background image

5

106

CQ-VD6505U

Espanõl

Características

C

onexión simultánea de varios dispositivos

(con el módulo de expansión (unidad de
concentrador))

Podrá conectar el módulo de expansión opcional
(unidad de concentrador) (CY-EM100U). La conexión
del módulo de expansión le permitirá conectar
simultáneamente los dispositivos opcionales anteri-
ormente mencionados así como otros dispositivos
audiovisuales. Para más detalles, consulte el manual
de instrucciones del módulo de expansión.

Dispositivos de que pueden conectarse 

¡

Cambiador de discos CD/DVD (máx. 1)

¡

iPod

®

(máx. 2)

¡

iPod con Vídeo (máx. 1)

¡

Radio vía satélite XM (máx. 1)

¡

Radio de recepción vía satélite Sirius (máx. 1)

¡

Sistema telefónico de manos libres  (máx. 1)

¡

Sintonizador de TV (máx. 1)

Nota:

¡

Las condiciones de comercialización relacionadas
con los dispositivos opcionales varían según los
países y regiones. Para obtener más información,
consulte a su distribuidor.

¡

Si se conecta a esta unidad un producto que no es
de la marca Panasonic, no garantizamos las fun-
ciones del producto. 

¡

Si se conecta un iPod con vídeo, no podrán conec-
tarse más iPod. 

Integración del monitor, radio de FM/AM,
reproductor de DVD Vídeo/Vídeo CD, 
reproductor de CD/MP3/WMA 

Terminales de entrada/salida de audio-
vídeo incorporados 

Para ofrecer una conexión y una configuración más
convenientes, todos los terminales están ahora
incorporados en la misma unidad.

Decodificador Dolby Digital/decodificador
DTS

Podrá disfrutar de un si stema de potente sonido
Surround de 5.1 canales conectando el altavoz cen-
tral, el amplificador de potencia y el altavoz de sub-
graves opcionales.

DSP incorporado 

Ecualizador gráfico de 7 bandas. (

a

página 132)

GUI (interfaz de usuario para gráficos)

La GUI visualiza diversas indicaciones con símbolos
de colores para mejorar la visibilidad, el entreten-
imiento y la operación.

CS Auto (sonido Surround circular para
automóviles)

La función CS Auto permite cambiar el interior de su
automóvil convirtiéndolo en una espléndida sala de
audio en un momento. Puede afinarse con precisión
cada uno de los altavoces. (

a

página 133)

es una marca registrada de SRS Labs, Inc.

C

S Auto tecnología esta incorporada bajo licencia de 

SRS Labs, Inc.

Nota:

¡

Si habilita CS Auto, se inhabilitan automáticamente
las funciones siguientes:

, , 

,

(

a

página 132-137).

Operación del panel sensible al tacto

Simplemente toque ligeramente la pantalla para
operar casi todas las funciones. Los menús e iconos
de fácil utilización le permiten “tocar y seleccionar”
lo que desee, por lo que podrá empezar a utilizar el
sistema desde el primer día. Esto también significa
que mientras conduce podrá concentrarse en la car-
retera.

Reproducción de discos DVD-R y DVD-RW 

(

a

página 116, 146 para encontrar más detalles.)

Código de identificación

Es un código de identificación de 4 dígitos para
aumentar la seguridad.

Rellene el código de identificación 

(

a

página 144)

MULTI-CH

DOWN MIX

CROSS OVER

GRAPHIC-EQ

Panasonic le da la bienvenida a la familia constantemente en aumento de poseedores de productos electrónicos. Nos esforzamos en propor-
cionarle las ventajas de la ingeniería mecánica y electrónica de precisión, de una fabricación con componentes cuidadosamente seleccionados,
y de un montaje realizado por personas orgullosas de la reputación que su trabajo ha cimentado para nuestra empresa. Estamos seguros de
que este producto le proporcionará muchas horas de distracción y, una vez comprobada la calidad, el valor y la fiabilidad incorporados, usted
también se sentirá orgulloso de pertenecer a nuestra familia.

Consulte la “Guía de mejora del sistema” para ver cómo se opera esta unidad cuando se han conectado disposi-
tivos opcionales.

No se ha conectado ningún dispositivo a esta unidad. 

a

Este manual sólo abarca las operaciones básicas.

Se han conectado dispositivos opcionales a esta unidad. 

a

Consulte adicionalmente la 

“Guía de mejora del sis-

tema”

.

Содержание CQVD6505U - IN-DASH DVD MONITOR

Страница 1: ...tilisation pour s y r f rer ult rieurement Lea estas instrucciones cuidadosamente antes de usar este producto y guarde este manual para usar como referencia futura Dual DIN In dash 6 5 Widescreen Colo...

Страница 2: ...EL CTRICO RESULTANDO EN DA OS AL VEH CULO Y LESIONES PERSONALES O AUN LA MUERTE Nunca utilice componentes que se relacionen a la seguridad para la instalaci n puesta a tierra y otras funciones simila...

Страница 3: ...suministradas El uso de partes diferentes a aqu llas suministradas o designadas puede resultar en da os internos a la unidad Una instalaci n defectuosa puede ocasionar a un accidente una falla de func...

Страница 4: ...EXPOSICI N PELIGROSA A LA RADIACI N NO ABRA LAS CUBIERTAS NI HAGA REPARACIONES USTED MISMO SOLICITE LOS TRABAJOS DE SERVICIO AL PERSONAL CALIFICADO Lo siguiente se aplica solamente a los EE UU Parte 1...

Страница 5: ...Hardware de instalaci n tornillos cables etc a Instrucciones de instalaci n Panel de cristal l quido No golpee con fuerza el panel de cristal l quido Margen de temperatura de funcionamiento 0 C a 40 C...

Страница 6: ...ido Surround circular para autom viles La funci n CS Auto permite cambiar el interior de su autom vil convirti ndolo en una espl ndida sala de audio en un momento Puede afinarse con precisi n cada uno...

Страница 7: ...dades 114 Conexi n desconexi n de la alimentaci n abertura cierre de la unidad de pantalla selecci n de la fuente volumen silenciamien to ngulo de inclinaci n Antes de la reproducci n de discos 116 Re...

Страница 8: ...a pila gastada No desmonte caliente ni cortocircuite las pilas No tire las pilas al fuego ni al agua Respete las normas vigentes para tirar las pilas El uso incorrecto de las pilas puede causar el sob...

Страница 9: ...WMA WMA WMA MP3 MP3 MP3 CD CD CD VCD VCD VCD DVD DVD DVD Tipos de discos compatibles Los discos compatibles con la operaci n deseada compatibles Compatible Discs Compatible Discs Compatible Discs Disc...

Страница 10: ...P MODE ASPECT Silencia temporalmente el sonido Ajusta el volumen del sonido Muestra la pantalla de men s Conecta desconecta la alimentaci n Cambia los modos tales como el del sonido o el de la imagen...

Страница 11: ...termina una operaci n o un elemento ENT ENTER BAND Selecciona verticalmente o ajusta una operaci n o un elemento Selecciona o busca una pista un archivo o una emisora Selecciona horizontalmente o ajus...

Страница 12: ...antalla de selecci n de la fuente Bot n de la fuente Bot n del men Ejemplo Modo de DVD Visualiza la pantalla del men Bot n de visualizaci n a p gina siguiente Indicador del volumen Modo actual Indicad...

Страница 13: ...nando o Nota Consulte la descripci n de cada modo para ver la forma de operaci n de la pantalla de operaci n Cambio de la visualizaci n Reproductor de discos DVD VCD 1 CD MP3 WMA a p gina 118 Toque y...

Страница 14: ...u ON P lselo presi nelo y mant ngalo presionado durante m s de 2 segundos RADIO AM FM a p gina 124 a p gina 118 a p gina 126 a Gu a de mejora del sistema AV1 AV2 Fuentes conectadas al m dulo de expans...

Страница 15: ...cancelarlo presi nelo otra vez MUTE MUTE Silenciamiento Nota Despu s de ajustar su ngulo ajuste tambi n el brillo para que pueda ver f cilmente la reproducci n a p gina 132 El modelo de veh culo y las...

Страница 16: ...reproducirse S mbolos utilizados en los estuches Ejemplos de tales s mbolos incluyen N mero de idiomas de subt tulos N mero de pistas de audio N mero de ngulos Los n meros indican el n mero de idioma...

Страница 17: ...sco Nota Si deja un disco en la ranura durante m s de 30 segun dos despu s de haberlo expulsado el disco se volver a insertar despu s de sonar tres veces un pitido fuerte Debido a las limitaciones de...

Страница 18: ...tones de operaci n Modo de audio Bot n de la fuente Tiempo de reproducci n Botones de operaci n Bot n de la fuente Tiempo de reproducci n Botones de operaci n Desplazamiento de t tulo texto Selecci n...

Страница 19: ...la repro ducci n dentro de la carpeta actual WMA WMA WMA MP3 MP3 MP3 Para reanudar la reproducci n t quelo presi nelo otra vez o t que presi ne 5 Nota La reproducci n a c mara lenta en retroceso resul...

Страница 20: ...de operaci n causan interferencias con las operaciones presione Los botones se transfieren como se muestra a continuaci n Visualizaci n del bot n de la fuente y bot n del men Presione Aparecer n el b...

Страница 21: ...ta Los subt tulos pueden tardar un poco en aparecer DVD DVD DVD Idioma de audio Si el disco tiene grabados m ltiples idiomas de audio ser posible cambiar el idioma de audio durante la reproducci n El...

Страница 22: ...n Informaci n del visualizador Elementos visualizados Caracteres que pueden visualizarse Longitud visualizable del nombre de archivo nombre de carpeta 128 caracteres como m ximo El n mero de car acter...

Страница 23: ...mero m ximo de archivos carpetas N mero m ximo de archivos carpetas 511 archivos car petas N mero m ximo de archivos en una carpeta 255 Profundidad m xima de los rboles 8 N mero m ximo de carpetas 255...

Страница 24: ...contenido visualizado en el panel sensible al tacto puede variar seg n las cir cunstancias 2 El contenido visualizado en el panel sensible al tacto puede variar seg n las circunstancias 2 2 Preparaci...

Страница 25: ...mant ngalo presionado durante m s de 2 segundos Una vez ajustadas las emisoras preajustadas se exploran en secuencia durante 5 segundos cada una Exploraci n Las nuevas emisoras se sobrescriben sobre l...

Страница 26: ...KIP Preparaci n Conecte un dispositivo externo opcional a AV1 AV2 Podr ver las im genes y escuchar el sonido de los dis positivos externos conectados en el modo AV1 AV2 respectivamente Consulte la Gu...

Страница 27: ...26 127 CQ VD6505U Espan l...

Страница 28: ...iguraci n de la c mara de visi n posterior 1 Preparaci n para la navegaci n Entrada salida INPUT OUTPUT a p gina 137 Selecci n de la salida de sonido a p gina 137 Ajuste del sonido de DVD a p gina 136...

Страница 29: ...Ejemplo Modo de DVD Toque en la pantalla de operaci n Toque el ajuste deseado q w Ejemplo ajuste de la pantalla de la DISPLAY UNIT a p gina 130 Determina el ajuste y retorna al men anterior del men e...

Страница 30: ...identificaci n de 4 d gitos e Introduzca el nuevo c digo de identificaci n de 4 d gitos otra vez C mo cancelar el c digo de identificaci n conocido q Introduzca el c digo de identificaci n de 4 d git...

Страница 31: ...ico monitor trasero opcional control remoto espec fico Ajuste inicial El indicador LED no parpadea cuando la llave de encendido no est en la posici n ACC El indicador LED parpadea cuando la llave de e...

Страница 32: ...de frecuencias Hz Gama de ajustes 12 dB a 12 dB en pasos de 2 dB Ajuste inicial 0 dB para cada banda Nota El nuevo ajuste del nivel se sobrescribir sobre el ajuste del nivel anterior Para volver a los...

Страница 33: ...lantero en los altavoces traseros FRONT TO REAR Mixing Ajusta el efecto de SRS Mixing CS Auto Ajuste autom tico de CS m s menos m s menos m s menos Gama de ajustes off desactivado 1 a 10 Ajuste inicia...

Страница 34: ...usencia presencia y tama o de cada altavoz para altavoces peque os o cuando no es posible reproducir graves para altavoces grandes cuando es posible reproducir graves como m nimo 100 Hz o menos Ajuste...

Страница 35: ...i n con la que el audio procedente de cada altavoz alcanza la posici n del oyente baja sube Gama de ajustes 0 ms a 5 ms pasos de 1 ms 1 ms 0 001 de segundo Ajuste inicial 0 ms baja sube Gama de ajuste...

Страница 36: ...con el equipo conectado a AV OUT Ajuste inicial Se visualiza la marca de ngulo para indicar las partes en las que hay datos grabados con varios ngulos activa la marca de ngulos desactiva la marca de...

Страница 37: ...ON Salto de AV1 AV1 SKIP RADIO INPUT OUTPUT DVD AUDIO SCREEN USER DVD SOUND Ajuste del sonido de DVD activa Pro Logic desactiva Pro Logic Ajuste inicial Nota Este ajuste se habilita s lo en el modo de...

Страница 38: ...u a de mejora del sistema MID WIDE WIDE NARROW MID NARROW Supresi n de ruido NOISE SUPPRESSION RADIO INPUT OUTPUT DVD AUDIO SCREEN USER Relaci n de aspecto Ajuste inicial NORMAL Modo 4 tipos Presione...

Страница 39: ...FULL es posible que no vea la periferia de la imagen o tal vez vea una imagen deformada Por lo tanto utilice el modo NORMAL para ver la imagen original como lo plane el autor Modo privado Podr silenci...

Страница 40: ...e la fundici n del fusible y reemplace por un fusible nuevo Consulte con su concesionario No hay generaci n de sonido MUTE est ajustado a ON aAjuste MUTE a OFF El cableado de las l neas de altavoz no...

Страница 41: ...rse El contacto del conductor de la bater a es pobre o el conductor de la bater a no est siempre energizado aAseg rese de que el conductor de la bater a se encuentra conectado segura mente y preajuste...

Страница 42: ...ulos Consulte la gu a suministrada con su disco Algunos discos permiten hacer cambios a trav s de una pantalla de men s Algunas veces el cambio de ngulos s lo puede realizarse con ciertas escenas El i...

Страница 43: ...elo correctamente NONE NO Ajustes del sonido No hay respuesta a la presi n de los botones La pila est insertada al rev s Se ha insertado una pila incorrecta aInserte una pila correcta en la direcci n...

Страница 44: ...ri la unidad o al centro de servicio Panasonic m s cercano para solicitar reparaciones FILE ERROR El tipo de archivo seleccionado no es compatible aCompruebe el disco PROTECTED El archivo WMA est prot...

Страница 45: ...s cercano para solicitar repara ciones Nota Si ya se ha ajustado ID CODE se le solicitar que intro duzca el ID CODE justamente despu s de reiniciar la unidad Mantenimiento Limpieza de esta unidad Cuan...

Страница 46: ...n disco encima de otro Si no se sigue esta indicaci n pueden atas carse los discos No deje los discos en los lugares siguientes Bajo la luz directa del sol Cerca de calefacciones de veh culoes Lugares...

Страница 47: ...s 7384 Italiano 7387 Hebreo 7465 Japon s 7473 Yidish 7487 Javan s 7565 Georgiano 7575 Kazajstano 7576 Groenland s 7577 Camboyano 7578 Kannada 7579 Coreano 7583 Cachemir 7585 Kurdo 7589 Kirguiz 7665 L...

Страница 48: ...alla de panor mica y exploraci n Esto se refiere a una pantalla en la que la imagen de reproducci n de los DVDs o VCDs CDs de v deo de pantalla ancha queda cortada en los lados derecho e izquierdo Con...

Страница 49: ...er sticas de frecuencia cuando se selecciona LARGE Delanteros I D central traseros ambientales I D 20 Hz 20 kHz 1 dB Tiempo de retardo Dolby Digital Central 0 5 ms Traseros ambientales I D 0 15 ms Dol...

Страница 50: ...of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way Secaucus New Jersey 07094 http www panasonic com Panasonic Sales Company Division of Panasonic Puerto Rico Inc PSC Ave 65 de Infanteria Km...

Отзывы: