background image

J-5

3D

偏光グラスのお手入れと保管について

z

お手入れはメガネ拭き用の柔らかい乾いた布を使ってください。布にほこりな
どが付着していると、製品に傷がつきます。ご使用前にほこりなどをはらって
ください。なおベンジンやシンナー、ワックスなどは、塗装がはがれる原因に
なりますので、使用しないでください。

z

お手入れの際に、

3D

偏光グラスを水などの液体につけないでください。

z

保管の際は、湿度の高いところや、温度が高くなるところを避けてください。

定 格

外形寸法:

155 mm 

×

 48 mm 

×

 165 mm

(幅×高さ×奥行)

質  量:

30 

動作温度:

℃〜

 35 

保存温度:

-15

℃〜

60

℃(メガネケース含む)

保存湿度:

10%

90%

(結露なきこと)

方式:

円偏光方式

材質:

ナイロン(フレーム)、ポリカーボネート(レンズ)

付属品:

ケース(材質

:

ナイロン)

仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがあります。

BT-PGL10G(VQT3A74)_EGFISJ.book  5 ページ  2010年7月16日 金曜日 午後4時19分

Содержание BT-PGL10G

Страница 1: ...ewahren Sie sie für späteres Nachschlagen auf Avant d utiliser l appareil lire attentivement ce mode d emploi et le conserver à des fins de référence ultérieure Prima di far funzionare questo prodotto leggere attentamente le istruzioni e conservare questo manuale per riferimenti futuri Antes de utilizar este producto lea cuidadosamente las instrucciones y guarde este manual por si tiene que utiliz...

Страница 2: ...or any other uncomfortable sensation z Be aware of objects and people in your surroundings when viewing 3D content z The 3D Polarized Eyewear must only be worn when viewing 3D content z Do not tilt your head and or the 3D Polarized Eyewear while viewing 3D image z Keep your eyes and the 3D Polarized Eyewear is on a horizontal level to the television z If you suffer from any eyesight problems short...

Страница 3: ...if the 3D Polarized Eyewear is physically damaged z Immediately discontinue use of 3D Polarized Eyewear if they are damaged or faulty z In rare cases the materials used in the 3D Polarized Eyewear may cause an allergic reaction z Stop using the 3D Eyewear immediately if you experience any redness pain or skin irritation around the nose or temples z Do not use the 3D Polarized Eyewear if you have a...

Страница 4: ...e other than the 3D Polarized Eyewear Viewing with 3D Polarized Eyewear 1Configure the monitor to display 3D videos 2Commence viewing after putting on the 3D Polarized Eyewear Care and storage of 3D Polarized Eyewear z Use a soft dry cloth intended for use on eye glasses when cleaning this product Remove lint from the cloth before use as it may damage the product Do not use benzene thinner or simi...

Страница 5: ...Storage temperature 15 C to 60 C 5 F to 140 F Including glasses case Storage humidity 10 to 90 no condensation Type Circular Polarized Light Material Nylon frame Polycarbonate lens Accessories Case material nylon Weight and dimensions when shown are approximately Specifications are subject to change without notice BT PGL10G VQT3A74 _EGFISJ book 4 ページ 2010年7月16日 金曜日 午後4時19分 ...

Страница 6: ...ationsbrille sofort ab wenn Sie Müdigkeit oder Unbehagen jeglicher Art verspüren z Achten Sie beim Betrachten von 3D Bildern auf Objekte und Menschen in Ihrer Umgebung z Die 3D Polarisationsbrille darf nur beim Betrachten von 3D Bildern getragen werden z Neigen Sie Ihren Kopf und oder die 3D Polarisationsbrille beim Betrachten des 3D Bildes nicht z Richten Sie Ihre Augen und die 3D Polarisationsbr...

Страница 7: ...arisationsbrille nicht wenn sie beschädigt ist z Benutzen Sie die 3D Polarisationsbrille nicht mehr wenn sie beschädigt oder fehlerhaft ist z In seltenen Fällen können die in der 3D Polarisationsbrille verwendeten Materialien allergische Reaktionen auslösen z Setzen Sie die 3D Polarisationsbrille sofort ab wenn Rötungen Schmerzen oder Hautreizungen im Bereich von Nase oder Schläfen auftreten z Ver...

Страница 8: ...onsbrille auf Betrachten mit der 3D Polarisationsbrille 1Konfigurieren Sie den Monitor zur Anzeige von 3D Videos 2Beginnen Sie mit der Betrachtung nachdem Sie die 3D Polarisationsbrille aufgesetzt haben Pflege und Aufbewahrung der 3D Polarisationsbrille z Verwenden Sie ein weiches trockenes Brillenreinigungstuch zum Reinigen dieses Produkts Entfernen Sie vor der Verwendung ggf Fusseln von dem Tuch...

Страница 9: ...uftfeuchtigkeit 10 90 ohne Kondensation Typ Zirkular polarisiertes Licht Material Nylon Rahmen Polykarbonat Linse Zubehör Hülle Material Nylon Bei den Angaben zu Gewicht und Abmessungen handelt es sich um Näherungswerte Änderungen der technischen Daten bleiben im Sinne der ständigen Productiverbesserung vorbehalten BT PGL10G VQT3A74 _EGFISJ book 4 ページ 2010年7月16日 金曜日 午後4時19分 ...

Страница 10: ...e fatigue un inconfort ou un quelconque désagrément z Faites attention aux objets et aux personnes dans votre environnement immédiat lors de la visualisation de contenu 3D z Les lunettes polarisantes 3D doivent uniquement être portées lors de la visualisation de contenu 3D z N inclinez pas la tête et ou les lunettes polarisantes 3D lors de la visualisation d images 3D z Veillez à placer vos yeux e...

Страница 11: ...risantes 3D si elles sont endommagées z Cessez immédiatement d utiliser les lunettes 3D polarisées si elles sont endommagées ou défectueuses z Dans de rares cas les matériaux utilisés dans les lunettes polarisantes 3D peuvent provoquer une réaction allergique z Cessez immédiatement d utiliser les lunettes 3D si vous constatez des rougeurs des douleurs ou des irritations de la peau autour du nez ou...

Страница 12: ...nettes polarisantes 3D 1Configurez le moniteur pour l affichage de vidéos 3D 2Démarrez la visualisation une fois que vous avez mis vos lunettes polarisantes 3D Étui et rangement des lunettes polarisantes 3D z Nettoyez les lunettes à l aide d un chiffon doux et sec spécialement conçu pour les verres de lunettes Éliminez les peluches du chiffon avant d utiliser les lunettes car les peluches risquent...

Страница 13: ... à 60 C 5 F à 140 F y compris l étui pour les lunettes Humidité de stockage 10 à 90 sans condensation Type Lumière à polarisation circulaire Matériau Nylon monture polycarbonate verres Accessoires Étui matériau nylon Le poids et les dimensions sont approximatifs Les données technicques sont sujettes à des modifications sans avertissement prealable BT PGL10G VQT3A74 _EGFISJ book 4 ページ 2010年7月16日 金曜...

Страница 14: ...stanchezza di disagio o di qualsiasi altra sensazione di fastidio z Prendere in considerazione oggetti e persone circostanti durante la visualizzazione in 3D z Indossare gli occhiali 3D polarizzati solo quando si visualizza contenuto in 3D z Non inclinare la testa e o gli occhiali 3D polarizzati durante la visualizzazione di immagini in 3D z Tenere gli occhi e gli occhiali 3D polarizzati in posizi...

Страница 15: ...ati se danneggiati z Interrompere immediatamente l uso degli occhiali 3D polarizzati se danneggiati o difettosi z In rari casi i materiali impiegati per la realizzazione degli occhiali 3D polarizzati possono provocare reazioni allergiche z Interrompere immediatamente l uso degli occhiali 3D se si riscontrano rossori dolore o irritazione della cute intorno al naso o alle tempie z Non utilizzare gli...

Страница 16: ...occhiali 3D polarizzati Visione con gli occhiali 3D polarizzati 1Configurare il monitor per visualizzare i video in 3D 2Avviare la visione dopo aver indossato gli occhiali 3D polarizzati Cura e conservazione degli occhiali 3D polarizzati z Utilizzare un panno morbido e asciutto per occhiali per pulire questo prodotto Rimuovere la peluria dal panno prima dell uso perché potrebbe danneggiare il prod...

Страница 17: ...C a 60 C inclusa custodia occhiali Umidità di conservazione da 10 a 90 senza condensa Tipo Luce polarizzata circolare Materiale Nylon montatura policarbonato lenti Accessori Custodia materiale nylon Il peso e le dimensioni sono apporossimativi Dati tecnici soggetti a modifiche senza avviso BT PGL10G VQT3A74 _EGFISJ book 4 ページ 2010年7月16日 金曜日 午後4時19分 ...

Страница 18: ...3D de inmediato si siente cansancio incomodidad o experimenta cualquier otra sensación desagradable z Preste atención a los objetos y personas a su alrededor cuando vea contenido en 3D z Las gafas polarizadas 3D solo deben usarse para ver contenido en 3D z No incline la cabeza ni las gafas polarizadas 3D cuando vea imágenes en 3D z Mantenga los ojos y las gafas polarizadas 3D alineados horizontalm...

Страница 19: ...adas 3D si están deterioradas z Deje de usar inmediatamente las gafas polarizadas 3D si sufren daños o defectos z En muy raros casos los materiales utilizados en las gafas polarizadas 3D podrían causar una reacción alérgica z Deje de usar las gafas 3D de inmediato si experimenta enrojecimiento dolor o irritación cutánea en la nariz o las sienes z No utilice las gafas polarizadas 3D si tiene un his...

Страница 20: ...ca nada en la funda que no sean las gafas polarizadas 3D Visión con las gafas polarizadas 3D 1Configure el monitor para reproducir imágenes en 3D 2Comience a verlo después de ponerse las gafas polarizadas 3D Cuidado y almacenamiento de las gafas polarizadas 3D z Para limpiar este producto use un paño suave y seco apto para su uso en gafas Retire la pelusa del paño antes de usarlo ya que podría dañ...

Страница 21: ... de almacenamiento De 15 C a 60 C de 5 F a 140 F incluida la funda de las gafas Humedad de almacenamiento Del 10 al 90 sin condensación Tipo Luz polarizada circular Material Nailon montura policarbonato cristales Accesorios Funda material nailon El peso y las dimensiones son aproximados Las especificaciones están subjetas a cambios sin previo aviso BT PGL10G VQT3A74 _EGFISJ book 4 ページ 2010年7月16日 金...

Страница 22: ... 必ずお守りいただくことを説 明しています 誤った使い方をしたときに生じる危害や損害の程度を区分して 説明 しています お守りいただく内容の種類を 次の絵表示で区分し 説明しています 注意 傷害を負うことや 財産の損害が発生するおそれがある内 容 です このような絵表示は してはいけない 禁止 内容です このような絵表示は 必ず実行していただく 強制 内容です BT PGL10G VQT3A74 _EGFISJ book 1 ページ 2010年7月16日 金曜日 午後4時19分 ...

Страница 23: ...なることがあります _ 3D偏光グラスで視聴中に疲労感 不快感など異常を感じた場合 には 使用を中止してください そのまま視聴すると体調不良の原因になることがあります 適度な休憩をとってください _ 3D映像の視聴中は 周囲の人や物に注意する 3D映像を実際の物に間違えて 周囲の人や物に接触して けがや破損の原 因になることがあります _ 3Dの映像を見るときは3D偏光グラスをご使用ください _ 3D偏光グラスは 両目を水平に近い状態で視聴してください _ 近視や遠視の方 左右の視力が異なる方や乱視の方は視力矯正 メガネの装着などにより 視力を適正に矯正した上で3D偏光グ ラスをご使用ください _ 3D映像を視聴中に はっきりと2重に像が見えたら使用を中止 してください 目の疲れの原因になることがあります BT PGL10G VQT3A74 _EGFISJ book 2 ページ 2010年...

Страница 24: ...の用途以外には使用しないでください _ 3D偏光グラスを割れた状態で使用しないでください けがや目の疲れの原因になることがあります _ 3D偏光グラスを装着時は フレームの先端にご注意ください 目をついてけがの原因になることがあります _ 3D偏光グラスに異常 破損があったときは直ちに使用を中止し てください そのまま使用するとけがや目の疲れ 体調不良の原因になることがありま す _ 肌に異常を感じたら3D偏光グラスの使用を中止してください ごくまれに塗料や材質でアレルギーの原因になることがあります _ 鼻やこめかみが赤くなったり 痛み かゆみを感じたら3D偏光 グラスの使用を中止してください 長時間の使用による圧力により発生することがあり 体調不良の原因にな ることがあります BT PGL10G VQT3A74 _EGFISJ book 3 ページ 2010年7月16日 金曜日 午後4時...

Страница 25: ...製品はBT 3DL2550専用の3D偏光グラスです 3D映像の視聴以外の用途には 使用しないでください z 本製品で3D映像を視聴する際は 3D映像を表示するモニターの取扱説明書をお 読みください z 本製品をサングラスとして使用しないでください z ケースには 3D偏光グラス以外のものを入れて使用しないでください 3D偏光グラスで視聴する 1 モニターに3D映像が映るように設定する 2 3D偏光グラスを装着して 映像を視聴する フレーム レンズ フック ケース ベルト通し穴 BT PGL10G VQT3A74 _EGFISJ book 4 ページ 2010年7月16日 金曜日 午後4時19分 ...

Страница 26: ...れる原因に なりますので 使用しないでください z お手入れの際に 3D偏光グラスを水などの液体につけないでください z 保管の際は 湿度の高いところや 温度が高くなるところを避けてください 定 格 外形寸法 155 mm 48 mm 165 mm 幅 高さ 奥行 質 量 30 g 動作温度 5 35 保存温度 15 60 メガネケース含む 保存湿度 10 90 結露なきこと 方式 円偏光方式 材質 ナイロン フレーム ポリカーボネート レンズ 付属品 ケース 材質 ナイロン 仕様および外観は 改良のため予告なく変更することがあります BT PGL10G VQT3A74 _EGFISJ book 5 ページ 2010年7月16日 金曜日 午後4時19分 ...

Страница 27: ...J 6 日 本 語 MEMO BT PGL10G VQT3A74 _EGFISJ book 6 ページ 2010年7月16日 金曜日 午後4時19分 ...

Страница 28: ...313 Col Tlacoquemecatl Del Valle Del Benito Juárez México D F C P 03200 Tel 55 5488 1000 Fax 55 5575 6783 Panasonic Latin America S A P O Box 0816 03164 Panama Republic of Panama Tel 507 229 2955 Fax 507 229 5352 Panasonic do Brasil Ltda Rua Cubatão 320 6o andar Paraíso CEP 04013 001 São Paulo SP Tel 11 3889 4000 Fax 11 3889 4004 䑀 䂈 㙸 㨰㐑䟀 ドヱレロナ 㟬䏭ⷸ㐐 㸼Ạ 㸼 1553 5 㝘䘜 17 㽩 ⱬ㢌 02 533 8452 http panason...

Отзывы: