado ~ 1 año) •

 

Вставьте

 

батарейки

 (AAA 

или

 R03) (

может

 

использоваться

 ~ 1 

год

) • 

Установіть

 

батарейки

 

ААА

 

або

 R03 (

термін

 

використання

 ~ 1 

рік

)

3

Close the cover • 

Fermez le couvercle

 • Cierre la tapa • 

 

• 

Закройте

 

крышку

 • 

Закрийте

 

відділення

 

для

 

батарейок

 

кришкою

4

Press CLOCK • 

Appuyez sur CLOCK

 • Presione CLOCK • 

 

• 

Нажмите

 

кнопку

 CLOCK • 

Натисніть

 

кнопку

 “CLOCK”

5

Set time • 

Réglez l’heure

 • Ajuste la hora • 

ﺖﻗﻮﻟﺍ

 

ﻂﺒﺿﺍ

 

• 

Установите

 

время

 • 

Установити

 

час

6

Con

fi

 rm • 

Con

fi

 rmez

 • Con

fi

 rmar • 

ﺪﻛﺄﺗ

 

• 

Подтверждение

 • 

Підтвердити

Содержание CS-A12HKD

Страница 1: ...reference keep them for future reference FRANÇAIS 8 13 8 13 Avant d utiliser l appareil lisez ce mode d emploi dans son intégralité et conservez le pour toute référence ultérieure ESPAÑOL 14 19 14 19 Antes de utilizar la unidad sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento de consulta РУССΚИЙ РУССΚИЙ 27 34 27 34 Перед началом эксплуатации данног...

Страница 2: ...manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Dust on the electric power plug should be periodically wiped with a dry cloth This equipment must be earthed and strongly recommended to be installed with Earth Leakage Circuit Breaker ELCB or Residual Current Device RCD Otherwise it may cause electrical shock or fire in case of malfunction In case of emergenc...

Страница 3: ...EATING Maximum 30 24 18 Minimum 16 5 6 DBT Dry bulb temperature WBT Wet bulb temperature TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS NOTE NOTE The illustrations in this manual are for explanation purposes only and may differ from the actual unit It is subjected to change without notice for future improvement SAFETY PRECAUTIONS 2 REGULATORY INFORMATION 3 PRODUCT OVERVIEW OPERATIONS 4 5 CARE CLEANING 6 TROU...

Страница 4: ...re for selection is 16 C 30 C Operating the unit within the recommended temperature could induce energy saving HEAT mode 20 C 24 C COOL mode 26 C 28 C DRY mode 1 C 2 C lower than room temperature TO SELECT OPERATION MODE AUTO mode For your convenience Unit selects the operation mode according to the room temperature Once auto mode is selected the unit will operate at the standard setting temperatu...

Страница 5: ...mperature setting of 1 C higher in cool mode or 2 C lower in heat mode than the desired temperature performs a 10 power saving Use curtains to screen off sunlight and outdoor heat to reduce power consumption during cool mode TO SELECT FAN SPEED 3 OPTIONS For AUTO the indoor fan speed is automatically adjusted according to the operation mode TO ADJUST VERTICAL AIRFLOW DIRECTION 5 OPTIONS Keeps the ...

Страница 6: ...ENERATOR ACTIVE e ion POWER MODULE ACTIVE e ion POWER MODULE FOR SEASONAL INSPECTION AFTER EXTENDED FOR SEASONAL INSPECTION AFTER EXTENDED NON USE NON USE Checking of remote control batteries No obstruction at air inlet and air outlet vents After 15 minutes of operation it is normal to have the following temperature difference between air inlet and air outlet vents Cooling 8 C Heating 14 C NON SER...

Страница 7: ... cooling process Water flowing sound during operation Refrigerant flow inside the unit The room has a peculiar odour This may due to damp smell emitted by the wall carpet furniture or clothing Indoor fan stops occasionally during automatic fan speed setting This helps to remove the surrounding odours Operation is delayed a few minutes after restart The delay is a protection to the unit s compresso...

Страница 8: ...РУКЦІЯ Remote Control Preparation Remote Control Preparation Préparation De La Télécommande Préparation De La Télécommande Preparación Del Mando a Distancia Preparación Del Mando a Distancia Подготовка Пульта Дистанционного Управления К Работе Подготовка Пульта Дистанционного Управления К Работе Підготовка пульту дистанційного керування Підготовка пульту дистанційного керування 1 Pull out Retirez ...

Отзывы: